Translation of "Goes ahead" in German

I hope that the shutdown of the Yongbyon plant goes ahead by mid-April.
Ich hoffe, dass Mitte April die Schließung der Anlage Yongbyon fortgeführt wird.
Europarl v8

Your reputation goes ahead of you, Ragnar Lothbrok.
Dein Ruf eilt dir voraus, Ragnar Lothbrok.
OpenSubtitles v2018

I suppose that will change... if it... goes ahead.
Das wird sich wohl ändern, wenn es weitergeht.
OpenSubtitles v2018

Martha, if this flogging goes ahead,
Martha, wenn das Auspeitschen weitergeht,
OpenSubtitles v2018

Lottery goes ahead and leaves plenty of water the canary field.
Lotterie geht weiter und lässt viel Wasser den Kanarienvogel Feld.
ParaCrawl v7.1

Construction goes ahead as soon as around 43% of sales have been completed.
Der Bau wird ausgelöst, sobald rund 43% des Volumens beurkundet sind.
ParaCrawl v7.1

He goes ahead of us on the way of compassion.
Er geht uns auf dem Weg der Barmherzigkeit voraus.
ParaCrawl v7.1