Translation of "Geriatric nurse" in German
Only
the
geriatric
nurse
had
emulated
the
priest
and
crossed
herself
voluntarily.
Nur
die
Altenpflegerin
hatte
es
dem
Priester
nachgetan
und
sich
bereitwillig
bekreuzigt.
ParaCrawl v7.1
The
appealing
Swabian,
Sybille
Bullatschek,
is
a
geriatric
nurse
with
all
her
heart
and
soul.
Die
sympathische
Schwäbin
Sybille
Bullatschek
ist
Altenpflegerin
mit
Leib
und
Seele.
ParaCrawl v7.1
Since
then
she
works
there
as
a
geriatric
nurse.
Seitdem
arbeitet
sie
dort
als
Altenpflegerin.
ParaCrawl v7.1
This
feeling
culminated
when
of
all
people
she,
the
geriatric
nurse,
stood
before
the
door.
Als
vor
der
Tür
ausgerechnet
sie,
die
Altenpflegerin,
stand,
erreichte
dieses
Gefühl
seinen
Höhepunkt.
ParaCrawl v7.1
Previous
winners
include,
among
others,
Rainer
Moormann
(2011:
Risks
of
pebble
bed
reactors),
Rudolf
Schmenger
/
Frank
Wehrheim
(2009:
tax
inspectors
in
Frankfurt)
and
Brigitte
Heinisch
(2007:
Berlin
geriatric
nurse).
Zu
den
bisherigen
Preisträgern
gehören
Rainer
Moormann
(2011:
Risiken
des
Kugelhaufenreaktors),
Rudolf
Schmenger/Frank
Wehrheim
(2009:
Frankfurter
Steuerfahnder)
und
Brigitte
Heinisch
(2007:
Berliner
Altenpflegerin).
ParaCrawl v7.1
Women
like
to
help
(just
think
of
a
typical
"female"
job:
nurse,
kindergarten
teacher,
geriatric
nurse...).
Frauen
zu
helfen,
wie
(man
denke
nur
an
einem
typischen
"weiblichen"
Beruf:
Krankenschwester,
Kindergärtnerin,
Krankenschwester
geriatrische...).
ParaCrawl v7.1
Johannes
Ebert
explained,
"Whether
an
engineer,
a
doctor
or
a
geriatric
nurse
–
anyone
who
works
in
Germany
needs
appropriate
language
skills.
Johannes
Ebert
erklärte:
"Ob
Ingenieur,
Ärztin
oder
Altenpfleger
–
wer
in
Deutschland
arbeitet,
braucht
entsprechende
Sprachkenntnisse.
ParaCrawl v7.1
For
more
than
20
years
she
worked
as
geriatric
nurse,
before
that
she
had
been
working
for
more
than
20
years
in
the
Electronic
Industry.
Sie
arbeitete
mehr
als
20
Jahre
lang
als
Altenpflegerin,
davor
war
sie
in
der
Elektronik-Industrie
tätig.
ParaCrawl v7.1
Däter
had
previously
worked
with
his
later
victims
as
a
geriatric
nurse
and
thus
enjoyed
their
confidence,
thereby
allowing
him
access
to
the
crime
scenes
without
resistance.
Däter
hatte
zuvor
bei
seinen
späteren
Opfern
als
Kranken-
oder
Altenpfleger
gearbeitet
und
genoss
somit
deren
Vertrauen,
dadurch
wurde
ihm
der
Zugang
zu
den
Tatorten
ohne
Widerstand
ermöglicht.
WikiMatrix v1
After
that
he
was
a
care
assistant,
later
training
as
a
geriatric
nurse
and
now
working
for
the
Inner
Mission
in
Leipzig’s
St.
Martha’s
House.
Dann
war
er
Hilfsaltenpfleger,
später
absolvierte
er
eine
Ausbildung
zum
Altenpfleger
und
ist
heute
bei
der
Inneren
Mission
im
Marthahaus
Leipzig
tätig.
ParaCrawl v7.1
There
she
meets
geriatric
nurse
Rosemarie
from
the
Philippines,
who
has
only
been
living
in
Spain
for
a
short
time
and
makes
her
way
to
work
every
day
on
foot.
Dort
trifft
sie
auf
die
philippinische
Altenpflegerin
Rosemarie,
die
erst
seit
kurzer
Zeit
in
Spanien
lebt
und
sich
jeden
Tag
zu
Fuß
auf
den
Weg
zur
Arbeit
macht.
ParaCrawl v7.1
Her
caring,
helping
nature
and
her
desire
to
do
this
in
a
professional
form
as
well,
namely
to
become
a
geriatric
nurse,
and
her
tendency
to
physical
exhaustion
symptoms
(hearing
loss,
visual
impairment)
brought
us
to
the
prescription
of
Placenta
.
Ihre
fürsorgliche,
hilfreiche
Natur
und
ihr
Wunsch,
diese
auch
beruflich
auszuleben,
indem
sie
Altenpflegerin
wurde,
sowie
ihre
Neigung
zu
körperlichen
Erschöpfungs-Symptomen
(Hörsturz,
Sehstörungen)
brachte
uns
auf
die
Verschreibung
von
Placenta.
ParaCrawl v7.1
The
presence
of
the
geriatric
nurse
was
bothersome,
and
she
and
her
son
made
equal
efforts
to
ignore
the
woman.
Die
Anwesenheit
der
Altenpflegerin
war
unangenehm,
und
ihr
Sohn
und
sie
bemühten
sich
gleichermaßen,
die
Frau
zu
ignorieren.
ParaCrawl v7.1
Areas
of
study
could
be
early
childhood
education,
geriatric
care,
paediatric
nursing
or
first
aid.
Bereiche
der
Studie
könnte
der
frühkindlichen
Bildung,
Altenpflege,
Kinderkrankenpflege
oder
Erste-Hilfe
sein.
ParaCrawl v7.1
Our
product
range
includes
products
and
aids
for
orthopaedics,
rehabilitation,
Hospital
and
geriatric
nursing.
Das
Sortiment
umfasst
Produkte
und
Hilfsmittel
für
Orthopädie,
Rehabilitation,
Krankenhaus
und
Altenpflege.
ParaCrawl v7.1
The
three
sectors,
the
geriatric
nursing,
the
IT
economy
and
the
building
trade
are
already
of
great
importance
for
the
labor
market
integration
of
refugees
in
NRW.
Die
drei
Branchenfelder
Altenpflege,
IT-Wirtschaft
und
Bauhandwerk
sind
in
NRW
bereits
heute
für
die
Arbeitsmarktintegration
von
Geflüchteten
von
hoher
Bedeutung.
ParaCrawl v7.1
Our
German
courses
for
international
doctors,
medical
students
and
geriatric
nursing
and
nursing
staff
practise
successful
professional
communication.
Unsere
Deutschkurse
für
internationale
Ärztinnen
und
Ärzte,
Medizinstudierende
sowie
Kranken-
und
Altenpflegepersonal
trainieren
die
erfolgreiche
Kommunikation
im
Beruf.
ParaCrawl v7.1
Dressmakers,
geriatric
nurses,
dental
assistants,
hairdressers,
electricians,
photographers,
car
technicians
and
carpenters
–
the
spectrum
is
a
wide-ranging
one.
Maßschneiderin
und
Altenpflegerin,
Zahnarzthelferin
und
Frisörin,
Elektriker
und
Fotograf,
Kfz-Techniker
und
Tischler
–
das
Spektrum
ist
breit
gefächert.
ParaCrawl v7.1
There
is
only
compulsory
insurance
for
some
professions
(e.g.
for
midwives
and
male
midwives,
nurses
and
geriatric
nurses,
physiotherapist
and
speech
therapist).
Eine
Versicherungspflicht
besteht
nur
für
einige
Bereiche
(z.B.
für
Hebammen
und
Entbindungspfleger,
Kranken-
und
Altenpflege,
Krankengymnastik,
Logopädie
und
Physiotherapie).
ParaCrawl v7.1