Translation of "Function owner" in German
The
above
data
appears
to
indicate
that
ports,
in
which
the
public
sector
is
strongly
involved
(Types
I,
II),
either
in
its
function
as
owner
and/or
through
management
company,
tend
to
rely,
as
main
source
of
income,
on
more
traditional
port
activities
such
as
renting,
ship
and
cargo
fees,
concessions
etc..
Die
obigen
Daten
dürften
den
Schluss
zulassen,
dass
Häfen,
in
denen
die
öffentliche
Hand
stark
an
der
Verwaltung
beteiligt
ist
(Typ
I
und
Typ
II),
sei
es
als
Eigentümer
und/oder
über
eine
Verwaltungsgesellschaft,
als
primäre
Einnahmenquelle
mehr
zu
traditionelleren
Instrumenten
wie
Vermietung/Verpachtung,
Schiffs-
und
Frachtgebühren,
Konzessionen
usw.
tendieren.
TildeMODEL v2018
It
can
be
seen
from
this
that
the
people
employed
in
the
agricultural
sector
form
a
very
heterogeneous
group,
differing
not
only
with
respect
to
their
main
activities
in
the
business,
the
household
and
in
nonagricultural
employment
and
with
respect
to
them
being
members
of
the
ownermanager's
family,
as
family
workers,
as
opposed
to
the
(paid)
workers
from
outside
the
family,
but
also
among
other
things
differing
with
regard
to
the
duration
of
their
activity
in
the
agricultural
sector
as
full-
or
part-time
family
workers
or
as
permanent
or
non-permanent
paid
workers
and
in
their
function
as
owner-manager,
farm
successor
or
simply
workers
performing
activities.
Dabei
zeigt
sich,
daß
die
in
der
Landwirtschaft
Beschäftigten
eine
sehr
heterogene
Personengruppe
darstellen,
die
sich
nicht
nur
hinsichtlich
ihrer
hauptsächlichen
Tätigkeiten
in
Betrieb,
Haushalt
und
in
einer
nicht-landwirtschaftlichen
Erwerbstätigkeit
und
hinsichtlich
ihrer
Angehörigkeit
zur
Familie
des
Betriebsinhabers
als
Familienarbeitskräfte
gegenüber
den
familienfremden
(Lohn-)Arbeitskräften
unterscheiden,
sondern
u.a.
auch
bezüglich
der
Dauer
ihrer
Tätigkeit
in
der
Landwirtschaft
als
dort
voll-
oder
teilbeschäftigte
Familienarbeitskräfte
bzw.
als
ständige
oder
nicht-ständige
Lohnarbeitskräfte
sowie
in
ihrer
Funktion
als
Betriebsinhaber,
Hofnachfolger
oder
nur
ausführende
Tätigkeit
ausübende
Arbeitskräfte.
ParaCrawl v7.1
Here,
as
well,
if
the
bike
is
stolen,
the
GPS
function
alerts
the
owner
as
to
the
bike's
current
location
and
even
shows
the
route
the
thief
took.
Auch
hier
informiert
die
GPS
Funktion
den
Besitzer
im
Falle
eines
Diebstahls
wo
sich
das
Fahrrad
gerade
befindet
und
zeigt
sogar
die
Route
an,
die
der
Dieb
zurückgelegt
hat.
ParaCrawl v7.1
On
the
ground
floor
there
is
a
business
space
of
99m2
which
is
not
currently
in
function
so
the
owner
sometimes
uses
it
as
a
garage.
Im
Erdgeschoss
befindet
sich
eine
Geschäftsfläche
von
99m2,
die
derzeit
nicht
in
Funktion
ist,
so
dass
der
Eigentümer
sie
manchmal
als
Garage
nutzt.
ParaCrawl v7.1
It
was
clean
and
functional
and
the
owner
was
very
helpful.
Sie
war
sauber
und
funktionell
und
der
Besitzer
war
sehr
hilfsbereit.
ParaCrawl v7.1
After
had
lost
its
original
function,
its
new
owners
converted
it...
Nachdem
er
seine
ursprüngliche
Bestimmung
verloren
hat,
haben
seine
neue
Eigentümer
ein...
ParaCrawl v7.1
Contacts
free
of
choice
for
all
functions
(Owner,
Admin,
Tech,
Zone)
Frei
wählbare
und
änderbare
Kontakte
für
alle
Funktionen
(Owner,
Admin,
Tech,
Zone)
ParaCrawl v7.1
The
Area
Notification,
Online
Anti-Theft
Alarm
and
Speed
Notification
functions
inform
the
owner
if
this
occurs
against
their
wishes.
Die
Gebietsbenachrichtigung,
die
Online-Diebstahlwarnanlage
und
die
Geschwindigkeitsbenachrichtigung
informieren
den
Besitzer,
wenn
es
doch
geschieht.
ParaCrawl v7.1
The
standard
version
of
Shopware
provides
all
necessary
functions
for
shop
owners
to
comply
with
the
rules
set
by
the
new
legal
framework.
Shopware
stellt
Shopbetreibern
alle
notwendigen
Funktionen
bereit,
um
die
Regeln
der
neuen
rechtlichen
Rahmenbedingungen
einzuhalten.
ParaCrawl v7.1
This
is
a
very
useful
function
for
owners
and
production
managers
who
want
to
monitor
productivity,
especially
in
a
shift
environment.
Diese
Funktion
ist
sowohl
für
denFirmeninhaber
als
auch
für
denProduktionsleiter
sehr
hilfreichum
die
Produktivität,
insbesondere
bei
einerProduktion
im
Schichtbetrieb,
zu
überwachen.
ParaCrawl v7.1
The
only
function
left
the
owners
of
the
latifundia
and
their
numerous
parasites
was
pleasure.
So
blieb
den
Latifundienbesitzern
und
ihrem
zahlreichen
Anhang
an
Schmarotzern
keine
andere
Funktion
in
der
Gesellschaft
übrig
als
die
des
Genießens.
ParaCrawl v7.1
The
Area
Notification,
Online
Anti-Theft
Alarm
and
Speed
Notification
functions
inform
the
owner
if
their
vehicle
is
being
moved
in
a
manner
which
they
have
not
permitted.
Die
Gebietsbenachrichtigung,
die
Online-Diebstahlwarnanlage
und
die
Geschwindigkeitsbenachrichtigung
informieren
den
Besitzer,
wenn
sein
Fahrzeug
auf
eine
Weise
bewegt
wird,
die
er
nicht
gestattet
hat.
ParaCrawl v7.1
When
you
enter
this
villa,
you
immediately
realise
what
a
nice
modern
and
functional
environment
the
owners
have
created.
Wenn
Sie
diese
Villa
betreten,
merkt
man
sofort,
was
für
ein
schönes,
modernes
und
funktionales
Umfeld
die
Eigentümer
geschaffen
haben.
ParaCrawl v7.1
Area
Notification,
the
Online
Anti-Theft
Alarm
and
Speed
Notification
functions
inform
the
owner
if
their
car
is
used
by
a
third
party
in
a
way
which
they
have
not
permitted.
Die
Gebietsbenachrichtigung,
die
Online-Diebstahlwarnanlage
und
die
Geschwindigkeitsbenachrichtigung
informieren
den
Besitzer,
wenn
sein
Fahrzeug
auf
eine
Weise
bewegt
wird,
die
er
nicht
gestattet
hat.
ParaCrawl v7.1
Factors
such
as
ethical
behaviour,
health-promoting
corporate
culture,
the
role
model
function
of
owners
and/or
managers,
appreciative
communication
forms
and
a
clear
intervention
in
the
event
of
loss
of
respect
and
appreciation
seem
to
establish
the
foundation.
Faktoren
wie
ethisches
Verhalten,
gesundheitsförderliche
Unternehmenskultur,
die
Vorbildfunktion
vonseiten
der
Eigentümer
und/oder
Führungskräfte,
wertschätzende
Kommunikationsformen
und
eine
klare
Intervention
bei
Verlust
von
Respekt
und
Wertschätzung
scheinen
dabei
das
Fundament
zu
bilden.
ParaCrawl v7.1