Translation of "Frozen credit" in German
Several
more
could
do
so
over
the
next
month
if
frozen
credit
markets
do
not
thaw.
Mehrere
weitere
könnten
im
Laufe
des
kommenden
Monats
dazukommen,
sofern
die
eingefrorenen
Kreditmärkte
nicht
auftauen.
News-Commentary v14
Though
monetary
policy
provided
a
powerful
antidote
to
frozen
credit
markets
in
the
depth
of
the
global
financial
crisis,
it
has
failed
to
spark
classic
cyclical
recoveries.
Obwohl
die
Geldpolitik
auf
dem
Tiefpunkt
der
globalen
Finanzkrise
ein
wirksames
Gegenmittel
für
die
eingefrorenen
Kreditmärkte
bot,
hat
sie
es
nicht
geschafft,
klassische
zyklische
Erholungen
auszulösen.
News-Commentary v14
Wall
Street
crisis
and
the
financial
package
aiming
to
render
the
frozen
credit
market
have
become
central
issues
of
the
presidential
campaign.
Die
Krise
der
Wall
Street,
sowie
das
Auftauen
des
eingefrorenen
Kreditmarktes
wurden
zu
den
zentralen
Fragen
der
Präsidentschaftskampagne.
WMT-News v2019
There
is
a
clear
link
between
participation
based
on
the
redemption
of
frozen
credit
and
credit
business
as
the
chief
element
in
a
bank's
lending
operations.
Beteili
gungen,
die
durch
Ablösung
eingefrorener
Kredite
begründet
sind,
stehen
in
deutlichem
Zusammenhang
mit
dem
Kredit
geschäft
als
dem
wichtigsten
Gegenstand
bankwirtschaft
licher
Aktivgeschäfte.
EUbookshop v2
Article
6(2)
shall
not
prevent
financial
or
credit
institutions
in
the
Community
from
crediting
frozen
accounts
where
they
receive
funds
transferred
by
third
parties
to
the
account
of
a
listed
natural
or
legal
person,
entity
or
body,
provided
that
any
additions
to
such
accounts
will
also
be
frozen.
Artikel
6
Absatz
2
hindert
Finanz-
und
Kreditinstitute
in
der
Gemeinschaft
nicht
daran,
Gelder,
die
von
Dritten
auf
das
Konto
einer
in
Anhang
IV
aufgeführten
natürlichen
oder
juristischen
Person,
Organisation
oder
Einrichtung
überwiesen
werden,
auf
den
eingefrorenen
Konten
gutzuschreiben,
sofern
die
auf
diesen
Konten
gutgeschriebenen
Beträge
ebenfalls
eingefroren
werden.
DGT v2019
Article
2(2)
shall
not
prevent
financial
or
credit
institutions
in
the
Union
from
crediting
frozen
accounts
where
they
receive
funds
transferred
to
the
account
of
a
listed
natural
or
legal
person,
entity,
body
or
group,
provided
that
any
additions
to
such
accounts
will
also
be
frozen.
Artikel
2
Absatz
2
hindert
Finanz-
und
Kreditinstitute
in
der
Union
nicht
daran,
Gelder,
die
auf
das
Konto
einer
im
Anhang
aufgeführten
natürlichen
oder
juristischen
Person,
Organisation,
Einrichtung
oder
Vereinigung
überwiesen
werden,
auf
den
eingefrorenen
Konten
gutzuschreiben,
sofern
die
auf
diesen
Konten
gutgeschriebenen
Beträge
ebenfalls
eingefroren
werden.
DGT v2019
Article
16(3)
shall
not
prevent
financial
or
credit
institutions
from
crediting
frozen
accounts
where
they
receive
funds
transferred
onto
the
account
of
a
listed
natural
or
legal
person,
entity
or
body,
provided
that
any
additions
to
such
accounts
shall
also
be
frozen.
Artikel
16
Absatz
3
hindert
die
Finanz-
und
Kreditinstitute
nicht
daran,
Gelder,
die
auf
das
Konto
einer
in
der
Liste
geführten
natürlichen
oder
juristischen
Person,
Organisation
oder
Einrichtung
überwiesen
werden,
auf
den
eingefrorenen
Konten
gutzuschreiben,
sofern
die
auf
diesen
Konten
gutgeschriebenen
Beträge
ebenfalls
eingefroren
werden.
DGT v2019
Article
2(2)
shall
not
prevent
financial
or
credit
institutions
in
the
Union
from
crediting
frozen
accounts
where
they
receive
funds
transferred
to
the
account
of
a
listed
natural
or
legal
person,
entity
or
body,
provided
that
any
additions
to
such
accounts
will
also
be
frozen.
Artikel
2
Absatz
2
hindert
die
Finanz-
und
Kreditinstitute
in
der
Union
nicht
daran,
Gelder,
die
auf
das
Konto
einer
in
der
Liste
geführten
natürlichen
oder
juristischen
Person,
Organisation
oder
Einrichtung
überwiesen
werden,
auf
den
eingefrorenen
Konten
gutzuschreiben,
sofern
die
auf
diesen
Konten
gutgeschriebenen
Beträge
ebenfalls
eingefroren
werden.
DGT v2019
By
confirming
the
increase
or
reduction
of
the
frozen
balance
upon
crediting
or
debiting
cross-system
settlement
payments
to
or
from
the
sub-account
or
crediting
liquidity
transfers
to
the
sub-account,
both
the
Eurosystem
CB
that
is
not
the
ancillary
system’s
CB
and
the
ancillary
system’s
CB
declare
an
increase
or
a
reduction
of
the
guarantee
in
the
amount
of
the
payment.
Durch
die
Bestätigung
der
Erhöhung
oder
der
Reduzierung
des
gesperrten
Guthabens
bei
Gutschrift
oder
Belastung
des
Unterkontos
von
bzw.
mit
Zahlungen
im
Wege
der
systemübergreifenden
Abwicklung
oder
durch
Gutschrift
von
Liquiditätsübertragungen
auf
dem
Unterkonto
erklären
die
Zentralbank
des
Eurosystems,
die
nicht
die
Zentralbank
des
Nebensystems
ist,
und
die
Zentralbank
des
Nebensystems,
dass
die
Garantie
um
den
Betrag
der
Zahlung
erhöht
oder
reduziert
wurde.
DGT v2019
Article
2(2)
shall
not
prevent
financial
or
credit
institutions
in
the
Community
from
crediting
frozen
accounts
where
they
receive
funds
transferred
by
third
parties
to
the
account
of
a
natural
or
legal
person,
entity
or
body
listed
in
Annex
I,
provided
that
any
additions
to
such
accounts
are
also
frozen.
Artikel
2
Absatz
2
hindert
Finanz-
und
Kreditinstitute
in
der
Gemeinschaft
nicht
daran,
Gelder,
die
von
Dritten
auf
das
Konto
einer
in
der
Liste
in
Anhang
I
aufgeführten
natürlichen
oder
juristischen
Person,
Organisation
oder
Einrichtung
überwiesen
werden,
auf
den
eingefrorenen
Konten
gutzuschreiben,
sofern
die
auf
diesen
Konten
gutgeschriebenen
Beträge
ebenfalls
eingefroren
werden.
DGT v2019
By
confirming,
where
applicable,
the
increase
or
reduction
of
the
frozen
balance
upon
crediting
or
debiting
cross-system
settlement
payments
to
or
from
the
sub-account
or
crediting
liquidity
transfers
to
the
sub-account,
the
guarantee
is
automatically
increased
or
reduced
in
the
amount
of
the
payment.
Durch
die
gegebenenfalls
abzugebende
Bestätigung
der
Erhöhung
oder
Reduzierung
des
eingefrorenen
Betrags
durch
Gutschrift
oder
Belastung
des
Unterkontos
von
bzw.
mit
Zahlungen
im
Wege
der
systemübergreifenden
Abwicklung
oder
durch
Gutschrift
von
Liquiditätsübertragungen
auf
dem
Unterkonto
wird
die
Garantie
automatisch
um
den
Betrag
der
Zahlung
erhöht
oder
reduziert.
DGT v2019
Article
7(3)
shall
not
prevent
financial
or
credit
institutions
in
the
Community
from
crediting
frozen
accounts
where
they
receive
funds
transferred
by
third
parties
to
the
account
of
a
listed
natural
or
legal
person,
entity
or
body,
provided
that
any
additions
to
such
accounts
will
also
be
frozen.
Artikel
7
Absatz
3
hindert
Finanz-
und
Kreditinstitute
in
der
Gemeinschaft
nicht
daran,
Gelder,
die
von
Dritten
auf
das
Konto
einer
im
Anhang
aufgeführten
natürlichen
oder
juristischen
Person,
Organisation
oder
Einrichtung
überwiesen
werden,
auf
den
eingefrorenen
Konten
gutzuschreiben,
sofern
die
auf
diesen
Konten
gutgeschriebenen
Beträge
ebenfalls
eingefroren
werden.
DGT v2019
Article
4(2)
shall
not
prevent
financial
or
credit
institutions
in
the
Union
from
crediting
frozen
accounts
where
they
receive
funds
transferred
to
the
account
of
a
listed
natural
or
legal
person,
entity
or
body,
provided
that
any
additions
to
such
accounts
will
also
be
frozen.
Artikel
4
Absatz
2
hindert
die
Finanz-
und
Kreditinstitute
in
der
Union
nicht
daran,
Gelder,
die
auf
das
Konto
einer
in
der
Liste
geführten
natürlichen
oder
juristischen
Person,
Einrichtung
oder
Organisation
überwiesen
werden,
auf
den
eingefrorenen
Konten
gutzuschreiben,
sofern
die
auf
diesen
Konten
gutgeschriebenen
Beträge
ebenfalls
eingefroren
werden.
DGT v2019