Translation of "Get unemployed" in German

On the other hand, they are related to insufficient support to help the long-term unemployed get back to work.
Andrerseits werden Arbeitslose bei der Rückkehr ins Arbeitsleben nicht ausreichend unterstützt.
TildeMODEL v2018

Through this system, the unemployed get a chance to make their expertise available and create their own jobs.
Arbeitslose erhalten dadurch die Möglichkeit, ihre Sachkenntnis einzubringen und ihren eigenen Arbeitsplatz zu schaffen.
TildeMODEL v2018

To begin with, then, we want to keep all employees in their jobs and get the unemployed back to work by, among other things, directing the Globalisation Adjustment Fund towards new training courses, so that the workforce is prepared for when we emerge from the crisis.
Zunächst wollen wir die Arbeitsplätze der Beschäftigten erhalten und die Arbeitslosen wieder in Arbeit bringen, indem wir, unter anderem, den Fonds für Anpassung an die Globalisierung für neue Schulungen nutzen, um die Menschen auf das Ende der Krise vorzubereiten.
Europarl v8

The workshop in Stockholm on increasing access to employment focused on how to get the newly unemployed and the inactive into - or back into - jobs as quickly as possible.
Bei dem Workshop in Stockholm zur Verbesserung des Zugangs zu Beschäftigung stand die Frage im Mittelpunkt, wie Personen, die gerade arbeitslos geworden sind oder vorher nicht gearbeitet haben, so schnell wie möglich in die Arbeitswelt reintegriert oder integriert werden können.
Europarl v8

Appropriate wage-setting and sufficient flexibility to get the unemployed back into work are crucial to prevent the crisis from having a lasting negative impact on labour markets .
Eine angemessene Lohnsetzung und ein hinreichendes Maß an Flexibilität zur Wiedereingliederung der Arbeitslosen sind wichtige Voraussetzungen dafür , dass sich die Krise nicht nachhaltig negativ auf die Arbeitsmärkte auswirkt .
ECB v1

At this time of economic and financial crisis and in a world overexploited by an unsustainable development model, cities are at the forefront when it comes to changing our lifestyles, stimulating creativity, attracting talent, helping the unemployed get back to work and building bonds of cooperation with businesses.
In dieser Zeit der Wirtschafts- und Finanzkrise, in einer Welt, die durch ein unverantwortliches Entwicklungsmodell immer stärker ausgebeutet wird, stehen die Städte an vorderster Front, wenn es darum geht, unsere Lebensgewohnheiten zu ändern, Kreativität zu fördern, Talente anzulocken, Arbeitslose wieder in Lohn und Brot zu bringen und Formen der Zusammenarbeit mit der Wirtschaft zu entwickeln.
TildeMODEL v2018

The EU should contribute actively towards this by allowing greater Member State support than before for those sectors in which market social services are produced, if this serves to get the unemployed into work.
Die EU sollte einen aktiven Beitrag hierzu leisten, indem sie stärker als bisher eine mitgliedstaatliche Förderung auch solcher Sektoren zuläßt, in denen marktgängige soziale Dienstleistungen erbracht werden, wenn dies der Integration Arbeitsloser in den Arbeitsmarkt dient.
TildeMODEL v2018

The Member States and the EU institutions want to take tangible measures to encourage investments, create jobs and help the unemployed get back into the job market.
Die Mitgliedstaaten und die europäischen Institutionen wollen konkrete Maßnahmen ergreifen, um die Investitionen anzukurbeln, Arbeitsplätze zu schaffen und die Wiedereingliederung von Arbeitslosen in den Arbeitsmarkt zu unterstützen.
TildeMODEL v2018

Meantime, if we are to get Europe's unemployed back to work we have simply got to keep our own common market open, so that our own industry has complete security to invest for the whole of that market, so that small countries such as Belgium and Holland and Denmark do not suddenly find that industries that have invested in their countries are stopped from sending their products to the rest of the Community.
Deshalb unterstützt meine Fraktion die Vorschläge der Kollegen Papaefstratiou und Ceravolo, die eine Umverteilung der Arbeit vorsehen, wobei wir übrigens nicht nur die Umverteilung der Arbeit zwischen Arbeitslosen und Arbeitenden im Sinne haben, sondern auch zwischen bezahlter und unbezahlter Arbeit, zwischen Arbeit in der Familie und Arbeit im Beruf.
EUbookshop v2

And, critically, it is vital to get the unemployed back to work, not only as an aim in itself but to reduce the waste of talent, skills and human capital that it represents.
Außerdem ist die Tatsache, dass Arbeitslose wieder eine Beschäftigung finden, nicht nur ein Ziel an sich, sondern ein absolut notwendiger Schritt gegen die Vergeudung von Talent, Können und menschlichem Potenzial.
EUbookshop v2

As the labour market improves, emphasis is moving away from massive State-funded job creation schemes towards activities which will help the unemployed get into the growing number of job vacancies which are becoming available.
Je mehr sich die Lage auf dem Arbeitsmarkt entspannt, um so stärker verlagert sich das Schwer gewicht von umfangreichen, vom Staat finanzierten Arbeitsbeschaffungsprogrammen hin zu Maßnahmen, die den Arbeitslosen dabei helfen sollen, die nun in größerem Maße zur Verfügung stehenden freien Stellen zu besetzen.
EUbookshop v2

The Sunflower Recycling Project in Ireland, provides an excellent example of how ESF funding is not only helping to get unemployed people back to work, but is also improving the environment in which they live.
Projekt in Irland ist ein ausgezeichnetes Beispiel dafür, daß die ESF-Finanzierung nicht nur dazu beiträgt, Arbeitslose wieder ins Erwerbsleben einzugliedern, sondern gleichzei tig auch die Umwelt verbessert, in der sie leben.
EUbookshop v2

The idea is to get the unemployed out of their present situation and give them better qualifications suited to their particular abilities, in particular by means of:
Man ist bemüht, den Arbeitslosen zusätzliche, ihren Mög­lichkeiten angepaßte Qualifikationen zu ermöglichen, und zwar insbesondere durch folgende Maßnahmen:
EUbookshop v2