Translation of "Gold-plated" in German

The gold-plated cross is a work of the Belgian sculptor Philippe Denis.
Das vergoldete Kreuz ist ein Werk des Bildhauers Philippe Denis.
Wikipedia v1.0

Gold-plated aluminium is a suitable material,
Ein geeignetes Material dafür ist vergoldetes Aluminium.
DGT v2019

He even got Charlie's last toothpick from the garage. Had it gold-plated.
Er hat sogar Charlies letzten Zahnstocher vergolden lassen.
OpenSubtitles v2018

No, look, whatever you want to buy, forget it, okay? Gold-plated whisk-- too bad.
Vergiss, was du kaufen wolltest, keinen vergoldeten Schneebesen.
OpenSubtitles v2018

This guy can live on the islands because he's got gold-plated security.
Der hier lebt auf der Insel, weil seine Rente vergoldet ist.
OpenSubtitles v2018

I was just getting my gold-plated cock ring.
Ich hab nur meinen vergoldeten Penisring geholt.
OpenSubtitles v2018

You're just jealous... 'cause it's gold-plated with real gold.
Du bist nur eifersüchtig... weil das vergoldet ist mit echtem Gold.
OpenSubtitles v2018

He ate in almost a gold-plated dining room, wearing a dinner jacket.
Er aß in einem fast vergoldetem Speisezimmer und trug einen Smoking.
WMT-News v2019

Preferably the busbars 501, 511 and the contact springs 520 are gold-plated.
Vorzugsweise sind die Stromschienen 501, 511 sowie die Kontaktfeder 520 vergoldet.
EuroPat v2

In the same way as the contact ball, the contact pin preferably is gold-plated.
In gleicher Weise wie die Kontaktkugel ist der Kontaktstift vorzugsweise vergoldet.
EuroPat v2

In the same way as the contact balls, the contact pins 120 are gold-plated.
In gleicher Weise wie die Kontaktkugeln sind die Kontaktstifte 120 vergoldet.
EuroPat v2

The conductors are preferably fabricated with a gold-plated surface.
Die Leiterbahnen werden bevorzugt mit vergoldeter Oberfläche hergestellt.
EuroPat v2