Translation of "Fusion bonding" in German

Another permanent bonding method is the fusion bonding.
Ein weiteres Permanentbonderfahren ist das Fusionsbonden.
EuroPat v2

Silicon wafers are inseparably connected by means of silicon fusion bonding to the microstructured silicon wafer.
Silizium-Wafer werden mittels Silicon Fusion Bonding mit dem mikrostrukturierten Silizium-Wafer untrennbar verbunden.
EuroPat v2

Furthermore, the arrangement is such that the support and the fusion bonding sleeve are of the same length.
Darüber hinaus ist die Anordnung so getroffen, daß Stützprofil und Schmelzkleberschlauch etwa gleich lang sind.
EuroPat v2

A further advantage of the process is that silicon wafers can be simply connected with each other by silicon fusion bonding.
Ein weiterer Vorteil des Verfahrens ist, daß sich Siliziumwafer einfach durch Siliziumfusionsbonden miteinander verbinden lassen.
EuroPat v2

One of the most important permanent bonding methods is fusion bonding, also called direct bonding or molecular bonding.
Eines der wichtigsten Permanentbondingverfahren ist das Fusionsbonden, auch bezeichnet als Direktbonden oder molekulares Bonden.
EuroPat v2

That a fusion ("bonding") is therefore made more difficult seems logical.
Dass dadurch eine Fusion ("Verklebung") erschwert ist, erscheint logisch.
ParaCrawl v7.1

In addition, a steel pin, which mechanically reinforces the protective sheath, is placed between the fusion bonding sleeve and the shrinkable sleeve.
Zusätzlich befindet sich zwischen dem Schmelzkleberschlauch und dem Schrumpfschlauch ein Stahlstift, der die Schutzumhüllung mechanisch verstärkt.
EuroPat v2

The method in accordance with claim 1, characterized in that the first and second wafers (10, 20) are connected with each other by silicon fusion bonding.
Verfahren nach einem der vorhergehenden Ansprüche, dadurch gekennzeichnet, daß die mindestens zwei Wafer (10, 20) mittels Siliziumfusionsbonden verbunden werden.
EuroPat v2

DE-OS 38 27 224 discloses similar fusion adhesives for bonding metal, glass, wood, ceramic, leather, plastics, and the like.
Die DE-OS 38 27 224 offenbart ähnliche Schmelzklebstoffe zum Verkleben von Metallen, Glas, Holz, Keramik, Leder, Kunststoffen und dgl..
EuroPat v2

In the protective sheath of the invention, the splice is embedded in the fusion bonding agent inside the channel in the support and is covered by the shrink sleeve.
Bei der erfindungsgemäßen Schutzumhüllung befindet sich die Speißstelle eingebettet im Schmelzkleber innerhalb des wannenförmigen Stützprofils und wird durch den Schrumpfschlauch gedeckt.
EuroPat v2

In order for the splice to be sealed off from the outside at both ends, a further version of the invention provides a shrink sleeve which is longer than the support or the fusion-bonding sleeve.
Um die Spleißstelle beidseitig nach außen hin abzudichten, ist nach einer weiteren Ausbildung der Erfindung vorgesehen, den Schrumpfschlauch länger als das Stützprofil bzw. den Schmelzkleberschlauch auszubilden.
EuroPat v2

In addition, it is advantageous for the cross-sectional dimensions of the support and the fusion bonding sleeve to be designed such that the two parts are held clamped in the shrink sleeve.
Überdies ist es zweckmäßig, die Querschnittsabmessungen von Stützprofil und Schmelzkleberschlauch derart zu bemessen, daß beide Teile im Schrumpfschlauch klemmend gehalten werden.
EuroPat v2

This makes the protective sheathing easier to handle and prevents any undesirable slipping out of the fusion bonding sleeve and/or support.
Durch diesen Zusammenhalt wird die Handhabbarkeit der Schutzumhüllung erleichtert und ein nicht gewolltes Herausrutschen von Schmelzkleberschlauch und/oder Stützprofil verhindert.
EuroPat v2

The protective sheath 3 comprises a fusion bonding sleeve 4 which envelops the splice 2. Sleeve 4 is itself surrounded by a shrinkable sleeve 5.
Die Schutzumhüllung 3 besteht aus einem die Spleißstelle 2 umhüllenden Schmelzkleberschlauch 4, der von einem Schrumpfschlauch 5 umgeben ist.
EuroPat v2

The linear dimension of the shrinkable sleeve 5 is greater than that of the fusion bonding sleeve 4 or the support 6, so that the shrinkable sleeve 5 projects beyond these parts at both ends.
Die Längenabmessung des Schrumpfschlauches 5 ist größer als die von Schmelzkleberschlauch 4 bzw. Stützprofil 6, so daß der Schrumpfschlauch 5 diese Teile beidseitig überragt.
EuroPat v2

The dimensions of fusion bonding sleeve 4, support 6 and shrinkable sleeve 5 are selected here in such a way that these parts lock together.
Die Abmessungen von Schmelzkleberschlauch 4, Stützprofil 6 und Schrumpfschlauch 5 sind dabei so gewählt, daß sich diese Teile miteinander verklemmen.
EuroPat v2

By heating the protective sheath 3, the fusion bonding sleeve 4 is softened and, together with the optical waveguide 1, is pressed by the shrinkable sleeve 5 into the inside of the semicircular support 6.
Durch Erwärmung der Schutzumhüllung 3 ist der Schmelzkleberschlauch 4 erweicht und von dem Schrumpfschlauch 5 zusammen mit dem Lichtwellenleiter 1 in das Innere des halbkreisförmigen Stützprofils 6 gedrückt worden.
EuroPat v2

Fusion or adhesive bonding of optical-fibers has been finding increasing application in practice for connecting optical waveguides.
In zunehmendem Maße hat bei der Verbindung von Lichtwellenleitern das Verschmelzen oder Verkleben der Fasern Anwendung in der Praxis gefunden.
EuroPat v2

In this two-step process, it is possible to achieve the necessary temperature for fusion bonding each outer layer onto the foam core, without introducing too much heat energy into the foam core such that the foam core becomes too soft and collapses during the molding process.
Fusionsbonden jeder äußeren Schicht auf dem Schaumkern zu erreichen, und zwar ohne Einführen von zuviel Wärmeenergie in den Schaumkern, so daß der Schaumkern zu weich wird und während des Formungsvorgangs kollabiert.
EuroPat v2