Translation of "Funding amount" in German
The
Comr
imunity
funding
shall
amount
to
ECU
228
million.
Die
Gemeinschaftsmittel
belaufen
sich
auf
228
Millionen
ECU.
EUbookshop v2
This
additional
funding
will
amount
to
EUR
107
per
inhabitant
over
the
period
2007
to
2013
under
the
Convergence
objective.
Diese
zusätzliche
Förderung
beläuft
sich
im
Zeitraum
20072013
auf
107
EUR
pro
Einwohner.
EUbookshop v2
What
is
the
funding
amount
of
a
Deutschlandstipendium
scholarship?
Wie
hoch
ist
die
Förderung
des
Deutschlandstipendiums?
ParaCrawl v7.1
Such
funding
can
amount
to
as
much
as
65%
of
the
calculated
budget.
Diese
Finanzierungsanteile
können
bis
zu
65%
des
kalkulierten
Budgets
betragen.
ParaCrawl v7.1
The
funding
amount
cannot
exceed
50%
of
the
total
production
costs.
Die
Fördersumme
darf
nicht
mehr
als
50%
der
Gesamtproduktionskosten
betragen.
ParaCrawl v7.1
The
individual
funding
can
amount
up
to
2.75
million
Euros.
Die
individuelle
Förderung
kann
bis
zu
2,75
Millionen
Euro
betragen.
ParaCrawl v7.1
The
EU's
funding
amount
is
1.12
million
euros.
Die
Fördersumme
der
EU
liegt
bei
1,12
Millionen
Euro.
ParaCrawl v7.1
The
maximum
funding
amount
is
1.5
million
Euro
per
project.
Die
Förderung
beträgt
bis
zu
1,5
Millionen
Euro
pro
Projekt.
ParaCrawl v7.1
The
Carl-Zeiss
Foundation
supports
the
project
with
a
funding
amount
of
750,000
Euros.
Die
Carl-Zeiss-Stiftung
ermöglicht
das
Projekt
mit
einer
Fördersumme
von
750.000
Euro.
ParaCrawl v7.1