Translation of "Got something wrong" in German

Now, I'm telling you, I got caught doing something wrong, too.
Wissen Sie, ich wurde auch erwischt, als ich einen Fehler machte.
OpenSubtitles v2018

There's got to be something wrong with my technique.
Irgendetwas stimmt nicht mit meiner Technik.
OpenSubtitles v2018

What, you got something wrong with your side?
Was, stimmt etwas nicht mit dir?
OpenSubtitles v2018

Computer glitch or... Or something got filed wrong.
Computerfehler oder... oder es wurde etwas falsch abgeheftet.
OpenSubtitles v2018

My brother-in-law got something wrong with his eye.
Mein Schwager hat Probleme mit seinem Auge.
OpenSubtitles v2018

Got to be something wrong if the Goldfather won't touch 'em.
Da muss was schief laufen, wenn der Pate sie nicht anrührt!
OpenSubtitles v2018

You've always got something wrong with you.
Ist lange her, dass du keine Wehwehchen hattest.
OpenSubtitles v2018

It's obvious that someone got something wrong.
Es ist offensichtlich, dass hier jemand was falsch verstanden hat!
OpenSubtitles v2018

Either, David got something wrong, presented wrong data, or similar.
Entweder, David hat sich vertan und falsche Tatsachen behauptet.
ParaCrawl v7.1

Or do I got something wrong?
Oder habe ich das falsch verstanden?
ParaCrawl v7.1

Have I got something wrong, Chief-Inspector?
Habe ich einen Fehler gemacht?
OpenSubtitles v2018

Have we got something wrong?
Haben wir etwas falsch gemacht?
CCAligned v1

You know, there's got to be something wrong with us... to do what we did.
Weißt du, irgendwas stimmt doch nicht mit einem, wenn man tut, was wir getan haben.
OpenSubtitles v2018

Ya know, just once, I would like it if you got something wrong, 'cause this is really starting to get annoying.
Ich würde es gut finden, wenn du dich ab und zu mal irrst, denn langsam nervt's.
OpenSubtitles v2018

When the seating chart at your wedding looks more like a Euclidean algorithm than a dining hall, you know you've got something seriously wrong.
Wenn die Sitzordnung deiner Hochzeit aussieht wie ein euklidischer Algorithmus statt wie ein gewöhnlicher Sitzplan, dann weißt du, dass etwas nicht stimmt.
OpenSubtitles v2018

If you're like me then you are probably thinking there's got to be something wrong, I mean, Star Trek has had a female captain,
Wenn ihr wie ich seid, dann denkt ihr wahrscheinlich das kann doch nicht stimmen, ich meine,
QED v2.0a

Having guests who have like every summer for four years, we suppose That got something wrong During your stay and are really sorry for that.
Gäste, die mit wie jeden Sommer für vier Jahre zu haben, nehmen wir an, Das hat etwas falsch Während Ihres Aufenthaltes und sind wirklich leid.
ParaCrawl v7.1

Obviously he got something wrong: instead of being photographed the director is taking pictures at the Photo Call.
Da hat er etwas falsch verstanden: statt fotografiert zu werden, fotografiert der Regisseur beim Photo-Call.
ParaCrawl v7.1