Translation of "Friendly collaboration" in German

These groups show us what connects them and what differentiates them in their friendly collaboration.
Diese Gruppen bezeugen, was sie verbindet und unterscheidet in ihrer freundschaftlichen Zusammenarbeit.
ParaCrawl v7.1

It is bent on maintaining a "friendly collaboration" with the Communist International.
Sie gedenkt, die "freundschaftliche Zusammenarbeit" mit der Komintern aufrechtzuerhalten.
ParaCrawl v7.1

I would like to thank you and your colleagues for the friendly and efficient collaboration.
Ich danke Ihnen, so wie Ihren Mittarbeitern, für die sympathische und effiziente Zusammenarbeit.
ParaCrawl v7.1

This blogpost is the result of a friendly collaboration with Sol Beach House Bali Benoa.
Dieser Blogpost ist in freundlicher Zusammenarbeit mit dem Sol Beach House Bali Benoa entstanden.
CCAligned v1

Respect to each other and friendly relationships are key to effective and friendly collaboration.
Gegenseitiger Respekt und freundliche Beziehungen sind der Schlüssel zu einer effektiven und freundlichen Zusammenarbeit.
ParaCrawl v7.1

Of course, the sports associations still have a crucial role to play in distancing themselves from hooliganism and teaching their fans the importance of friendly competition, collaboration, dialogue, respect for other people's differences and peaceful coexistence.
Von entscheidender Bedeutung ist hierbei auch die Rolle der Sportverbände, die sich von dem Fußballrowdytum distanzieren und es sich zur Aufgabe machen müssen, ihren Fans die Ideale des edlen Wettstreits, der Zusammenarbeit, des Dialogs, des gegenseitigen Respekts und des friedlichen Miteinander nahe zu bringen.
Europarl v8

Let me conclude by saying that I have really appreciated these 19 months of intense work and friendly collaboration.
Abschließend möchte ich feststellen, dass ich für diese 19 Monate intensiver Arbeit und freundschaftlicher Zusammenarbeit wirklich dankbar bin.
Europarl v8

And not least, I enjoy the exceedingly friendly collaboration with my English and American colleagues, who have given us unfailing open and friendly support in our search for our organs, thus bringing us a little further every time,
Und nicht zuletzt genieße ich die überaus freundliche Zusammenarbeit mit meinen englischen und amerikanischen Kollegen, die uns bei unseren Recherchen zu unseren Orgeln ausnahmslos offen und freundlich unterstützen und uns somit jedes Mal ein wenig weiter bringen -
ParaCrawl v7.1

Through our close, professional and friendly collaboration, we are able to deliver the quality we stand for to our customers.
Durch unsere enge, professionelle und familiär geprägte Zusammenarbeit können wir unseren Kunden die Qualität liefern, für die wir stehen.
ParaCrawl v7.1

This has been diversified in multiple initiatives: from mutual knowledge to brotherly contact between the members of different Churches and Ecclesial Communities, from ever more friendly conversations to collaboration in various fields, from theological dialogue to the search for concrete forms of communion and collaboration.
Dank gerade dieses geistlichen Ökumenismus – Heiligkeit des Lebens, Bekehrung des Herzens, privates und öffentliches Gebet – verzeichnete die gemeinsame Suche nach der Einheit in diesen Jahrzehnten eine große Entwicklung, die sich in vielfältige Initiativen untergliedert: vom gegenseitigen Kennenlernen zum brüderlichen Kontakt zwischen Mitgliedern verschiedener Kirchen und kirchlicher Gemeinschaften, von immer freundschaftlicheren Gesprächen zur Zusammenarbeit in verschiedenen Bereichen, vom theologischen Dialog zur Suche nach konkreten Formen der Gemeinschaft und der Zusammenarbeit.
ParaCrawl v7.1

The agriturismo serves delicious cuisine based on traditional Ligurian and Mediterranean recipes, and is part of the Vegan Friendly project, in collaboration with the commune of Finale Ligure.
Die Küche des Ferienhofs basiert auf traditionellen Rezepten Liguriens und des Mittelmeerraums und ist Teil der Initiative Vegan Friendly in Zusammenarbeit mit der Stadt Finale Ligure.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, the software for the analysis of the readings has been completely revised and designed even more user-friendly in collaboration with installers.
Auch die Software zur Auswertung der Messungen wurde komplett überarbeitet und in Zusammenarbeit mit Installateuren noch benutzerfreundlicher gestaltet.
ParaCrawl v7.1

Indeed peace is only possible if reciprocal dependence already by its nature requires the defeat of every form of exclusion, the renunciation of every form of economic, military or national imperialism and the transformation of mutual diffidence into friendly collaboration.
Denn der Friede ist nur denkbar, wenn die gegenseitige Abhängigkeit schon von sich aus die Überwindung jedweder Ausgrenzung, den Verzicht auf alle Formen von wirtschaftlichem, militärischem oder nationalem Imperialismus und die Verwandlung des gegenseitigen Mißtrauens in freundschaftliche Zusammenarbeit fordert.
ParaCrawl v7.1

We offer a varied, attractive working environment with opportunities for professional development, and look forward to friendly, performance-oriented collaboration with the aim of providing optimum patient care, which is always at the core of our endeavours.
Wir bieten ein vielseitiges, attraktives Arbeitsumfeld mit der Möglichkeit der fachlichen Weiterentwicklung und freuen uns auf eine kollegiale, leistungsorientierte Zusammenarbeit mit dem Ziel der optimalen Patientenversorgung, die stets im Mittelpunkt unserer Bemühungen steht.
ParaCrawl v7.1

Our interior design concepts have grown over the course of 25 years in friendly collaboration with the Karl Weber company & thanks to inspiration drawn from around the world.
Unsere Innenraumkonzepte entstehen seit 25 Jahren in freundschaftlicher Zusammenarbeit mit der Firma Karl Weber & durch Inspirationen aus aller Welt.
CCAligned v1

This is why we decided to launch the “Bio Friendly” project in collaboration with a female nutritionist who has worked for us for many years, Dr Prosperi, and with the companies HiPP ITALIA and BIOITALIA.
Aus diesem Grund haben wir beschlossen, das Projekt „Bio Friendly” zu lancieren, und zwar in Kooperation mit der Ernährungsexpertin Frau Dr. Prosperi, die seit Jahren mit uns zusammenarbeitet, sowie mit HiPP ITALIA und BIOITALIA.
CCAligned v1

At this point, we would like to say "welcome to the team" and are looking forward to a constructive and friendly collaboration.
Wir sagen auch an dieser Stelle „Willkommen im Team“ und freuen uns auf eine konstruktive und sympathische Zusammenarbeit.
ParaCrawl v7.1

With this in mind, we would like to thank all of our contributors involved in this issue, in particular illustrator Santa France for the friendly and uncomplicated collaboration.
In diesem Sinne bedanken wir uns bei allen Mitarbeitern dieser Ausgabe, namentlich bei der Illustratorin Santa France für die freundliche und unkomplizierte Zusammenarbeit.
ParaCrawl v7.1

The ceremony took place at the Polish Embassy in Bucharest, in the presence of the other decorated personalities (Iulius Filip, Octavian Brãtilã, Doina Cornea, Radu Filipescu, Marius Oprea), Ana Blandiana emphasized the friendly relationships of collaboration between the Civic Academy and „Solidarnosc” foundation in Gdansk, materialized through the presence at the Sighet Memorial of a museum room dedicated to the fights for freedom in the Poland of the ’80.
Bei der Übergabezremnie, die in der Botschaft Polens in Bukarest in Anwesenheit der anderen ausgezeichneten Persönlichkeiten (Iulius Filip, Octavian Brãtilã, Doina Cornea, Radu Filipescu, Marius Oprea) stattfand, strich Ana Blandiana die freundschaftlichen Beziehungen der Zusammenarbeit zwischen der „Academia Civicã” und der Stiftung „Solidarnoœæ” aus Gdañsk hervor, die sich in der Anwesenheit eines Ausstellungsraumes im Memorial Sighet äußern, der den Kämpfen für Freiheit im Polen der 80er gewidmet ist.
ParaCrawl v7.1

Whereas capitalist society is torn by irreconcilable antagonisms between workers and capitalists and between peasants and landlords -- resulting in its internal instability -- Soviet society, liberated from the yoke of exploitation, knows no such antagonisms, is free of class conflicts, and presents a picture of friendly collaboration between workers, peasants and intellectuals.
Während die kapitalistische Gesellschaft von unversöhnlichen Gegensätzen- zwischen Arbeitern und Kapitalisten, Bauern und Gutsbesitzern zerrissen wird, was ihre innere Lage so unsicher macht, kennt die vom Joche der Ausbeutung befreite Sowjetgesellschaft solche Gegensätze nicht, ihr sind Klassenzusammenstöße fremd, sie bietet das Bild freundschaftlicher Zusammenarbeit der Arbeiter, der Bauern und der Intelligenz.
ParaCrawl v7.1

Through the efforts of the Stalinist apparatus and the friendly collaboration of all the bourgeois governments, the author of these lines is placed in such circumstances under which he can react to political events only after a delay of several weeks.
Dank der Bemühungen des Stalinschen Apparats, die von allen bürgerlichen Regierungen freundschaftlich unterstützt werden, lebt der Autor unter Bedingungen, die es ihm nicht ermöglichen, auf politische Ereignisse anders als mit einer Verspätung von einigen Wochen zu reagieren.
ParaCrawl v7.1