Translation of "Fusion bonding" in German
Another
permanent
bonding
method
is
the
fusion
bonding.
Ein
weiteres
Permanentbonderfahren
ist
das
Fusionsbonden.
EuroPat v2
Silicon
wafers
are
inseparably
connected
by
means
of
silicon
fusion
bonding
to
the
microstructured
silicon
wafer.
Silizium-Wafer
werden
mittels
Silicon
Fusion
Bonding
mit
dem
mikrostrukturierten
Silizium-Wafer
untrennbar
verbunden.
EuroPat v2
Furthermore,
the
arrangement
is
such
that
the
support
and
the
fusion
bonding
sleeve
are
of
the
same
length.
Darüber
hinaus
ist
die
Anordnung
so
getroffen,
daß
Stützprofil
und
Schmelzkleberschlauch
etwa
gleich
lang
sind.
EuroPat v2
A
further
advantage
of
the
process
is
that
silicon
wafers
can
be
simply
connected
with
each
other
by
silicon
fusion
bonding.
Ein
weiterer
Vorteil
des
Verfahrens
ist,
daß
sich
Siliziumwafer
einfach
durch
Siliziumfusionsbonden
miteinander
verbinden
lassen.
EuroPat v2
One
of
the
most
important
permanent
bonding
methods
is
fusion
bonding,
also
called
direct
bonding
or
molecular
bonding.
Eines
der
wichtigsten
Permanentbondingverfahren
ist
das
Fusionsbonden,
auch
bezeichnet
als
Direktbonden
oder
molekulares
Bonden.
EuroPat v2
That
a
fusion
("bonding")
is
therefore
made
more
difficult
seems
logical.
Dass
dadurch
eine
Fusion
("Verklebung")
erschwert
ist,
erscheint
logisch.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
a
steel
pin,
which
mechanically
reinforces
the
protective
sheath,
is
placed
between
the
fusion
bonding
sleeve
and
the
shrinkable
sleeve.
Zusätzlich
befindet
sich
zwischen
dem
Schmelzkleberschlauch
und
dem
Schrumpfschlauch
ein
Stahlstift,
der
die
Schutzumhüllung
mechanisch
verstärkt.
EuroPat v2
The
method
in
accordance
with
claim
1,
characterized
in
that
the
first
and
second
wafers
(10,
20)
are
connected
with
each
other
by
silicon
fusion
bonding.
Verfahren
nach
einem
der
vorhergehenden
Ansprüche,
dadurch
gekennzeichnet,
daß
die
mindestens
zwei
Wafer
(10,
20)
mittels
Siliziumfusionsbonden
verbunden
werden.
EuroPat v2
DE-OS
38
27
224
discloses
similar
fusion
adhesives
for
bonding
metal,
glass,
wood,
ceramic,
leather,
plastics,
and
the
like.
Die
DE-OS
38
27
224
offenbart
ähnliche
Schmelzklebstoffe
zum
Verkleben
von
Metallen,
Glas,
Holz,
Keramik,
Leder,
Kunststoffen
und
dgl..
EuroPat v2
In
the
protective
sheath
of
the
invention,
the
splice
is
embedded
in
the
fusion
bonding
agent
inside
the
channel
in
the
support
and
is
covered
by
the
shrink
sleeve.
Bei
der
erfindungsgemäßen
Schutzumhüllung
befindet
sich
die
Speißstelle
eingebettet
im
Schmelzkleber
innerhalb
des
wannenförmigen
Stützprofils
und
wird
durch
den
Schrumpfschlauch
gedeckt.
EuroPat v2
In
order
for
the
splice
to
be
sealed
off
from
the
outside
at
both
ends,
a
further
version
of
the
invention
provides
a
shrink
sleeve
which
is
longer
than
the
support
or
the
fusion-bonding
sleeve.
Um
die
Spleißstelle
beidseitig
nach
außen
hin
abzudichten,
ist
nach
einer
weiteren
Ausbildung
der
Erfindung
vorgesehen,
den
Schrumpfschlauch
länger
als
das
Stützprofil
bzw.
den
Schmelzkleberschlauch
auszubilden.
EuroPat v2
In
addition,
it
is
advantageous
for
the
cross-sectional
dimensions
of
the
support
and
the
fusion
bonding
sleeve
to
be
designed
such
that
the
two
parts
are
held
clamped
in
the
shrink
sleeve.
Überdies
ist
es
zweckmäßig,
die
Querschnittsabmessungen
von
Stützprofil
und
Schmelzkleberschlauch
derart
zu
bemessen,
daß
beide
Teile
im
Schrumpfschlauch
klemmend
gehalten
werden.
EuroPat v2
This
makes
the
protective
sheathing
easier
to
handle
and
prevents
any
undesirable
slipping
out
of
the
fusion
bonding
sleeve
and/or
support.
Durch
diesen
Zusammenhalt
wird
die
Handhabbarkeit
der
Schutzumhüllung
erleichtert
und
ein
nicht
gewolltes
Herausrutschen
von
Schmelzkleberschlauch
und/oder
Stützprofil
verhindert.
EuroPat v2
The
protective
sheath
3
comprises
a
fusion
bonding
sleeve
4
which
envelops
the
splice
2.
Sleeve
4
is
itself
surrounded
by
a
shrinkable
sleeve
5.
Die
Schutzumhüllung
3
besteht
aus
einem
die
Spleißstelle
2
umhüllenden
Schmelzkleberschlauch
4,
der
von
einem
Schrumpfschlauch
5
umgeben
ist.
EuroPat v2
The
linear
dimension
of
the
shrinkable
sleeve
5
is
greater
than
that
of
the
fusion
bonding
sleeve
4
or
the
support
6,
so
that
the
shrinkable
sleeve
5
projects
beyond
these
parts
at
both
ends.
Die
Längenabmessung
des
Schrumpfschlauches
5
ist
größer
als
die
von
Schmelzkleberschlauch
4
bzw.
Stützprofil
6,
so
daß
der
Schrumpfschlauch
5
diese
Teile
beidseitig
überragt.
EuroPat v2
The
dimensions
of
fusion
bonding
sleeve
4,
support
6
and
shrinkable
sleeve
5
are
selected
here
in
such
a
way
that
these
parts
lock
together.
Die
Abmessungen
von
Schmelzkleberschlauch
4,
Stützprofil
6
und
Schrumpfschlauch
5
sind
dabei
so
gewählt,
daß
sich
diese
Teile
miteinander
verklemmen.
EuroPat v2
By
heating
the
protective
sheath
3,
the
fusion
bonding
sleeve
4
is
softened
and,
together
with
the
optical
waveguide
1,
is
pressed
by
the
shrinkable
sleeve
5
into
the
inside
of
the
semicircular
support
6.
Durch
Erwärmung
der
Schutzumhüllung
3
ist
der
Schmelzkleberschlauch
4
erweicht
und
von
dem
Schrumpfschlauch
5
zusammen
mit
dem
Lichtwellenleiter
1
in
das
Innere
des
halbkreisförmigen
Stützprofils
6
gedrückt
worden.
EuroPat v2
Fusion
or
adhesive
bonding
of
optical-fibers
has
been
finding
increasing
application
in
practice
for
connecting
optical
waveguides.
In
zunehmendem
Maße
hat
bei
der
Verbindung
von
Lichtwellenleitern
das
Verschmelzen
oder
Verkleben
der
Fasern
Anwendung
in
der
Praxis
gefunden.
EuroPat v2
In
this
two-step
process,
it
is
possible
to
achieve
the
necessary
temperature
for
fusion
bonding
each
outer
layer
onto
the
foam
core,
without
introducing
too
much
heat
energy
into
the
foam
core
such
that
the
foam
core
becomes
too
soft
and
collapses
during
the
molding
process.
Fusionsbonden
jeder
äußeren
Schicht
auf
dem
Schaumkern
zu
erreichen,
und
zwar
ohne
Einführen
von
zuviel
Wärmeenergie
in
den
Schaumkern,
so
daß
der
Schaumkern
zu
weich
wird
und
während
des
Formungsvorgangs
kollabiert.
EuroPat v2