Translation of "Gleaning" in German
Is
not
the
gleaning
of
the
grapes
of
Ephraim
better
than
the
vintage
of
Abiezer?
Ist
nicht
die
Nachlese
Ephraims
besser
als
der
ganze
Herbst
Abiesers?
ParaCrawl v7.1
Nutrition
books
and
websites
are
invaluable
resources
for
gleaning
information
regarding
healthy
nutrition.
Ernährungsbücher
und
Websites
sind
unschätzbare
Ressourcen
um
Informationen
über
gesunde
Ernährung
zu
erhalten.
ParaCrawl v7.1
When
thus
it
shall
be
in
the
midst
of
the
land
among
the
people,
there
shall
be
as
the
shaking
of
an
olive
tree,
and
as
the
gleaning
grapes
when
the
vintage
is
done.
Denn
es
geht
im
Lande
und
im
Volk
eben,
wie
wenn
ein
Ölbaum
abgepflückt
ist,
wie
wenn
man
nachliest,
so
die
Weinernte
aus
ist.
bible-uedin v1
In
order
to
back
up
the
analytical
studies
and
the
verification
undertaken
by
the
Commission,
the
Committee
considered
it
worth
gleaning
independent
views
of
the
progress
made
towards
completing
the
single
market
by
holding
a
hearing
of
the
players
involved.
Neben
der
Veröffentlichung
der
analytischen
Studien,
ihrer
empirischen
Untermauerung
und
der
Unterstützung
der
durch
die
Kommission
zu
leistenden
Prüfungstätigkeit
hielt
es
der
Ausschuß
für
sinnvoll,
durch
eine
Anhörung
der
Akteure
unabhängige
Urteile
über
die
auf
dem
Weg
zum
Binnenmarkt
zurückgelegte
Strecke
zu
erhalten.
TildeMODEL v2018