Translation of "Gather for" in German
Now
she
wants
us
to
gather
bananas
for
her.
Sie
will,
dass
wir
Bananen
für
sie
sammeln.
OpenSubtitles v2018
I
have
not
been
able
to
gather
sufficient
data
for
that.
Ich
konnte
noch
nicht
genug
Daten
sammeln.
OpenSubtitles v2018
We
have
come
to
escort
you
to
the
forest
so
you
can
gather
the
ingredients
for
the
anti-dote.
Wir
begleiten
euch
auf
der
Suche
nach
den
Zutaten
für
das
Gegenmittel.
OpenSubtitles v2018
Gather
the
supplies
for
your
injection:
Legen
Sie
alles
bereit,
was
Sie
für
Ihre
Injektion
benötigen:
TildeMODEL v2018
Uh,
everyone,
can
you,
uh,
gather
'round
for
just
one
second?
Leute,
könnt
ihr
euch
kurz
hier
versammeln?
OpenSubtitles v2018
I'm
not
contagious,
and
Pryce
needed
me
to
gather
some
data
for
the
quarterly
meeting.
Ich
bin
nicht
ansteckend
und
Pryce
wollte
die
Daten
für
die
Quartalssitzung
haben.
OpenSubtitles v2018
I
have
hired
an
agent
to
gather
intelligence
for
me.
Ich
habe
einen
Agenten
angestellt,
um
Informationen
für
mich
zu
sammeln.
OpenSubtitles v2018
At
noon,
the
townspeople
gather
for
a
mysterious
ritual.
Am
Mittag
versammeln
sich
die
Städter
zu
einem
mysteriösen
Ritual.
OpenSubtitles v2018
Ladies
and
gentlemen,
please,
gather
for
the
portrait.
Ladies
und
Gentlemen,
bitte
versammeln
Sie
sich
zum
Gruppenbild.
OpenSubtitles v2018
You've
used
me
to
gather
information
for
your
books!
Sie
haben
mich
benutzt,
um
Informationen
für
lhre
Bücher
zu
sammeln!
OpenSubtitles v2018