Translation of "Fuel supply system" in German
Then,
the
fuel
pressure
in
the
fuel
supply
system
can
be
reduced
to
the
ambient
pressure.
Dann
kann
der
Kraftstoffdruck
in
dem
Kraftstoffversorgungssystem
bis
auf
den
Umgebungsdruck
abgesenkt
werden.
EuroPat v2
The
fuel
supply
system
embodied
according
to
the
invention
is
used
to
deliver
fuel
to
an
internal
combustion
engine.
Die
erfindungsgemäß
ausgeführte
Kraftstoffversorgungsanlage
dient
zum
Zuführen
von
Kraftstoff
in
eine
Brennkraftmaschine.
EuroPat v2
Internal
combustion
engines
have
a
fuel
supply
system
for
their
supply
with
liquid
fuel.
Brennkraftmaschinen
weisen
zu
ihrer
Versorgung
mit
flüssigem
Kraftstoff
eine
Kraftstoffversorgungsanlage
auf.
EuroPat v2
The
rinsing
fluid
can
then
exit
the
fuel
supply
system
again
via
the
fuel
supply
line.
Das
Spülfluid
kann
dann
über
die
Brennstoffzufuhrleitung
wieder
aus
dem
Brennstoffzufuhrsystem
austreten.
EuroPat v2
A
differentiated
diagnosis
of
the
fault
with
respect
to
individual
components
of
the
fuel
supply
system
is
not
possible.
Eine
differenzierte
Diagnose
des
Fehlers
auf
einzelne
Komponenten
des
Kraftstoffversorgungssystems
ist
nicht
möglich.
EuroPat v2
The
frequency
spectrum
is
analyzed
for
a
differentiated
diagnosis
of
a
fault
of
the
fuel
supply
system.
Für
eine
differenzierte
Diagnose
eines
Fehlers
des
Kraftstoffversorgungssystems
wird
das
Frequenzspektrum
analysiert.
EuroPat v2
The
present
invention
relates
to
a
method
for
diagnosing
a
fuel
supply
system
of
an
internal
combustion
engine.
Die
vorliegende
Erfindung
betrifft
ein
Verfahren
zur
Diagnose
eines
Kraftstoffversorgungssystems
einer
Brennkraftmaschine.
EuroPat v2
In
particular,
such
an
embodiment
does
not
require
a
separate
fuel
supply
system
for
the
first
stage.
Insbesondere
erfordert
eine
derartige
Ausführungsform
kein
getrenntes
Brennstoffzuführsystem
für
die
erste
Stufe.
EuroPat v2
However,
this
results
in
a
very
large
structural
outlay
on
the
fuel
supply
system.
Dies
führt
jedoch
zu
einem
sehr
großen
baulichen
Aufwand
der
Kraftstoffversorgungsanlage.
EuroPat v2
It
is
particularly
preferred
to
use
a
fuel
supply
system
as
described
above
for
the
method
according
to
the
invention.
Besonders
bevorzugt
wird
für
das
erfindungsgemäße
Verfahren
ein
wie
vorstehend
beschriebenes
Kraftstoffversorgungssystem
verwendet.
EuroPat v2
The
connecting
pieces
of
the
known
fuel
supply
system
are
conventional
T-pieces.
Die
Verbindungsstücke
der
bekannten
Kraftstoffversorgungsanlage
sind
dabei
gewöhnliche
T-Stücke.
EuroPat v2
An
economically
producible
component
for
a
fuel
supply
system
which
is
able
to
meet
all
requirements
is
formed.
Es
bildet
eine
preiswert
herstellbare,
allen
Anforderungen
gerecht
werdende
Komponente
eines
Kraftstoffversorgungssystems.
EuroPat v2
Drive
signals
for
one
or
several
fuel
pumps
of
the
fuel
supply
system
are
determined
in
a
function
block
5
.
In
einem
Funktionsblock
5
werden
Ansteuersignale
für
eine
oder
mehrere
Kraftstoffpumpen
des
Kraftstoffversorgungssystems
bestimmt.
EuroPat v2
In
accordance
with
the
state
of
the
art,
modern
internal
combustion
engines
are
operated
with
relatively
high
fuel
pressures
in
the
fuel
supply
system.
Nach
dem
Stand
der
Technik
werden
moderne
Brennkraftmaschinen
mit
relativ
hohen
Kraftstoffdrücken
in
dem
Kraftstoffversorgungssystem
betrieben.
EuroPat v2