Translation of "Good business sense" in German
It
makes
good
business
sense
to
respond
to
these
demands.
Es
macht
wirtschaftlich
gesehen
Sinn,
auf
diese
Forderungen
zu
reagieren.
Europarl v8
One
day,
perhaps,
censorship
will
no
longer
make
good
business
sense
anywhere.
Vielleicht
wird
die
Zensur
eines
Tages
nirgends
mehr
geschäftlichen
Sinn
haben.
News-Commentary v14
Doing
so
might
even
make
good
business
sense.
Dies
zu
tun
könnte
sogar
unternehmerisch
betrachtet
Sinn
machen.
News-Commentary v14
She
became
rich
by
virtue
of
hard
work
and
good
business
sense.
Sie
ist
durch
harte
Arbeit
und
einen
guten
Geschäftssinn
reich
geworden.
Tatoeba v2021-03-10
We
behave
in
good
business
sense,
contributing
to
our
company's
success
and
long-term
future.
Wir
handeln
unternehmerisch
und
tragen
zum
Erfolg
und
langfristigen
Fortbestand
unseres
Unternehmens
bei.
ParaCrawl v7.1
The
financial
returns
on
our
investments
showed
that
sustainability
also
makes
good
business
sense.
Der
finanzielle
Ertrag
unserer
Investitionen
zeigt,
dass
Nachhaltigkeit
auch
unternehmerisch
sinnvoll
ist.
ParaCrawl v7.1
Why
does
it
make
good
business
sense
to
self-publish?
Warum
ist
es
gutes
Geschäft
sinnvoll
Selbst-zu
veröffentlichen?
ParaCrawl v7.1
They
know
that
it
makes
good
business
sense
to
plan
ahead
and
know
where
to
invest
for
the
future.
Sie
wissen,
dass
es
wirtschaftlich
solide
ist,
vorauszuplanen
und
gezielt
zu
investieren.
TildeMODEL v2018
Has
to
have
a
really
good
business
sense.
Muss
einen
guten
Geschäftssinn
haben.
OpenSubtitles v2018
The
recovery
of
washing
water
and
additives
is
not
only
environment-friendly,
but
also
makes
good
business
sense.
Die
Rückgewinnung
von
Spülwasser
und
Zuschlagstoffen
ist
nicht
nur
umweltschonend,
sondern
auch
wirtschaftlich
sinnvoll.
CCAligned v1
The
CIP
Eco-Innovation
programme
shows
that
helping
the
environment
makes
good
business
sense,
with
numerous
products
and
services
now
demonstrating
how
competitive
growth
and
environmental
protection
can
go
hand
in
hand."
Das
CIP
Öko-Innovationsprogramm
zeigt,
dass
die
Sorge
für
die
Umwelt
auch
wirtschaftlich
rentabel
ist:
Zahlreiche
Produkte
und
Dienstleistungen
sind
ein
Beispiel
dafür,
wie
wettbewerbsorientiertes
Wachstum
und
Umweltschutz
miteinander
kombiniert
werden
können.“
TildeMODEL v2018
But,
I
do
think
there
is
a
good
business'
sense,
start
up
Midnight...
and
I
would
like
to
be
your
agent.
Aber
ich
glaube,
es
wäre
ein
gutes
Geschäft,
Midnight
als
Zuchthengst
einzusetzen,
und
ich
wär
gerne
Ihr
Agent.
OpenSubtitles v2018
Exasperated,
even
angered,
by
the
unsympathetic
treatment
of
artists
by
the
world's
most
successful
illustrated
paper,
The
Illustrated
London
News,
and
having
a
good
business
sense
Luson
Thomas
resolved
to
set
up
an
opposition.
Entnervt,
sogar
verärgert
über
die
unsympathische
Behandlung
von
Künstlern
durch
die
erfolgreichste
illustrierte
Zeitung
der
Welt,
The
Illustrated
London
News,
und
dank
eines
guten
Geschäftssinns,
beschloss
Luson
Thomas,
eine
Opposition
aufzubauen.
WikiMatrix v1
Preventing
accidents
at
work
also
makes
good
business
sense,
because
accidents
are
expensive
and
they
can
also
create
problems
with
a
company's
image.
Die
Verhütung
von
Arbeitsunfällen
¡st
auch
in
geschäftlicher
Hinsicht
sinnvoll,
denn
Unfälle
sind
teuer
und
können
zu
Problemen
im
Hinblick
auf
den
Ruf
des
Unternehmens
führen.
EUbookshop v2
Whilst
the
Conservatives
talk
about
good
housekeeping
as
making
good
business
sense,
we
in
the
Labour
Party
will
put
those
words
into
practice.
Während
die
Konservativen
über
gute
Haushaltsführung
als
Beweis
für
guten
Geschäftssinn
reden,
setzen
wir
in
der
Labour
Party
diese
Worte
in
die
Tat
um.
EUbookshop v2