Translation of "Freight account" in German
Client
pays
for
air
freight
for
sample
delivery
or
provide
freight
account
on
collect.
Der
Kunde
bezahlt
die
Luftfracht
für
die
Musterlieferung
oder
stellt
das
Frachtkonto
bei
Abholung
bereit.
ParaCrawl v7.1
It
will
be
necessary
to
provide
better
statistics
on
modal
split,
covering
passengers
as
well
as
freight,
taking
account
of
all
modes
of
transport
and
improving
timeliness
aspects.
Es
müssen
bessere
Statistiken
über
die
Aufteilung
des
Verkehrsaufkommens
nach
Verkehrsträgern
bereitgestellt
werden,
wobei
Personen
und
Güter
erfasst,
alle
Verkehrsträger
berücksichtigt
und
die
fristgerechte
Datenübermittlung
verbessert
werden
sollten.
TildeMODEL v2018
If
the
pa_V_WRZ1_Art
compiler
constant
has
been
set
to
"1",
the
tax
codes
for
sales
taxes
have
to
be
assigned
a
freight
account
in
order
for
proALPHA
to
process
the
sales
documents
in
daily
closing
without
errors
and
provide
them
in
the
journal
import.
Steht
die
Compilerkonstante
pa_V_WRZ1_Art
auf
"1",
muss
den
Steuerschlüsseln
für
Umsatzsteuern
ein
Frachtkonto
zugeordnet
sein,
damit
proALPHA
die
Vertriebsbelege
im
Tagesabschluss
fehlerfrei
verarbeiten
kann
und
in
der
Datenübernahme
bereit
stellt.
ParaCrawl v7.1
Ocean
freight
accounts
for
90%
of
all
shipments.
Die
Seefracht
macht
90%
aller
Sendungen
aus.
CCAligned v1
Freight
accounts
for
approximately
30%
of
total
income,
i.e.
approximately
€13.44
billion/year.
Auf
den
Güterverkehr
entfallen
ca.
30%
der
Gesamterträge,
also
ungefähr
13,4
Mrd.
€
jährlich.
TildeMODEL v2018
International
road
freight
transport
accounted
for
about
one
third
(or
612
billion
tkms)
of
total
road
freight
transport
in
the
EU
in
2006.
Der
internationale
Güterkraftverkehr
machte
2006
etwa
ein
Drittel
(oder
612
Mrd.
tkm)
des
gesamten
Straßengüterverkehrs
in
der
EU
aus.
TildeMODEL v2018
In
Sub-Saharan
Africa,
roads
are
the
dominant
mode
of
passenger
and
freight
transport,
accounting
for
more
than
80
%
of
total
movements
of
goods
and
services
and
transport
needs
are
growing
rapidly.
In
den
afrikanischen
Ländern
südlich
der
Sahara
ist
der
Straßenverkehr
der
wichtigste
Verkehrsträger
für
die
Personen-
und
Frachtbeförderung
und
macht
mehr
als
80
%
des
gesamten
Waren-
und
Dienstleistungsverkehrs
aus,
wobei
der
Beförderungsbedarf
rasant
zunimmt.
TildeMODEL v2018
However,
rail
freight
transport
accounted
for
only
a
small
proportion
of
this
growth,
with
the
result
that
its
market
share
steadily
declined,
falling
to
10%
in
20051
(16.5%
if
only
inland
transport
is
taken
into
account),
its
lowest
level
since
1945.
Die
Schiene
konnte
von
diesem
Zuwachs
jedoch
nur
wenig
profitieren,
so
dass
ihr
Anteil
am
Güterverkehrsmarkt
noch
weiter
gesunken
ist
und
mit
10
%
im
Jahr
20051
den
tiefsten
Stand
seit
1945
erreichte
(berücksichtigt
man
nur
den
Landverkehr,
so
liegt
der
Marktanteil
bei
16,5
%).
TildeMODEL v2018
Within
sea
transport,
freight
accounts
for
more
than
79%
of
sea
transport
credits
and
more
than
63%
of
debits.
Der
Güterverkehr
machte
über
79%
des
Kredits
und
über
63%
des
Debets
im
Seeverkehr
aus.
EUbookshop v2
These
four
countries
were
also
dominant
in
international
intra-EU-25
freight
transport
(which
accounted
for
14%
of
all
freight
and
mail
transport
by
air
in
the
EU-25).
Sie
dominierten
auch
im
grenzüberschreitenden
Intra-EU-25-Frachtverkehr,
der
knapp
14
%
des
gesamten
Luftfracht-
und
Luftpostverkehrs
in
der
EU-25
ausmachte.
EUbookshop v2