Translation of "Gas leak" in German
A
few
well-placed
drops
of
this
is
enough
to
simulate
a
gas
leak.
Ein
paar
gut
platzierte
Tropfen
hiervon
genügen,
um
ein
Gasleck
vorzutäuschen.
OpenSubtitles v2018
It's
been
reported
that
there's
a
gas
leak
in
an
apartment.
Es
heißt,
es
gebe
ein
Gasleck
in
einer
Wohnung.
OpenSubtitles v2018
The
mayor's
office
just
evacuated
city
hall
due
to
a
gas
leak.
Das
Bürgermeisterbüro
hat
gerade
das
Rathaus
wegen
einem
Gasleck
evakuiert.
OpenSubtitles v2018
He
made
it
look
like
a
tragic
gas
leak.
Er
ließ
es
nach
einem
Gasleck
aussehen.
OpenSubtitles v2018
You
remember
the
gas
leak
in
town
over
the
summer?
Erinnerst
du
dich
noch
an
das
Gasleck
in
der
Stadt
während
des
Sommers?
OpenSubtitles v2018
Osip
wants
to
know,
where
is
gas
leak?
Osip
will
wissen,
wo
das
Gasleck
ist.
OpenSubtitles v2018
I
thought
it
was
a
gas
leak.
Ich
dachte
es
war
ein
Gasleck.
OpenSubtitles v2018
Call
it
a
gas
leak
or
something,
So
nobody's
paying
attention.
Nennen
es
ein
Gasleck
oder
so
etwas,
damit
niemand
dem
Aufmerksamkeit
schenkt.
OpenSubtitles v2018
He
would
have
noticed
a
gas
leak
in
the
house.
Dass
ihm
im
Haus
ein
Gasleck
entgeht,
ist
unmöglich.
OpenSubtitles v2018
I
heard
about
the
gas
leak
at
the
lab.
Ich
habe
von
dem
Gasleck
im
Labor
gehört.
OpenSubtitles v2018
Even
at
home,
there
could
be
a
virus
or
a
gas
leak.
Auch
zu
Hause
kann
ein
Virus
auftauchen
oder
Gas
austreten.
OpenSubtitles v2018
Yes...
it
was
a...
a
gas
leak,
everyone.
Ja,
wir
hatten
ein
Gasleck.
OpenSubtitles v2018
Did
your
aunt
happen
to
mention
that
there's
also
a
gas
leak
in
the
stove?
Erwähnte
deine
Tante
zufällig,
dass
der
Herd
auch
ein
Gasleck
hat?
OpenSubtitles v2018
There
was
a
gas
leak
we
tried
to
fix,
and
there
was
an
explosion.
Wir
reparierten
ein
Gasleck
und
es
gab
eine
Explosion.
OpenSubtitles v2018