Translation of "Good business sense" in German

It makes good business sense to respond to these demands.
Es macht wirtschaftlich gesehen Sinn, auf diese Forderungen zu reagieren.
Europarl v8

One day, perhaps, censorship will no longer make good business sense anywhere.
Vielleicht wird die Zensur eines Tages nirgends mehr geschäftlichen Sinn haben.
News-Commentary v14

Doing so might even make good business sense.
Dies zu tun könnte sogar unternehmerisch betrachtet Sinn machen.
News-Commentary v14

She became rich by virtue of hard work and good business sense.
Sie ist durch harte Arbeit und einen guten Geschäftssinn reich geworden.
Tatoeba v2021-03-10

We behave in good business sense, contributing to our company's success and long-term future.
Wir handeln unternehmerisch und tragen zum Erfolg und langfristigen Fortbestand unseres Unternehmens bei.
ParaCrawl v7.1

The financial returns on our investments showed that sustainability also makes good business sense.
Der finanzielle Ertrag unserer Investitionen zeigt, dass Nachhaltigkeit auch unternehmerisch sinnvoll ist.
ParaCrawl v7.1

Why does it make good business sense to self-publish?
Warum ist es gutes Geschäft sinnvoll Selbst-zu veröffentlichen?
ParaCrawl v7.1

They know that it makes good business sense to plan ahead and know where to invest for the future.
Sie wissen, dass es wirtschaftlich solide ist, vorauszuplanen und gezielt zu investieren.
TildeMODEL v2018

Has to have a really good business sense.
Muss einen guten Geschäftssinn haben.
OpenSubtitles v2018

The recovery of washing water and additives is not only environment-friendly, but also makes good business sense.
Die Rückgewinnung von Spülwasser und Zuschlagstoffen ist nicht nur umweltschonend, sondern auch wirtschaftlich sinnvoll.
CCAligned v1

The CIP Eco-Innovation programme shows that helping the environment makes good business sense, with numerous products and services now demonstrating how competitive growth and environmental protection can go hand in hand."
Das CIP Öko-Innovationsprogramm zeigt, dass die Sorge für die Umwelt auch wirtschaftlich rentabel ist: Zahlreiche Produkte und Dienstleistungen sind ein Beispiel dafür, wie wettbewerbsorientiertes Wachstum und Umweltschutz miteinander kombiniert werden können.“
TildeMODEL v2018

But, I do think there is a good business' sense, start up Midnight... and I would like to be your agent.
Aber ich glaube, es wäre ein gutes Geschäft, Midnight als Zuchthengst einzusetzen, und ich wär gerne Ihr Agent.
OpenSubtitles v2018

Exasperated, even angered, by the unsympathetic treatment of artists by the world's most successful illustrated paper, The Illustrated London News, and having a good business sense Luson Thomas resolved to set up an opposition.
Entnervt, sogar verärgert über die unsympathische Behandlung von Künstlern durch die erfolgreichste illustrierte Zeitung der Welt, The Illustrated London News, und dank eines guten Geschäftssinns, beschloss Luson Thomas, eine Opposition aufzubauen.
WikiMatrix v1

Preventing accidents at work also makes good business sense, because accidents are expensive and they can also create problems with a company's image.
Die Verhütung von Arbeitsunfällen ¡st auch in geschäftlicher Hinsicht sinnvoll, denn Unfälle sind teuer und können zu Problemen im Hinblick auf den Ruf des Unternehmens führen.
EUbookshop v2

Whilst the Conservatives talk about good housekeeping as making good business sense, we in the Labour Party will put those words into practice.
Während die Konservativen über gute Haushaltsführung als Beweis für guten Geschäftssinn reden, setzen wir in der Labour Party diese Worte in die Tat um.
EUbookshop v2