Translation of "Fueling growth" in German

Innovation, technology and production efficiencies are fueling the growth of the global plastics industry.
Innovation, Technologie und Produktionseffizienz fördern Wachstum der globalen Kunststoffindustrie.
ParaCrawl v7.1

E-commerce sales have certainly played a part in fueling this growth, but the story doesn’t end there.
E-Commerce-Verkäufe haben sicherlich zu diesem Wachstum beigetragen, aber die Geschichte endet hier nicht.
ParaCrawl v7.1

To many economic liberals and traditional conservatives, such “tax competition” is a good thing, because it is assumed that lower taxes will unleash market forces, thereby fueling innovation and growth.
Viele Wirtschaftsliberale und traditionelle Konservative halten einen solchen „Steuerwettbewerb“ für eine gute Sache, da sie denken, niedrigere Steuern würden Marktkräfte freisetzen und damit Innovationen und Wachstum fördern.
News-Commentary v14

While virtually every country skirted the fiscal rules, Europeans believed that the euro was fueling economic growth and would eventually lead them to political union.
Fast alle Länder warfen die Haushaltsregeln über Bord, und die Europäer glaubten, der Euro treibe das Wirtschaftswachstum an und würde sie früher oder später zur politischen Union führen.
News-Commentary v14

Despite the vitality of the German economic engine, and the role it plays in fueling growth and maintaining stability in the eurozone, criticism of the country’s massive external surplus is mounting.
Trotz der Vitalität des deutschen Wirtschaftsmotors und der Rolle, die das Land bei der Stärkung des Wachstums und der Aufrechterhaltung von Stabilität in der Eurozone spielt, nimmt die Kritik an seinem enormen Außenhandelsüberschuss zu.
News-Commentary v14

Anemic growth makes it harder to sort out banks’ non-performing loans, which in turn further impedes growth, fueling public discontent.
Kraftloses Wachstum erschwert es, die notleidenden Kredite der Banken aus der Welt zu schaffen, was wiederum das Wachstum zusätzlich behindert, was wiederum die Unzufriedenheit der Öffentlichkeit verstärkt.
News-Commentary v14

Business leaders need to think more strategically about how they manage their workforce – fueling planned growth with the right people, who have the right skills, in the right locations.
Unternehmensführer müssen einen strategischeren Ansatz beim Management ihrer Belegschaft verfolgen – und ihr geplantes Wachstum mit den richtigen Mitarbeitern, die über die richtigen Fähigkeiten verfügen und die am richtigen Ort sind vorantreiben.
News-Commentary v14

Globalization, digitization and the rise of new technologies are driving customer requirements onto a new level and fueling the growth of new users groups.
Globalisierung, Digitalisierung und der Aufstieg neuer Technologien treiben die Kundenanforderungen auf ein neues Niveau und treiben das Wachstum neuer Nutzergruppen voran.
ParaCrawl v7.1

It's remarkable how quickly the city has forged a completely new infrastructure from the ground up - and how quickly it is fueling growth.
Beachtlich ist, wie schnell die Stadt eine völlig neue Infrastruktur aus dem Boden gestampft hat - und wie diese das Wachstum beflügelt.
ParaCrawl v7.1

The Company anticipates the advent of new products and services further fueling growth.
Die Firma geht dazu aus, dass die Einführung von weiteren neuen Produkten und Services das Wachstum weiter vorantreiben wird.
ParaCrawl v7.1

Low latency and high-reliability requirements are the advantages fueling the growth of edge computing.
Die niedrigen Latenzzeiten und die hohe Zuverlässigkeit sind die Vorteile, die das Wachstum von Edge Computing vorantreiben.
CCAligned v1

In this case study, sweets and spices purveyor Kalustyan, a long-time customer, reports on its experience with Sesotec, including how Sesotec's array of product solutions is fueling growth.
In der folgenden Fallstudie berichtet Kalustyan, ein Lieferant von Süßigkeiten und Gewürzen und langjähriger Kunde von Sesotec, über die Erfahrungen mit Fremdkörperdetektionssystemen und beschreibt konkret, wie die Produktlösungen von Sesotec zum Unternehmenserfolg beitragen.
ParaCrawl v7.1

Given that the EU is responsible for driving down the conditions of life in Greece and fueling the growth of the fascists, you can’t lead a struggle against fascism without trenchant opposition to the capitalist EU.
Angesichts der Tatsache, dass die EU für die Verschlechterung der Lebensbedingungen in Griechenland und für die Beschleunigung des Wachstums der Faschisten verantwortlich ist, kann man ohne energischen Widerstand gegen die kapitalistische EU keinen Kampf gegen den Faschismus führen.
ParaCrawl v7.1

Originally started in 2014 as a platform for video marketing activities, Ed has grown the Babbel Magazine into a key channel for spreading the word about Babbel and fueling international growth.
Er hat das Babbel Magazin, das 2014 ursprünglich als Plattform für Videomarketing-Aktivitäten gegründet worden war, zu einem wichtigen Kanal für Babbel gemacht und somit das internationale Wachstum des Unternehmens vorangetrieben.
ParaCrawl v7.1

Fueling Mary Kay's growth is an active product development operation, which has expanded the company's offering from five original products to more than 200 premium products today.
Angetrieben wird das Wachstum von Mary Kay durch eine aktive Produktentwicklung, die das Angebot des Unternehmens von fünf Originalprodukten auf heute mehr als 200 Premiumprodukte erweitert hat.
ParaCrawl v7.1