Translation of "Funding amount" in German

The Comr imunity funding shall amount to ECU 228 million.
Die Gemeinschaftsmittel belaufen sich auf 228 Millionen ECU.
EUbookshop v2

This additional funding will amount to EUR 107 per inhabitant over the period 2007 to 2013 under the Convergence objective.
Diese zusätzliche Förderung beläuft sich im Zeitraum 20072013 auf 107 EUR pro Einwohner.
EUbookshop v2

What is the funding amount of a Deutschlandstipendium scholarship?
Wie hoch ist die Förderung des Deutschlandstipendiums?
ParaCrawl v7.1

Such funding can amount to as much as 65% of the calculated budget.
Diese Finanzierungsanteile können bis zu 65% des kalkulierten Budgets betragen.
ParaCrawl v7.1

The funding amount cannot exceed 50% of the total production costs.
Die Fördersumme darf nicht mehr als 50% der Gesamtproduktionskosten betragen.
ParaCrawl v7.1

The individual funding can amount up to 2.75 million Euros.
Die individuelle Förderung kann bis zu 2,75 Millionen Euro betragen.
ParaCrawl v7.1

The EU's funding amount is 1.12 million euros.
Die Fördersumme der EU liegt bei 1,12 Millionen Euro.
ParaCrawl v7.1

The maximum funding amount is 1.5 million Euro per project.
Die Förderung beträgt bis zu 1,5 Millionen Euro pro Projekt.
ParaCrawl v7.1

The Carl-Zeiss Foundation supports the project with a funding amount of 750,000 Euros.
Die Carl-Zeiss-Stiftung ermöglicht das Projekt mit einer Fördersumme von 750.000 Euro.
ParaCrawl v7.1