Translation of "Gas leak" in German

A few well-placed drops of this is enough to simulate a gas leak.
Ein paar gut platzierte Tropfen hiervon genügen, um ein Gasleck vorzutäuschen.
OpenSubtitles v2018

It's been reported that there's a gas leak in an apartment.
Es heißt, es gebe ein Gasleck in einer Wohnung.
OpenSubtitles v2018

The mayor's office just evacuated city hall due to a gas leak.
Das Bürgermeisterbüro hat gerade das Rathaus wegen einem Gasleck evakuiert.
OpenSubtitles v2018

He made it look like a tragic gas leak.
Er ließ es nach einem Gasleck aussehen.
OpenSubtitles v2018

You remember the gas leak in town over the summer?
Erinnerst du dich noch an das Gasleck in der Stadt während des Sommers?
OpenSubtitles v2018

Osip wants to know, where is gas leak?
Osip will wissen, wo das Gasleck ist.
OpenSubtitles v2018

I thought it was a gas leak.
Ich dachte es war ein Gasleck.
OpenSubtitles v2018

Call it a gas leak or something, So nobody's paying attention.
Nennen es ein Gasleck oder so etwas, damit niemand dem Aufmerksamkeit schenkt.
OpenSubtitles v2018

He would have noticed a gas leak in the house.
Dass ihm im Haus ein Gasleck entgeht, ist unmöglich.
OpenSubtitles v2018

I heard about the gas leak at the lab.
Ich habe von dem Gasleck im Labor gehört.
OpenSubtitles v2018

Even at home, there could be a virus or a gas leak.
Auch zu Hause kann ein Virus auftauchen oder Gas austreten.
OpenSubtitles v2018

Yes... it was a... a gas leak, everyone.
Ja, wir hatten ein Gasleck.
OpenSubtitles v2018

Did your aunt happen to mention that there's also a gas leak in the stove?
Erwähnte deine Tante zufällig, dass der Herd auch ein Gasleck hat?
OpenSubtitles v2018

There was a gas leak we tried to fix, and there was an explosion.
Wir reparierten ein Gasleck und es gab eine Explosion.
OpenSubtitles v2018