Translation of "Fulfill" in German
There
are
fleets
which
fulfill
all
the
technical
requirements.
Es
gibt
Flotten,
die
alle
technischen
Auflagen
erfüllen.
Europarl v8
The
Member
States
apparently
lack
the
political
will
to
fulfill
their
obligations.
Den
Mitgliedstaaten
mangelt
es
offenbar
an
politischem
Willen,
ihre
Verpflichtungen
zu
erfüllen.
Europarl v8
Non-governmental
organizations
fulfill
an
important
function,
particularly
in
the
environmental
and
social
sectors.
Nichtregierungsorganisationen
erfüllen
gerade
im
Umwelt-
und
Sozialbereich
eine
wichtige
öffentliche
Aufgabe.
Europarl v8
And
then
I
learned
I
could
fulfill
my
life
dream
...
Dann
merkte
ich,
dass
ich
mir
meinen
Lebenstraum
erfüllen
kann
...
TED2020 v1
I
failed
to
fulfill
the
wish
of
those
two
girls.
Ich
konnte
die
Wünsche
der
beiden
Mädchen
nicht
erfüllen.
TED2013 v1.1
The
Sibunas
can
fulfill
the
final
task.
Die
Sibunas
können
die
letzte
Aufgabe
erfüllen.
Wikipedia v1.0
They
failed
to
fulfill
the
conditions.
Sie
konnten
die
Bedingungen
nicht
erfüllen.
Tatoeba v2021-03-10
I
can
no
longer
fulfill
my
obligations.
Ich
kann
meine
Pflichten
nicht
länger
erfüllen.
Tatoeba v2021-03-10
They
fulfill
their
vows,
and
dread
a
Day
whose
ill
is
widespread.
Sie
erfüllen
das
Gelübde
und
fürchten
einen
Tag,
dessen
Unheil
sich
ausbreitet,
Tanzil v1