Translation of "Frequency domain" in German
Multiplications
in
the
frequency
domain
can
be
executed
as
convolution
operations
in
the
time
domain.
Die
Multiplikationen
im
Frequenzbereich
können
im
Zeitbereich
als
Faltungsoperation
ausgeführt
werden.
EuroPat v2
The
signal
analysis,
like
the
signal
filtering,
preferably
takes
place
in
the
frequency
domain.
Vorzugsweise
führt
man
die
erwähnte
Signalanalyse
ebenso
wie
die
Signalfilterung
im
Frequenzbereich
aus.
EuroPat v2
The
phase
estimate
and
the
phase
compensation
required
for
the
noise
reduction
are
performed
in
the
frequency
domain.
Die
Phasenschätzung
und
der
für
die
Geräuschreduktion
erforderliche
Phasenausgleich
wird
im
Frequenzbereich
durchgeführt.
EuroPat v2
Other
possibilities
for
slightly
altering
the
present
invention
follow
from
another
arrangement
of
the
channels
in
the
frequency
domain.
Weitere
Abwandlungsmöglichkeiten
der
Erfindung
ergeben
sich
durch
andere
Anordnung
der
Kanäle
im
Frequenzraum.
EuroPat v2
Each
signal
processing
in
the
time
domain
has
an
equivalent
in
the
frequency
domain.
Jede
Signalverarbeitung
im
Zeitbereich
hat
ein
Äquivalent
im
Frequenzbereich.
EuroPat v2
This
is
because
of
the
strict
periodicity
of
the
optical
filters
in
the
frequency
domain.
Grund
dafür
ist
die
strenge
Periodizität
der
optischen
Filter
im
Frequenzbereich.
EuroPat v2
This
is
feasible
owing
to
the
strict
periodicity
of
the
optical
filters
in
the
frequency
domain.
Dies
ist
aufgrund
der
strengen
Periodizität
der
optischen
Filter
im
Frequenzbereich
möglich.
EuroPat v2
In
the
frequency
domain
the
propagation
differences
may
be
determined
and
processed
more
easily.
Im
Frequenzbereich
können
die
Laufzeitunterschiede
einfacher
detektiert
und
bearbeitet
werden.
EuroPat v2
Alternatively,
filtering
can
also
be
done
in
the
frequency
domain.
Alternativ
dazu
kann
die
Filterung
auch
im
Frequenzbereich
erfolgen.
EuroPat v2
The
superposition
of
the
noise
signal
in
the
frequency
domain
occurs
at
an
addition
unit
129a.
Die
Ueberlagerung
des
Rauschens
im
Frequenzbereich
erfolgt
an
einer
Additionseinheit
129a.
EuroPat v2
The
microphone
signals
are
post-processed
using
a
modified
cross-correlation
function
in
the
frequency
domain.
Eine
Nachverarbeitung
der
Mikrofonsignale
wird
mit
einer
modifizierten
Kreuzkorrelationsfunktion
im
Frequenzbereich
durchgeführt.
EuroPat v2
For
this,
in
turn,
it
is
changed
to
a
description
in
the
frequency
domain.
Dazu
wird
wiederum
in
eine
Beschreibung
im
Frequenzraum
gewechselt.
EuroPat v2
This
implies
that
the
MR
signals
are
acquired
in
a
three-dimensional
spatial
frequency
domain.
Dies
setzt
voraus,
daß
die
MR-Signale
in
einem
dreidimensionalen
Ortsfrequenzbereich
erfaßt
werden.
EuroPat v2
This
process
may
be
carried
out
in
either
the
time
or
the
frequency
domain.
Das
Modell
kann
entweder
im
Zeitbereich
oder
im
Frequenzbereich
vorliegen.
WikiMatrix v1
Digital
audio
signals
in
the
frequency
domain
are
called
spectral
values.
Digitale
Audiosignale
im
Frequenzbereich
werden
als
Spektralwerte
bezeichnet.
EuroPat v2
A
description
in
the
frequency
domain
is
possible
according
to
Chua,
L.
O.;
Eine
Beschreibung
im
Frequenzbereich
ist
nach
Chua,
L.O.;
EuroPat v2
The
digitalised
values
in
the
frequency
domain
are
called
spectral
coefficients.
Die
digitalisierten
Werte
im
Frequenzbereich
werden
Spektralkoeffizienten
genannt.
EuroPat v2
And
that'll
actually
build
up
the
intuition
on
what
the
frequency
domain
is
all
about.
Und
das
wird
das
Gefühl
aufbauen,
das
dir
beim
Frequenzbereich
hilft.
QED v2.0a
A
sonogram
is
another
way
to
plot
sounds
in
the
frequency
domain.
Ein
Sonogramm
ist
eine
andere
Möglichkeit,
Töne
im
Frequenzbereich
darzustellen.
ParaCrawl v7.1
Both
tasks
are
tackled
in
the
frequency
domain,
for
which
a
spectral
analysis/synthesis
filter
bank
is
required.
Beide
Aufgaben
werden
im
Frequenzbereich
gelöst,
wofür
eine
spektrale
Analyse-Synthese-Filterbank
benötigt
wird.
EuroPat v2
The
transformation
index
u
in
the
time
domain
corresponds
to
the
transformation
index
k
in
the
frequency
domain
of
the
IDFT.
Zum
Transformationsindex
k
im
Frequenzbereich
der
IDFT
korrespondiert
der
Transformationsindex
u
im
Zeitbereich.
EuroPat v2