Translation of "Generate impact" in German
Not
generate
urban
impact,
because
they
are
rehabilitated
houses.
Nicht
zu
generieren
städtischen
Auswirkungen,
weil
sie
rehabilitiert
sich
die
Häuser.
CCAligned v1
Programs
involve
long-term
implementation
projects,
which
generate
scalable
impact.
Programme
umfasst
langfristige
Implementierungsprojekte,
die
skalierbare
Auswirkungen
beinhalten.
CCAligned v1
The
analysis
shows
that
our
projects
generate
a
lasting
impact
on
their
beneficiaries.
Die
Auswertung
der
Ergebnisse
belegt,
dass
unsere
Projekte
eine
nachhaltige
Wirkung
bei
den
Beteiligten
erzielen.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
the
integration
and
considerable
simplification
of
the
programme
would
generate
a
positive
impact
in
terms
of
administrative
expenditure
and
accessibility:
more
individuals,
education
and
training
institutions
and
youth
organisations
could
be
in
a
position
to
apply
for
funding,
with
the
establishment
of
mobility
‘one-stop-shops’
(integrated
NAs).
Darüber
hinaus
hätte
die
Zusammenführung
und
erhebliche
Vereinfachung
des
Programms
positive
Auswirkungen
auf
die
Verwaltungsausgaben
und
die
Zugänglichkeit:
mehr
Einzelpersonen,
Einrichtungen
der
allgemeinen
und
beruflichen
Bildung
sowie
Jugendorganisationen
könnten
durch
die
Schaffung
von
zentralen
Anlaufstellen
für
die
Mobilität
(integrierte
nationale
Agenturen)
in
die
Lage
versetzt
werden,
Finanzmittel
zu
beantragen.
TildeMODEL v2018
In
view
of
the
ambitious
long-term
objectives
of
the
Technology
Platform,
it
is
evident
that
strong
financial
support
will
need
to
be
associated
with
it
in
order
to
transform
the
vision
into
concrete
results
and
generate
a
real
impact.
Mit
Blick
auf
die
ehrgeizigen
langfristigen
Ziele
der
Technologieplattform
liegt
es
auf
der
Hand,
dass
diese
von
einer
starken
finanziellen
Unterstützung
flankiert
werden
muss,
um
die
Vision
in
konkrete
Ergebnisse
übersetzen
und
echte
Auswirkungen
haben
zu
können.
TildeMODEL v2018
A
breach
in
NIS
can
generate
an
impact
that
transcends
the
economic
dimension.
Lücken
in
der
Netz-
und
Informationssicherheit
können
Auswirkungen
haben,
die
weit
über
den
wirtschaftlichen
Schaden
hinausreichen.
TildeMODEL v2018
They
undertake
events
and
activities
intended
by
the
Global
Shapers
to
generate
a
positive
impact
within
their
local
community.
Die
Zielsetzung
der
Aktivitäten
und
Veranstaltungen
der
Global
Shapers
ist,
einen
positiven
Einfluss
auf
die
jeweilige
lokale
Community
zu
erzielen.
WikiMatrix v1
However,
for
these
brands
to
continue
to
make
an
impact,
generate
qualified
leads
and
still
deliver
a
good
experience,
they
need
to
employ
an
adaptive
approach.
Damit
diese
Marken
weiterhin
Einfluss
ausüben
können,
qualifizierte
Leads
generieren
und
dennoch
gute
Dienstleistungen
liefern,
müssen
sie
Adaptive
Content
einsetzen.
ParaCrawl v7.1
This
could
potentially
generate
a
real
impact
and
could
make
possible
the
use
of
the
innovations
introduced
by
Tesla
in
a
distributed
chain
of
new
producers,
asphalting
the
new
road
mobility
for
the
future.
Dies
könnte
möglicherweise
zu
generieren
eine
echte
Wirkung
und
kann
die
Verwendung
der
von
Tesla
Neuerungen
in
einer
verteilten
Kette
von
neuen
Herstellern
zu
ermöglichen,
Asphaltierung
der
neuen
Straße
der
Mobilität
für
die
Zukunft.
ParaCrawl v7.1
We
work
with
you
to
generate
bottom-line
impact
from
your
customer
experience
initiatives
with
the
Sitecore
Experience
Platform.
Wir
arbeiten
mit
Ihnen
daran,
dass
Sie
durch
Ihre
Customer
Experience
Initiativen
basierend
auf
der
Sitecore
Experience
Platform,
einen
Gesamterfolg
zu
erzielen.
ParaCrawl v7.1
It
is
extremely
unlikely
that
any
kind
of
policy
reform
recommendation
coming
out
of
the
Civil
Society
Forum,
in
the
remote
case
that
its
current
members
would
ever
agree
to
such
a
text,
would
generate
more
impact.
Es
ist
extrem
unwahrscheinlich
dass
diese
Art
von
Empfehlungen
für
Gesetzesreform,
aus
dem
Bürgerforum
kommend
-
in
entfernten
Fall
die
jetzigen
Mitglieder
würden
einem
solchen
Text
zustimmen
-
irgendeine
Auswirkung
generieren
würde.
ParaCrawl v7.1
The
impact
of
demographics
implies
that
to
generate
the
same
impact
on
growth
and
inflation,
interest
rate
changes
will
need
to
become
larger
in
older
societies
relative
to
younger
societies.
Um
den
gleichen
Effekt
beim
Wachstum
sowie
bei
der
Inflation
zu
erzielen,
müssen
die
Zinsen
aufgrund
des
demografischen
Wandels
in
Volkswirtschaften
mit
einer
relativ
„alten“
Bevölkerung
deutlicher
verändert
werden
als
in
Staaten
mit
einer
vergleichsweise
„jungen“
Gesellschaft.
ParaCrawl v7.1
Increased
funding
can
also
support
innovative,
evidence-based
approaches
that
generate
greater
impact
for
communities
affected
by
the
diseases.
Grössere
finanzielle
Möglichkeiten
helfen
ferner,
innovative
evidenzbasierte
Ansätze
zu
unterstützen,
die
eine
größere
Wirkung
für
die
von
den
Krankheiten
betroffenen
Gemeinden
erzielen
können.
ParaCrawl v7.1