Translation of "Gleaning" in German

Is not the gleaning of the grapes of Ephraim better than the vintage of Abiezer?
Ist nicht die Nachlese Ephraims besser als der ganze Herbst Abiesers?
ParaCrawl v7.1

Nutrition books and websites are invaluable resources for gleaning information regarding healthy nutrition.
Ernährungsbücher und Websites sind unschätzbare Ressourcen um Informationen über gesunde Ernährung zu erhalten.
ParaCrawl v7.1

When thus it shall be in the midst of the land among the people, there shall be as the shaking of an olive tree, and as the gleaning grapes when the vintage is done.
Denn es geht im Lande und im Volk eben, wie wenn ein Ölbaum abgepflückt ist, wie wenn man nachliest, so die Weinernte aus ist.
bible-uedin v1

In order to back up the analytical studies and the verification undertaken by the Commission, the Committee considered it worth gleaning independent views of the progress made towards completing the single market by holding a hearing of the players involved.
Neben der Veröffentlichung der analytischen Studien, ihrer empirischen Unter­mauerung und der Unterstützung der durch die Kommission zu leistenden Prüfungstätigkeit hielt es der Ausschuß für sinnvoll, durch eine Anhörung der Akteure unabhängige Urteile über die auf dem Weg zum Binnenmarkt zurückgelegte Strecke zu erhalten.
TildeMODEL v2018