Translation of "On your account" in German

I'll just put it on your account.
Ich setze es auf Ihre Rechnung.
OpenSubtitles v2018

Young lady, get on your Twitter account.
Junge Dame, gehe Sie auf Ihren Twitter Account.
OpenSubtitles v2018

I can't figure I'd forgo it on your account, Marty.
Ich kann mich nicht für dich ändern, Marty.
OpenSubtitles v2018

Be sure to put that on your expense account.
Gehen Sie sicher, dass Sie es auf Ihr Auslagenkonto setzen.
OpenSubtitles v2018

If you are selfemployed, you must register on your own account with the appropriate social insurance institution.
Sind Sie SelbstaÈndiger, muÈssen Sie sich selbst bei dem zustaÈndigen SozialversicherungstraÈger anmelden.
EUbookshop v2

My home was invaded and my wife near killed on your account.
Mein Haus wurde überfallen und meine Frau deinetwegen fast umgebracht.
OpenSubtitles v2018

I'm just taking a break from working on your account.
Ich mache gerade eine Pause von Ihrer Kampagne.
OpenSubtitles v2018

Can you give me one reason I should put myself to the smallest inconvenience on your account?
Nenne mir nur einen Grund, weshalb ich mich deinetwegen kompromittieren sollte.
OpenSubtitles v2018

That alone is enough for me to draft on your bank account .
Das allein ist genug für mich, Ihr Bankkonto zu missbrauchen.
QED v2.0a