Translation of "Good cooperation" in German
With
good
work
and
good
cooperation,
we
can
tackle
these
ghosts
of
the
past.
Mit
guter
Arbeit
und
guter
Zusammenarbeit
können
wir
diese
Geister
der
Vergangenheit
bekämpfen.
Europarl v8
Good
cooperation
will
facilitate
smooth
hand-overs
of
the
Presidency
between
the
Polish-Cypriot-Danish
trio.
Eine
gute
Zusammenarbeit
wird
reibungslose
Übergaben
des
Ratsvorsitzes
zwischen
dem
polnisch-zypriotisch-dänischen
Trio
ermöglichen.
Europarl v8
That
was
essential
for
good
cooperation.
Das
ist
wesentlich
für
eine
gute
Zusammenarbeit.
Europarl v8
Let
me
thank
you
for
your
good
cooperation.
Lassen
Sie
mich
für
die
gute
Zusammenarbeit
danken.
Europarl v8
Of
course
we
need
good
cooperation
with
all
our
controllers.
Natürlich
sind
wir
auf
die
gute
Zusammenarbeit
mit
unseren
Kontrolleuren
angewiesen.
Europarl v8
I
hope
so,
and
in
this
spirit
I
hope
for
continued
good
cooperation.
Ich
hoffe
darauf
und
in
diesem
Sinne
auf
weitere
gute
Zusammenarbeit.
Europarl v8
We
are
expecting
good
levels
of
cooperation
with
Parliament
as
the
reforms
are
drafted.
Wir
erwarten
eine
gute
Zusammenarbeit
mit
dem
Parlament
bei
der
Vorbereitung
der
Reformen.
Europarl v8
I
thank
the
rapporteur
for
his
good
cooperation
and
hard
work.
Ich
danke
dem
Berichterstatter
für
die
gute
Zusammenarbeit
und
seinen
großartigen
Einsatz.
Europarl v8
The
implementation
of
this
directive
requires
a
good
level
of
cooperation
between
the
various
relevant
authorities.
Die
Umsetzung
dieser
Richtlinie
erfordert
eine
gute
Zusammenarbeit
zwischen
den
verschiedenen
zuständigen
Behörden.
Europarl v8
We
are
grateful
to
the
Czech
Presidency
and
to
the
Commission
for
their
good
cooperation.
Wir
danken
der
tschechischen
Präsidentschaft
und
der
Kommission
für
ihre
gute
Zusammenarbeit.
Europarl v8
I
feel
that
this
has
been
an
extremely
good
cooperation.
Ich
finde,
es
hat
eine
sehr
gute
Zusammenarbeit
stattgefunden.
Europarl v8
So
there
has
been
good
cooperation
in
connection
with
the
accounts
of
the
European
Coal
and
Steel
Community.
Bei
der
Haushaltsführung
der
EGKS
gab
es
also
eine
gute
Zusammenarbeit.
Europarl v8
Good
cooperation
is
sometimes
marked
by
a
degree
of
tension.
Eine
gute
Zusammenarbeit
ist
mitunter
auch
von
gewissen
Spannungen
geprägt.
Europarl v8
I
am
grateful
to
Mr
Pittella
for
his
good
cooperation.
Ich
danke
Herrn
Pittella
für
die
gute
Kooperation.
Europarl v8
I
would
like
to
extend
my
warm
thanks
to
everyone
involved
for
this
good
cooperation.
Für
diese
gute
Zusammenarbeit
möchte
ich
mich
bei
allen
Akteuren
recht
herzlich
bedanken.
Europarl v8
I
thank
all
Members
of
the
House
for
their
good
cooperation.
Ich
danke
allen
meinen
Kollegen
für
die
gute
Zusammenarbeit.
Europarl v8
Emphasis
has
been
laid
on
the
good
cooperation
between
the
Ombudsman
and
the
Committee
on
Petitions.
Es
wurde
die
gute
Zusammenarbeit
des
Petitionsausschusses
mit
dem
Ombudsmann
hervorgehoben.
Europarl v8
The
EU's
maritime
policy
will
be
a
good
opportunity
for
cooperation
among
the
Member
States.
Die
EU-Meerespolitik
bietet
eine
gute
Gelegenheit
zur
Zusammenarbeit
zwischen
den
Mitgliedstaaten.
Europarl v8
I
think
that
here
too,
we
can
look
forward
to
continued
good
cooperation
in
future.
Ich
denke,
dass
wir
auch
hier
in
Zukunft
weiter
gut
zusammenarbeiten
werden.
Europarl v8
Here
there
is
the
basis
of
relatively
good
cooperation
with
the
Government
of
Indonesia.
Das
bildet
die
Grundlage
für
eine
relativ
gute
Zusammenarbeit
mit
der
indonesischen
Regierung.
Europarl v8
It
is
on
this
basis
that
we
seek
good
cooperation
with
all
the
institutions
of
the
European
Union.
Auf
dieser
Basis
möchten
wir
gut
mit
allen
Institutionen
der
Europäischen
Union
zusammenarbeiten!
Europarl v8