Translation of "Fueling growth" in German
Innovation,
technology
and
production
efficiencies
are
fueling
the
growth
of
the
global
plastics
industry.
Innovation,
Technologie
und
Produktionseffizienz
fördern
Wachstum
der
globalen
Kunststoffindustrie.
ParaCrawl v7.1
E-commerce
sales
have
certainly
played
a
part
in
fueling
this
growth,
but
the
story
doesn’t
end
there.
E-Commerce-Verkäufe
haben
sicherlich
zu
diesem
Wachstum
beigetragen,
aber
die
Geschichte
endet
hier
nicht.
ParaCrawl v7.1
To
many
economic
liberals
and
traditional
conservatives,
such
“tax
competition”
is
a
good
thing,
because
it
is
assumed
that
lower
taxes
will
unleash
market
forces,
thereby
fueling
innovation
and
growth.
Viele
Wirtschaftsliberale
und
traditionelle
Konservative
halten
einen
solchen
„Steuerwettbewerb“
für
eine
gute
Sache,
da
sie
denken,
niedrigere
Steuern
würden
Marktkräfte
freisetzen
und
damit
Innovationen
und
Wachstum
fördern.
News-Commentary v14
While
virtually
every
country
skirted
the
fiscal
rules,
Europeans
believed
that
the
euro
was
fueling
economic
growth
and
would
eventually
lead
them
to
political
union.
Fast
alle
Länder
warfen
die
Haushaltsregeln
über
Bord,
und
die
Europäer
glaubten,
der
Euro
treibe
das
Wirtschaftswachstum
an
und
würde
sie
früher
oder
später
zur
politischen
Union
führen.
News-Commentary v14
Despite
the
vitality
of
the
German
economic
engine,
and
the
role
it
plays
in
fueling
growth
and
maintaining
stability
in
the
eurozone,
criticism
of
the
country’s
massive
external
surplus
is
mounting.
Trotz
der
Vitalität
des
deutschen
Wirtschaftsmotors
und
der
Rolle,
die
das
Land
bei
der
Stärkung
des
Wachstums
und
der
Aufrechterhaltung
von
Stabilität
in
der
Eurozone
spielt,
nimmt
die
Kritik
an
seinem
enormen
Außenhandelsüberschuss
zu.
News-Commentary v14
Anemic
growth
makes
it
harder
to
sort
out
banks’
non-performing
loans,
which
in
turn
further
impedes
growth,
fueling
public
discontent.
Kraftloses
Wachstum
erschwert
es,
die
notleidenden
Kredite
der
Banken
aus
der
Welt
zu
schaffen,
was
wiederum
das
Wachstum
zusätzlich
behindert,
was
wiederum
die
Unzufriedenheit
der
Öffentlichkeit
verstärkt.
News-Commentary v14
Business
leaders
need
to
think
more
strategically
about
how
they
manage
their
workforce
–
fueling
planned
growth
with
the
right
people,
who
have
the
right
skills,
in
the
right
locations.
Unternehmensführer
müssen
einen
strategischeren
Ansatz
beim
Management
ihrer
Belegschaft
verfolgen
–
und
ihr
geplantes
Wachstum
mit
den
richtigen
Mitarbeitern,
die
über
die
richtigen
Fähigkeiten
verfügen
und
die
am
richtigen
Ort
sind
vorantreiben.
News-Commentary v14
Globalization,
digitization
and
the
rise
of
new
technologies
are
driving
customer
requirements
onto
a
new
level
and
fueling
the
growth
of
new
users
groups.
Globalisierung,
Digitalisierung
und
der
Aufstieg
neuer
Technologien
treiben
die
Kundenanforderungen
auf
ein
neues
Niveau
und
treiben
das
Wachstum
neuer
Nutzergruppen
voran.
ParaCrawl v7.1
It's
remarkable
how
quickly
the
city
has
forged
a
completely
new
infrastructure
from
the
ground
up
-
and
how
quickly
it
is
fueling
growth.
Beachtlich
ist,
wie
schnell
die
Stadt
eine
völlig
neue
Infrastruktur
aus
dem
Boden
gestampft
hat
-
und
wie
diese
das
Wachstum
beflügelt.
ParaCrawl v7.1
The
Company
anticipates
the
advent
of
new
products
and
services
further
fueling
growth.
Die
Firma
geht
dazu
aus,
dass
die
Einführung
von
weiteren
neuen
Produkten
und
Services
das
Wachstum
weiter
vorantreiben
wird.
ParaCrawl v7.1
Low
latency
and
high-reliability
requirements
are
the
advantages
fueling
the
growth
of
edge
computing.
Die
niedrigen
Latenzzeiten
und
die
hohe
Zuverlässigkeit
sind
die
Vorteile,
die
das
Wachstum
von
Edge
Computing
vorantreiben.
CCAligned v1
In
this
case
study,
sweets
and
spices
purveyor
Kalustyan,
a
long-time
customer,
reports
on
its
experience
with
Sesotec,
including
how
Sesotec's
array
of
product
solutions
is
fueling
growth.
In
der
folgenden
Fallstudie
berichtet
Kalustyan,
ein
Lieferant
von
Süßigkeiten
und
Gewürzen
und
langjähriger
Kunde
von
Sesotec,
über
die
Erfahrungen
mit
Fremdkörperdetektionssystemen
und
beschreibt
konkret,
wie
die
Produktlösungen
von
Sesotec
zum
Unternehmenserfolg
beitragen.
ParaCrawl v7.1
Given
that
the
EU
is
responsible
for
driving
down
the
conditions
of
life
in
Greece
and
fueling
the
growth
of
the
fascists,
you
can’t
lead
a
struggle
against
fascism
without
trenchant
opposition
to
the
capitalist
EU.
Angesichts
der
Tatsache,
dass
die
EU
für
die
Verschlechterung
der
Lebensbedingungen
in
Griechenland
und
für
die
Beschleunigung
des
Wachstums
der
Faschisten
verantwortlich
ist,
kann
man
ohne
energischen
Widerstand
gegen
die
kapitalistische
EU
keinen
Kampf
gegen
den
Faschismus
führen.
ParaCrawl v7.1
Originally
started
in
2014
as
a
platform
for
video
marketing
activities,
Ed
has
grown
the
Babbel
Magazine
into
a
key
channel
for
spreading
the
word
about
Babbel
and
fueling
international
growth.
Er
hat
das
Babbel
Magazin,
das
2014
ursprünglich
als
Plattform
für
Videomarketing-Aktivitäten
gegründet
worden
war,
zu
einem
wichtigen
Kanal
für
Babbel
gemacht
und
somit
das
internationale
Wachstum
des
Unternehmens
vorangetrieben.
ParaCrawl v7.1
Fueling
Mary
Kay's
growth
is
an
active
product
development
operation,
which
has
expanded
the
company's
offering
from
five
original
products
to
more
than
200
premium
products
today.
Angetrieben
wird
das
Wachstum
von
Mary
Kay
durch
eine
aktive
Produktentwicklung,
die
das
Angebot
des
Unternehmens
von
fünf
Originalprodukten
auf
heute
mehr
als
200
Premiumprodukte
erweitert
hat.
ParaCrawl v7.1