Translation of "Friction velocity" in German

I analyze the manometer levels for air displacement, friction, and velocity and compute over 10,000 calculations by cosine, square root... and, lately, analytic geometry.
Geschwindigkeit erzeugten Druck analysieren. Und führe über 10.000 Berechnungen durch mittels Kosinus, Quadratwurzel und neuerdings analytischer Geometrie.
OpenSubtitles v2018

When a new inner coil is being formed, the inner turn thereof bears against these rollers and can rotate about the stationary core, without friction at the velocity determined by the inner annular disc.
Gegen diese Rollen legt sich bei der Bildung eines neuen inneren Wickels dessen innere Windung an und kann sich reibungsfrei mit der von der inneren Ringscheibe vorgegebenen Geschwindigkeit um den stationären Kern drehen.
EuroPat v2

In particular one difficulty is that the assimilation process has to modify in a consistent way both the initial state and the forcing of the model (wind or friction velocity).
Eine der Schwierigkeiten besteht darin, daß bei der Assimilation sowohl der Ausgangszustand als auch die Einflußgrößen des Modells (Wind- oder Reibungsgeschwindigkeit) konsistent verändert werden müssen.
EUbookshop v2

The comparison of the lower curves of the two figures, which represent the flow velocity, shows that the magnitude of the reduction in friction (flow velocity) is maintained at high temperatures by adding salicylate and, in addition, is also extended to the low-temperature region.
Der Vergleich der unteren Kurven der beiden Figuren, die die Durchflußgeschwindigkeit darstellen, zeigt, daß durch die Zugabe von Salicylat die Höhe der Reibungsminderung (Durchflußgeschwindigkeit) bei hohen Temperaturen erhalten bleibt und darüberhinaus auch auf den Bereich niedriger Temperaturen ausgedehnt wird.
EuroPat v2

The comparison of the lower curves of the two figures, which represent the flow velocity, show that the magnitude of the reduction in friction (flow velocity) is maintained at high temperatures by adding salicylate and, in addition, is also extended to the low-temperature region.
Der Vergleich der unteren Kurven der beiden Figuren, die die Durchflußgeschwindigkeit darstellen, zeigt, daß durch die Zugabe von Salicylat die Höhe der Reibungsminderung (Durchflußgeschwindigkeit) bei hohen Temperaturen erhalten bleibt und darüberhinaus auch auf den Bereich niedriger Temperaturen ausgedehnt wird.
EuroPat v2

This finding was surprising since, in both cases, the concentration of the quaternary ammonium cation remains the same, and the effect of the increase in the reduction in friction (flow velocity) at low temperatures must therefore be attributed to the mixture of various cations.
Dieser Befund war überraschend, da ja in beiden Fällen die Konzentration des quaternären Ammonium-Kations gleich bleibt, der Effekt der Erhöhung der Reibungsminderung (Durchflußgeschwindigkeit) bei niederen Temperaturen also auf die Mischung verschiedener Kationen zurückzuführen ist.
EuroPat v2

One of the difficulties is to develop a method which will modify in a consistent way both the initial state of the model and the forcing parameters (wind or friction velocity).
Eine der Schwierigkeiten besteht darin, ein Verfahren zu entwickeln, durch das sich sowohl der Ausgangszustand des Modells als auch die Beeinflussungsparameter (Wind- oder Reibungsgeschwindigkeit) konsistent verändern lassen.
EUbookshop v2

Due to this friction the velocity drops in the area of the mixing sections, i.e., the full capacity which might be utilized for the aspiration of air is not available.
Durch diese Reibung verringert sich die Geschwindigkeit im Bereich der Mischstrecken, d.h., dass der volle Raum, der für die Luftansaugung genutzt werden könnte, nicht zur Verfügung steht.
EuroPat v2

This enlargement is necessary because the wall friction reduces the velocity of the fiber suspension in the mixing section, causing more fiber suspension to collect in this area and thus impairing the air feed.
Diese Vergrösserung ist erforderlich, weil aufgrund der Wandreibung sich die Geschwindigkeit der Faserstoffsuspension im Bereich der Mischstrecke verringert, wodurch sich in diesem Bereich mehr Faserstoffsuspension ansammelt und damit die Luftzufuhr behindert wird.
EuroPat v2

Define parameters like mass, elasticity, coefficient of friction, dimensions, velocity and driving force, and add your own images to give context.
Legen Sie Grössen wie Masse, Elastizität, Reibwert, Masse, Geschwindigkeit und Antriebskraft fest, und fügen Sie Ihre eigenen Abbildungen zur Kontextualisierung hinzu.
ParaCrawl v7.1

When a meteoroid strikes our atmosphere at high velocity, friction causes this chunk of space matter to incinerate in a streak of light known as a meteor.
Wenn so ein Meteoroid bei hoher Geschwindigkeit in unsere Erdatmosphäre eintritt, dann bewirkt die Reibung des Brockens aus dem Weltraum an der Luft das Verbrennen in einem hellen Lichtstrahl, bekannt unter dem Namen Meteor.
ParaCrawl v7.1

Changes in the coefficient of friction, loading and velocity directly influence the quotient a/v from equation (4).
Veränderungen von Reibwert, Beladung und Geschwindigkeit beeinflussen direkt den Quotienten a/v aus Gleichung (4).
EuroPat v2

In principle, an operation in the mixed-friction state would be advantageous, since the minimum value of the Stribeck curve is in this range, which describes the curve of the friction force or the friction coefficient as a function of the friction velocity in the case of a hydrodynamic friction.
Grundsätzlich wäre ein Betrieb im Mischreibungszustand zweckmäßig, da in diesem Bereich üblicherweise das Minimum der Stribeck-Kurve, die den Verlauf der Reibkraft bzw. des Reibkoeffizienten in Abhängigkeit der Reibgeschwindigkeit im Falle einer hydrodynamischen Reibung beschreibt, gegeben ist.
EuroPat v2

This value is the product of the contact pressure (p) with which the sealing element is pressed against the counter-running partner and the frictional velocity (v) at which the sealing element moves with respect to its counter-running partner.
Dieser Wert ist das Produkt aus dem Anpressdruck (p), mit welchem das Dichtelement gegen den Gegenlaufpartner gedrückt wird, und der Reibgeschwindigkeit (v) mit der sich das Dichtelement relativ zu seinem Gegenlaufpartner bewegt.
EuroPat v2

The correct combined action of rotary speed or frictional velocity, frictional force, possibly forging force at the end of the frictional process, and also the frictional time are decisive for success of a welded joint.
Das richtige Zusammenwirken von Drehzahl bzw. Reibgeschwindigkeit, Reibkraft und eventuell Stauchkraft am Ende des Reibprozesses sowie die Reibzeit sind entscheidend für das Gelingen der Schweißverbindung.
EuroPat v2

Starting from the minimum value of the Stribeck curve, the friction force increases again at higher friction velocities, due to the increasing intensity of the liquid friction, even if a transition to sliding friction occurs.
Ausgehend vom Minimum der Stribeck-Kurve steigt bei höheren Reibgeschwindigkeiten, auch wenn zur Gleitreibung übergegangen wird, die Reibkraft wieder an aufgrund zunehmender Ausprägung der Flüssigkeitsreibung.
EuroPat v2