Translation of "Free flowing powder" in German

A free-flowing powder is obtained.
Es wird ein freifließendes Pulver erhalten.
EuroPat v2

The polymer was obtained in the form of a free-flowing coarse powder.
Das Polymerisat fiel in Form eines gut rieselfähigen Grießes an.
EuroPat v2

The derivatives may be obtained as a free-flowing, powder with a widely adjustable melting range.
Die Derivate lassen sich als freifließende Pulver mit weit einstellbarem Schmelzbereich gewinnen.
EuroPat v2

This gives 30 g of a free-flowing powder.
Man erhält 30 g eines rieselfähigen Pulvers.
EuroPat v2

After intensive trituration, a homogeneous free-flowing powder is obtained.
Nach intensivem Verreiben erhält man ein homogenes freifließendes Pulver.
EuroPat v2

This preferably gives a solid in the form of a free-flowing powder.
Bevorzugt erhält man dann den Katalysatorfeststoff in Form eines frei fließendes Pulver.
EuroPat v2

This preferably gives the catalyst solid in the form of a free-flowing powder.
Bevorzugt erhält man dann den Katalysatorfeststoff in Form eines frei fließendes Pulver.
EuroPat v2

This gave 4140 g of a free-flowing, pink powder.
Es wurden 4140 g eines frei fließenden, rosafarbenen Pulvers erhalten.
EuroPat v2

A redispersible, free-flowing powder was obtained.
Es wurde ein redispergierbares, rieselfähiges Pulver erhalten.
EuroPat v2

Dibutyltin maleate (compound 3) is obtained as the end product in the form of a white free-flowing powder.
Als Endprodukt wird Dibutylzinnmaleat (Verbindung 3) als weißes rieselfahiges Pulver erhalten.
EuroPat v2

The resulting catalyst intermediate was a grayish red, free-flowing powder.
Die resultierende Katalysatorvorstufe war ein graurotes, rieselfähiges Pulver.
EuroPat v2

A very free-flowing powder having a residual heptane content of 1.7 wt % was obtained.
Ein gut rieselfähiges Pulver mit einem Restheptangehalt von 1,7 Gew.-% wurde erhalten.
EuroPat v2

Dioctyltin maleate (compound 4) is obtained as the end product in the form of a white free-flowing powder.
Als Endprodukt wird Dioctylzinnmaleat (Verbindung 4) als weißes rieselfähiges Pulver erhalten.
EuroPat v2

At the exit, dioctyltin maleate (compound 4) is obtained as a white free-flowing powder.
Am Austritt wird Dioctylzinnmaleat (Verbindung 4) als weißes rieselfähiges Pulver erhalten.
EuroPat v2

At the exit, dibutyltin phthalate (compound 1) is obtained as a white free-flowing powder.
Am Austritt wird Dibutylzinnphthalat (Verbindung 1) als weißes rieselfähiges Pulver erhalten.
EuroPat v2

At the exit, dioctyltin phthalate (compound 5) is obtained as a white free-flowing powder.
Am Austritt wird Dioctylzinnphthalat (Verbindung 5) als weißes rieselfähiges Pulver erhalten.
EuroPat v2

At the exit, dioctyltin adipate (compound 6) is obtained as a white free-flowing powder.
Am Austritt wird Dioctylzinnadipat (Verbindung 6) als weißes rieselfähiges Pulver erhalten.
EuroPat v2

At the exit, dioctyltin sebacate (compound 7) is obtained as a white free-flowing powder.
Am Austritt wird Dioctylzinnsebacat (Verbindung 7) als weißes rieselfähiges Pulver erhalten.
EuroPat v2

106 g of a free-flowing powder were isolated.
Es wurden 106 g eines frei fließenden Pulver isoliert.
EuroPat v2

After drying, a free-flowing agglomerate-free powder is obtained.
Nach der Trockenlegung erhält man ein rieselfähiges agglomeratfreies Pulver.
EuroPat v2