Translation of "German speaking country" in German

I have lived and worked in an English-speaking or German-speaking country for a long time.
Ich habe lange in einem englisch- bzw. deutschsprachigen Land gelebt und gearbeitet.
ParaCrawl v7.1

Would you like to work in a German speaking Country?
Sie würden gerne in einem deutschsprachigen Land arbeiten?
CCAligned v1

Austria is a landlocked German speaking country in Central Europe.
Österreich ist ein deutschsprachiges Land in Mitteleuropa.
ParaCrawl v7.1

Austerlich is a German speaking country, hence I won't take a language test.
Austerlich ist ein deutschsprachiges Land und ich werde daher keine Sprachprüfung machen.
ParaCrawl v7.1

Liechtenstein is the smallest German-speaking country in the world and is a constitutional monarchy.
Liechtenstein ist das kleinste deutschsprachige Land der Welt und ist eine konstitutionelle Erbmonarchie.
ParaCrawl v7.1

These pages do not only concern Germany but also any entirely or partially German-speaking country!
Diese Seiten betreffen nicht nur Deutschland, sondern alle ganz oder teilweise deutschsprachigen Länder!
ParaCrawl v7.1

The exhibition in the Kunsthaus Zürich is her first solo show in a German-speaking country.
Die Ausstellung im Kunsthaus Zürich ist die erste Einzelausstellung von Kelly Nipper im deutschsprachigen Raum.
ParaCrawl v7.1

The resulting DVD is aimed at students and other persons who intend to participate in mobility actions or intend to work abroad in a German-speaking country.
Die DVD richtet sich an Studenten und alle, die sich auf einen längeren Aufenthalt oder eine Anstellung in einem deutschsprachigen Land vorbereiten wollen.
EUbookshop v2

In June 1996, shortly before his autobiography appeared in German translation, Austria was the first German-speaking country he visited since World War II.
Im Juni 1996, kurz bevor seine übersetzte Autobiografie erschien, war Österreich das erste deutschsprachige Land, welches er nach dem Krieg besuchte.
WikiMatrix v1

You want to work or study in a German-speaking country, prepare to relocate or are already there, in any case, German is not a wish, it is a necessity.
Wenn Sie in einem deutschsprachigen Staat arbeiten oder studieren möchten, dorthin umzuziehen vorhaben oder bereits dort sind, sind Deutschkenntnisse kein Wunsch mehr, sondern ein Muss.
CCAligned v1

Click HERE to find Stage6 products at one of our dealers or buy at www.scooter-attack.com if you live in a German-speaking country.
Klicken Sie HIER und kaufen Sie Stage6 Produkte bei einem Stage6 Dealer oder bei www.scooter-attack.com wenn Sie sich im Deutschsprachigen raum befinden.
CCAligned v1

The "German desk" of the rutland ježek law firm comprising of German speaking Czech lawyers is a perfect choice for German speaking clients from Germany, Austria, Switzerland or any other German-speaking country who also need legal advice on Czech law.
Für Mandanten aus Deutschland, Österreich, der Schweiz oder jedem anderen deutschsprachigen Land ist im Bedarfsfall die rechtliche Beratung im tschechischen Recht von der Abteilung „German Desk" der tschechischen Anwaltskanzlei rutland ježek die ideale Wahl.
ParaCrawl v7.1

If you are sending your goods to a non-German-speaking country, we ask you for an exact description of the freight in English.
Versenden Sie Ihre Ware in ein nicht deutschsprachiges Land, bitten wir um die exakte, englische Beschreibung des Versandgutes.
ParaCrawl v7.1

A good way to prepare for holidays in a German speaking country is to use the bab.la German verb conjugation to find the most common German verb conjugation, write them down and learn them by heart.
Eine gute Möglichkeit, dich auf deinen Urlaub in einem deutschsprachigen Land vorzubereiten ist, den bab.la Deutsch Verb-Konjugator zu verwenden, um die die üblichsten deutschen Verb-Konjugationen zu finden, aufzuschreiben und auswendig zu lernen.
ParaCrawl v7.1

To this end, UBA offers access to extensive databases, regularly publishes the "Data on the Environment" indicator report and runs the largest environmental library in a German-speaking country.
Dazu stellt das UBA umfangreiche Datenbanken zur Verfügung, veröffentlicht regelmäßig die "Daten zur Umwelt" und unterhält die größte Umweltbibliothek im deutschsprachigen Raum.
ParaCrawl v7.1

You want to apply for a job in a German-speaking country or Poland and are not sure whether your application letter and CV are written impeccably?
Möchten Sie sich in einem englischsprachigen Land oder in Polen um eine Arbeitsstelle bewerben und sind sich nicht sicher, ob Ihr Motivationsschreiben und Lebenslauf stilsicher formuliert sind?
ParaCrawl v7.1

Many classes are taught in German, and all our courses offer the opportunity to spend a year in a German-speaking country, studying at a partner university, teaching English or working.
Viele Klassen werden in Deutsch unterrichtet, und alle unsere Kurse bieten die Möglichkeit, ein Jahr in einem deutschsprachigen Land zu verbringen, ein Studium an einer Partnerhochschule, Englischunterricht oder arbeiten.
ParaCrawl v7.1

For the first time in any German-speaking country, five runners with personal bests of under 2:05:30 will be on the start line as well as three women who have gone under 2:22.
Noch nie sind bei einem Marathon im deutschsprachigen Raum fünf Läufer mit Bestzeiten von unter 2:05:30 Stunden am Start gewesen, eben so wenig drei Frauen unter 2:22 Stunden.
ParaCrawl v7.1