Translation of "Gift-wrapped" in German

Maybe you should have been gift-wrapped.
Ich hätte dich als Geschenk einpacken sollen.
OpenSubtitles v2018

Have those remains gift-wrapped and sent over to Markridge.
Verpacken Sie die Überreste als Geschenk und schicken Sie sie an Markridge.
OpenSubtitles v2018

I got one gift-wrapped for you.
Ich hab einen für euch verpackt.
OpenSubtitles v2018

Gift-wrapped her to preserve her DNA.
Er hat sie so verpackt, um die DNA zu sichern.
OpenSubtitles v2018

It... That crime scene was practically gift-wrapped.
Dieser Tatort war praktisch gesehen wie ein Geschenk verpackt.
OpenSubtitles v2018

A score this big literally gift-wrapped?
Eine so große Ausbeute buchstäblich in Geschenkpapier verpackt?
OpenSubtitles v2018

You said her crime scene was practically gift-wrapped.
Sie sagten, dass ihr Tatort praktisch wie ein Geschenk verpackt war.
OpenSubtitles v2018

It's practically gift-wrapped for a median nerve graft.
Es ist quasi schon als Geschenk verpackt, für einen mediale Nerventransplantation.
OpenSubtitles v2018

And they gift-wrapped it in 15 seconds?
Und die haben sie in 15 Sekunden wie ein Geschenk verpackt?
OpenSubtitles v2018

Couple guys with gunshot wounds have been tied up and gift-wrapped.
Ein paar Jungs mit Schusswunden wurden gefesselt und als Geschenk verpackt.
OpenSubtitles v2018

Any one of these guys is practically gift-wrapped.
Und jeder dieser Typen ist praktisch als Geschenk verpackt.
OpenSubtitles v2018

Think of it as a gift-wrapped excuse to do your favorite thing in the world.
Sieh das als verpackte Ausrede, deine Lieblingssache zu machen.
OpenSubtitles v2018

Somebody gift-wrapped him for us.
Jemand hat ihn uns als Geschenk verpackt.
OpenSubtitles v2018

How would one go about getting this gift-wrapped?
Was muss man tun, damit man das eingepackt bekommt?
OpenSubtitles v2018

You know how I can get this gift-wrapped?
Weißt du, wie ich das einpacken kann?
OpenSubtitles v2018

How would you go about getting something like this gift-wrapped?
Wie würden Sie so etwas eingepackt bekommen?
OpenSubtitles v2018

Would you like it gift-wrapped?
Soll ich Sie Ihnen... als Geschenk einpacken?
OpenSubtitles v2018

Shall I have it gift-wrapped?
Soll ich sie als Geschenk einpacken?
OpenSubtitles v2018

Is that an errand gift-wrapped on the bed?
Ist das eine Besorgung, die da eingepackt auf dem Bett liegt?
OpenSubtitles v2018