Translation of "Gold-plated" in German
The
gold-plated
cross
is
a
work
of
the
Belgian
sculptor
Philippe
Denis.
Das
vergoldete
Kreuz
ist
ein
Werk
des
Bildhauers
Philippe
Denis.
Wikipedia v1.0
Gold-plated
aluminium
is
a
suitable
material,
Ein
geeignetes
Material
dafür
ist
vergoldetes
Aluminium.
DGT v2019
He
even
got
Charlie's
last
toothpick
from
the
garage.
Had
it
gold-plated.
Er
hat
sogar
Charlies
letzten
Zahnstocher
vergolden
lassen.
OpenSubtitles v2018
No,
look,
whatever
you
want
to
buy,
forget
it,
okay?
Gold-plated
whisk--
too
bad.
Vergiss,
was
du
kaufen
wolltest,
keinen
vergoldeten
Schneebesen.
OpenSubtitles v2018
This
guy
can
live
on
the
islands
because
he's
got
gold-plated
security.
Der
hier
lebt
auf
der
Insel,
weil
seine
Rente
vergoldet
ist.
OpenSubtitles v2018
I
was
just
getting
my
gold-plated
cock
ring.
Ich
hab
nur
meinen
vergoldeten
Penisring
geholt.
OpenSubtitles v2018
You're
just
jealous...
'cause
it's
gold-plated
with
real
gold.
Du
bist
nur
eifersüchtig...
weil
das
vergoldet
ist
mit
echtem
Gold.
OpenSubtitles v2018
He
ate
in
almost
a
gold-plated
dining
room,
wearing
a
dinner
jacket.
Er
aß
in
einem
fast
vergoldetem
Speisezimmer
und
trug
einen
Smoking.
WMT-News v2019
Preferably
the
busbars
501,
511
and
the
contact
springs
520
are
gold-plated.
Vorzugsweise
sind
die
Stromschienen
501,
511
sowie
die
Kontaktfeder
520
vergoldet.
EuroPat v2
In
the
same
way
as
the
contact
ball,
the
contact
pin
preferably
is
gold-plated.
In
gleicher
Weise
wie
die
Kontaktkugel
ist
der
Kontaktstift
vorzugsweise
vergoldet.
EuroPat v2
In
the
same
way
as
the
contact
balls,
the
contact
pins
120
are
gold-plated.
In
gleicher
Weise
wie
die
Kontaktkugeln
sind
die
Kontaktstifte
120
vergoldet.
EuroPat v2
The
conductors
are
preferably
fabricated
with
a
gold-plated
surface.
Die
Leiterbahnen
werden
bevorzugt
mit
vergoldeter
Oberfläche
hergestellt.
EuroPat v2