Translation of "Get into action" in German
Our
colonel
out
there
is
just
aching
to
get
back
into
action.
Unser
Colonel
kann
es
kaum
erwarten,
wieder
in
Aktion
zu
treten.
OpenSubtitles v2018
Now,
let's
get
right
into
the
action
with
our
first
competitor.
Tauchen
wir
direkt
rein
in
die
Action
mit
unserem
ersten
Kandidaten.
OpenSubtitles v2018
I
hope
you're
ready
to
get
back
into
action.
Ich
hoffe,
Sie
sind
bereit,
wieder
in
Aktion
zu
treten.
OpenSubtitles v2018
In
fact,
I'm
dying
to
get
back
into
action.
Ehrlich
gesagt,
will
ich
nichts
dringender,
als
zurück
in
den
Dienst.
OpenSubtitles v2018
Get
into
the
action
today.
Holen
Sie
sich
in
die
Aktion
heute.
ParaCrawl v7.1
In
fact
puts
us
just
to
get
into
the
action.
In
der
Tat
bringt
uns
nur
um
in
die
Handlung
zu
erhalten.
ParaCrawl v7.1
Grab
some
guns
and
get
into
action!
Schnappen
Sie
sich
ein
paar
Pistolen
und
in
Aktion
zu
erhalten!
ParaCrawl v7.1
When
everything
is
prepared,
get
into
action!
Wenn
alles
vorbereitet
ist,
geht
es
los!
ParaCrawl v7.1
The
feeling
of
alignment
is
strong,
making
it
easy
to
get
into
action.
Das
Fühlen
der
Ausrichtung
ist
stark,
es
leicht
machend,
ins
Handeln
zu
gehen.
ParaCrawl v7.1
If
you
love
poker,
then
find
way
to
get
into
the
action.
Wenn
Sie
Poker
lieben,
dann
finden
Weg,
um
in
Aktion
zu
treten.
ParaCrawl v7.1
After
a
relaxed
morning,
it’s
time
to
get
stuck
into
the
action.
Nach
einem
entspannten
Morgen
ist
es
an
der
Zeit,
sich
in
die
Action
zu
stürzen.
ParaCrawl v7.1
Action
Plans
at
the
end
of
each
week
to
get
you
into
action.
Die
Plane
der
Handlungen
Ende
jede
Woche,
um
Sie
in
die
Handlung
zu
bekommen.
CCAligned v1
Matteo
encouraged
me
to
get
into
action
quicker
than
I
could
imagine.
Matteo
ermutigte
mich,
schneller
in
Aktion
zu
treten
als
ich
mir
vorstellen
konnte.
ParaCrawl v7.1
Let's
get
into
helicopter
action!
Lassen
Sie
uns
in
Hubschrauber-action!
ParaCrawl v7.1
Only
then
the
spiritual
powers
can
get
into
action,
which
impart
fullest
truth
to
you.
Dann
erst
können
die
geistigen
Kräfte
in
Aktion
treten,
die
euch
vollste
Wahrheit
vermitteln.
ParaCrawl v7.1