Translation of "Further evidence" in German
The
criminal
conviction
of
opposition
figures
such
as
Mikhail
Marinich
is
further
evidence
of
this.
Die
kriminelle
Verurteilung
von
Oppositionellen
wie
Michail
Marinitsch
ist
ein
weiterer
Beweis
dafür.
Europarl v8
I
do
not
see
why
Mrs
Randzio-Plath
needs
any
further
evidence.
Es
ist
mir
nicht
verständlich,
warum
Frau
Randzio-Plath
weitere
Nachweise
benötigt.
Europarl v8
This
constitutes
further
evidence
of
the
Romanian
political
window-dressing.
Das
ist
noch
ein
Beweis
für
die
politische
Schönfärberei
in
Rumänien.
Europarl v8
She
went
onto
consolidation
without
further
evidence
of
QT
prolongation.
Sie
erreichte
die
Konsolidierungsphase
ohne
weiteren
Nachweis
einer
QT-Verlängerung.
EMEA v3
This
means
that
further
evidence
on
this
medicinal
product
is
awaited.
Das
bedeutet,
dass
weitere
Nachweise
für
den
Nutzen
des
Arzneimittels
erwartet
werden.
ELRC_2682 v1
Positive
samples
were
further
evaluated
for
evidence
of
in
vitro
inhibition
using
a
flow
cytometry
assay.
Positive
Proben
wurden
mithilfe
eines
Durchflusszytometrie-Assays
weiter
auf
Hinweise
auf
In-vitro-Hemmung
untersucht.
ELRC_2682 v1
The
economist
Dani
Rodrik
has
provided
further
evidence
supporting
Ruggie’s
point.
Der
Ökonom
Dani
Rodrik
hat
weitere
Belege
vorgelegt,
die
Ruggies
Argument
stützen.
News-Commentary v14
Users
shall
further
provide
evidence
to
the
competent
authority
upon
request.
Die
Nutzer
liefern
der
zuständigen
Behörde
auf
Anfrage
weitere
Nachweise.
DGT v2019