Translation of "Get away from" in German

That also means that we will finally get away from one-sided development.
Das bedeutet auch, dass wir endlich einmal wegkommen von einer einseitigen Entwicklung.
Europarl v8

That way we will get away from the double unanimity which we have today.
Damit entfernen wir uns von der doppelten Einstimmigkeit, die zur Zeit gilt.
Europarl v8

We must get away from the artificial division between what is European and what is national.
Wir sollten loskommen von der künstlichen Einteilung zwischen europäisch und einzelstaatlich.
Europarl v8

We must get away from armed security, this hangover from the cold war.
Wir müssen aus der Folge des kalten Krieges, der bewaffneten Sicherheit herauskommen.
Europarl v8

We will not get away from nuclear power straight away.
Wir werden uns nicht so bald von der Kernenergie verabschieden können.
Europarl v8

We must get away from this knee-jerk reaction to hedge funds and private equity funds.
Wir müssen davon abkommen, Hedge-Fonds und privates Beteiligungskapital automatisch abzulehnen.
Europarl v8

We must get away from the piecemeal approach.
Wir müssen uns von unserem bisherigen Stückwerk verabschieden.
Europarl v8

There's a basic equation that we can't get away from.
Dies ist eine Gleichung, vor der wir nicht davon laufen können.
TED2013 v1.1

You have to get away from verbal language.
Sie müssen sich von der Sprache in Worten lösen.
TED2013 v1.1

For myself, I tried to get away from infectious diseases, and I didn't.
Ich für meinen Teil versuchte von den Infektionskrankheiten wegzukommen und schaffte es nicht.
TED2020 v1

Why should we get away from those arguments?
Warum sollten wir von solchen Argumenten abkommen?
TED2020 v1

Can't you just get away from that stupid idea already?
Kannst du nicht endlich mal von dieser blöden Idee abkommen?
Tatoeba v2021-03-10

I suggest we get away from here as soon as possible.
Ich schlage vor, dass wir von hier so schnell wie möglich verschwinden.
Tatoeba v2021-03-10

I want to get as far away from here as I can.
Ich möchte so weit weg von hier, wie ich kann.
Tatoeba v2021-03-10

I'd like to get away from Boston for a few days.
Ich möchte für ein paar Tage aus Boston raus.
Tatoeba v2021-03-10