Translation of "Frictional contact" in German
There,
the
side
faces
of
the
contact
slot
3
could
hold
the
conductor
core
11
by
frictional
contact.
Dabei
können
die
Seitenflächen
des
Kontaktschlitzes
3
die
Leiterseele
11
durch
Reibungskontakt
halten.
EuroPat v2
The
frictional
contact
supports
the
braking
effect
of
the
elastic
buffer.
Der
Reibungskontakt
unterstützt
die
Bremswirkung
des
elastischen
Puffers.
EuroPat v2
This
frictional
contact
will
assist
in
synchronization.
Dieser
kraftschlüssige
Kontakt
unterstützt
die
Synchronisierung.
EuroPat v2
Frictional
contact
may
occur
between
the
roller
blind
web
and
parts
of
the
vehicle.
Zwischen
der
Rollobahn
und
Teilen
des
Fahrzeugs
kann
es
zu
einem
Reibkontakt
kommen.
EuroPat v2
Thus
a
coupling
by
means
of
frictional
contact
generally
also
includes
a
frictionally
engaging
connection.
Eine
Kupplung
mittels
Reibkontakt
umfasst
so
im
Allgemeinen
auch
eine
reibschlüssige
Verbindung.
EuroPat v2
Positioning
element
7
and
the
friction
rail
are
thus
in
operative
or
frictional
contact.
Das
Stellelement
7
und
die
Friktionsschiene
stehen
somit
in
Wirk-
bzw.
Friktionskontakt.
EuroPat v2
This
substantially
simplifies
the
motor
and
reduces
the
friction
losses
during
frictional
contact.
Das
vereinfacht
wesentlich
den
Motor
und
verringert
die
Reibungsverluste
im
Friktionskontakt.
EuroPat v2
There
is
frictional
contact
at
these
surfaces
12,
29
which
results
in
the
securing
effect.
An
diesen
Flächen
12,
29
entsteht
Reibschluss
und
somit
die
Sicherungswirkung.
EuroPat v2
Of
course,
any
material
which
provides
the
desired
frictional
contact
can
be
used.
Selbstverständlich
kann
jedes
Material
verwendet
werden,
das
den
gewünschten
Reibkontakt
verschafft.
EuroPat v2
In
this
way,
an
excessive
frictional
contact
with
the
corresponding
development
of
heat
is
avoided.
Auf
diese
Weise
wird
ein
übermäßiger
Reibkontakt
mit
entsprechender
Hitzeentwicklung
vermieden.
EuroPat v2
As
an
alternative
to
a
frictional
contact,
the
latter
can
be
a
form-fit
contact.
Alternativ
zu
einem
reibschlüssigen
Kontakt
kann
dieser
formschlüssig
ausgebildet
sein.
EuroPat v2
This
in
turn
reduces
frictional
contact
and
causes
minimal
heating
of
the
cutting
material.
Dies
wiederum
mindert
den
Reibkontakt
und
bewirkt
eine
geringere
Erwärmung
des
Schneidstoffs.
ParaCrawl v7.1
In
the
same
way,
the
driving
transmission
between
the
two
rotors
must
take
place
by
rolling
against
one
another
with
frictional
contact.
Entsprechend
musste
auch
die
Antriebsübertragung
zwischen
beiden
Läufern
durch
Abwälzung
aneinander
mit
Reibungskontakt
erfolgen.
EuroPat v2
The
mounting
sleeve
of
these
embodiments
can
be
mounted
to
the
sample
tube
with
increased
frictional
contact
to
prevent
slippage.
Die
Befestigungshülse
bei
diesen
Ausführungsformen
kann
durch
erhöhten
Reibungskontakt
verrutschsicher
am
Probenröhrchen
angebracht
sein.
EuroPat v2
The
mounting
sleeve
of
these
embodiments
may
be
securely
mounted
to
the
sample
tube
through
strong
frictional
contact.
Die
Befestigungshülse
bei
diesen
Ausführungsformen
kann
durch
erhöhten
Reibungskontakt
verrutschsicher
am
Probenröhrchen
angebracht
sein.
EuroPat v2
This
produces
a
sufficiently
strong
frictional
contact
by
which
the
carriage
10
can
be
driven.
Dadurch
wird
ein
ausreichend
starker
Reibschluß
erzeugt,
durch
welchen
der
Wagen
10
antreibbar
ist.
EuroPat v2
The
air
cushion
prevents
frictional
contact
between
the
guide
face
and
the
web
or
at
least
reduces
this
contact.
Das
Luftpolster
verhindert
einen
reibenden
Kontakt
zwischen
der
Führungsfläche
und
der
Materialbahn
oder
reduziert
diesen
zumindest.
EuroPat v2
Frictional
contact
occurs
between
axially
extending
lines
spaced
by
72°.
Eine
Berührung
mit
Reibkontakt
findet
zwischen
axial
verlaufenden
und
um
72°
beabstandeten
Linien
statt.
EuroPat v2