Translation of "Fraudulent bankruptcy" in German
The
owner
is
in
prison,
for
fraudulent
bankruptcy.
Der
Besitzer
ist
im
Knast
wegen
betrügerischem
Bankrott.
OpenSubtitles v2018
Furthermore,
it
is
necessary
to
exclude
the
application
of
that
provision
to
those
operations
where,
after
their
completion,
they
undergo
a
substantial
modification
through
a
cessation
of
productive
activity
due
to
a
non
fraudulent
bankruptcy.
Außerdem
ist
es
notwendig,
Vorhaben,
die
nach
ihrem
Abschluss
aufgrund
der
Einstellung
der
Produktionstätigkeit
in
Folge
einer
nicht
betrugsbedingten
Insolvenz
eine
wesentliche
Änderung
erfahren,
aus
dem
Geltungsbereich
dieser
Vorschrift
auszunehmen.
TildeMODEL v2018
I
consider
that
for
at
least
the
last
twenty
years
—
which
is
why
I
am
a
member
of
the
Opposition
—
the
Christian
Democrat,
Socialist,
Liberal
and
Social
Democrat
majority
—
in
short,
the
majority
in
our
country,
and
as
well
a
substantial
part
of
the
Opposition
—
have
been
working
together
to
take
Italy
not
towards
Europe
but
towards
the
Third
World,
or
towards
the
southern
shores
of
the
Mediterranean.
And
for
at
least
the
last
twelve
years
I
have
been
denouncing
a
state
of
fraudulent
bankruptcy
in
a
country
whose
consolidated
national
debt
has
now
reached
one-and-a-half
billion
billion:
and
Brussels,
too,
was
aware
of
this!
Meines
Erachtens
wetteifern
seit
mindestens
zwanzig
Jahren
-
und
deshalb
bin
ich
in
der
Opposition
-
die
Mehrheit
der
Christdemokraten,
der
Sozialisten,
der
Liberalen,
der
Sozialdemokraten,
also
die
Mehrheit
unseres
Landes
wie
auch
ein
guter
Teil
der
Opposition
darum,
Italien
nicht
Europa,
sondern
der
Dritten
Welt
und
den
südlichen
Ufern
des
Mittelmeers
anzunähern,
und
seit
mindestens
zwölf
Jahren
weise
ich
auf
den
betrügerischen
Bankrott
eines
Staates
hin,
dessen
öffentliches
konsolidiertes
Defizit
jetzt
über
1,5
Milliarden
beträgt.
EUbookshop v2
After
these
accusations
turned
out
however
as
untenable,
the
public
prosecutor's
office
Marburg
stopped
its
determinations
now
against
the
management
of
FAUDI
aviation
and
took
up
determinations
against
Biecker
because
of
fraudulent
bankruptcy.
Nachdem
sich
diese
Anschuldigungen
jedoch
als
unhaltbar
her-ausstellten,
hat
die
Staatsanwaltschaft
Marburg
jetzt
ihre
Ermittlungen
gegen
das
Management
von
FAUDI
Aviation
eingestellt
und
Ermittlun-gen
gegen
Biecker
wegen
betrügerischen
Bankrott
aufgenommen.
ParaCrawl v7.1
Far
from
suffering
consequences
of
the
crisis
and
with
enough
clients
to
keep
producing,
Maflow
closed
in
2009
following
fraudulent
bankruptcy.
Von
den
Folgen
der
Krise
verschont
und
mit
ausreichend
Auftraggebern,
um
die
Produktion
aufrecht
zu
halten,
wurde
Maflow
2009
aufgrund
betrügerischer
Insolvenz
geschlossen.
ParaCrawl v7.1
Adele
Spitzeder
was
sentenced
in
July
1873
to
three
years
and
ten
months
in
prison
for
fraudulent
bankruptcy,
lack
of
accounting,
waste
and
misappropriation
of
deposits.
Adele
Spitzeder
selbst
wurde
verhaftet
und
im
Juli
1873
wegen
betrügerischen
Bankrotts,
fehlender
Buchführung,
Verschwendung
und
Unterschlagung
von
Einlagen
zu
drei
Jahren
und
zehn
Monaten
Zuchthaus
verurteilt.
CCAligned v1
Now,
to
save
a
bank
can
be
very
costly,
as
we
know
from
the
case
of
the
fraudulent
bankruptcy
and
ruinous
salvation
of
BPNLBW.
Eine
Bank
zu
retten,
kann
jedoch
sehr
kostspielig
sein,
wie
wir
von
dem
betrügerischen
Bankrott
und
der
ruinösen
Rettung
der
BPN
(Banco
Português
de
Negócios)
wissen.
ParaCrawl v7.1
He
demonstrates
that
the
criminality
of
the
Jews
in
the
year
1900
surpassed
the
criminality
of
non-Jews
by
seventeen
times
by
simpel
bankruptcy,
seven
times
by
fraudulent
bankruptcy
and
by
criminal
bankruptcy
six
times.
Er
weist
nach,
daß
die
Kriminalität
der
Juden
im
Jahre
1900
die
der
Nichtjuden
beim
einfachen
Bankrott
um
das
Siebzehnfache
überstieg,
beim
betrügerischen
Bankrott
um
das
Siebenfache,
beim
Konkursverbrechen
um
das
Sechsfache.
ParaCrawl v7.1
In
February
2013
former
Maflow
workers
occupied
the
plant,
and
together
with
precarious
workers
and
workers
from
a
nearby
factory,
which
had
been
shut
down
after
fraudulent
bankruptcy.
Im
Februar
2013
besetzten
ehemalige
Maflow-MitarbeiterInnen
die
Fabrik,
gemeinsam
mit
anderen
prekär
Beschäftigten
und
ArbeiterInnen
einer
nahegelegenen
Fabrik,
die
ebenso
in
Folge
betrügerischen
Konkurses
geschlossen
wurde.
ParaCrawl v7.1
The
specific
anti-money
laundering
legislation
(Law
of
11-1-1993,
as
amended)
covers
the
laundering
of
proceeds
linked
to
crimes
involving:
terrorism,
organised
criminality,
drugs
trafficking,
illicit
trafficking
in
arms
and
other
goods,
trafficking
in
clandestine
labour,
trafficking
in
human
beings,
prostitution,
illegal
use
of
hormones
in
animals,
trafficking
in
human
organs
or
tissues,
fraud
prejudicing
the
financial
interests
of
the
EU,
serious
and
organised
tax
fraud,
corruption
of
public
officials,
investment
irregularities,
swindling,
hostage-taking,
theft
or
extortion
with
violence
and
threats
and
fraudulent
bankruptcy.
Die
spezifischen
Antigeldwäsche-Vorschriften
(Gesetz
vom
11.1.1993
in
geänderter
Form)
stellen
das
Waschen
von
Erlösen
aus
folgenden
Delikten
unter
Strafe:
Terrorismus,
organisiertes
Verbrechen,
Drogenhandel,
illegaler
Handel
mit
Waffen
und
anderen
Gütern,
Handel
mit
illegalen
Arbeitskräften,
Menschenhandel,
Prostitution,
illegale
Verwendung
von
Tierhormonen,
Handel
mit
menschlichen
Organen
oder
Geweben,
Betrug,
der
den
Finanzinteressen
der
EU
abträglich
ist,
schwere
und
organisierte
Steuerhinterziehung,
Bestechung
öffentlicher
Beamter,
Investmentunregelmäßigkeiten,
Schwindel,
Geiselnahme,
schwerer
Diebstahl
oder
schwere
Erpressung
sowie
Drohungen
und
betrügerischer
Konkurs.
TildeMODEL v2018
An
important
part
of
these
reforms
is
to
abolish
jail
time
for
non-fraudulent
bankruptcies,
which
remains
a
real
threat
for
owners
of
small
businesses
throughout
the
region.
Ein
wichtiger
Teil
dieser
Reformen
besteht
in
der
Abschaffung
der
Haft
für
nicht
betrügerische
Konkurse,
die
eine
reale
Bedrohung
für
Inhaber
kleiner
Firmen
in
der
Region
bleibt.
News-Commentary v14
These
points
are
detailed
in
section
3.2
above
and
involve
the
formal
recognition
of
non-fraudulent
bankruptcies,
early
discharge
from
debts
and
reduction
of
legal
restrictions,
disqualifications
and
prohibitions
with
accelerated
proceedings.
Diese
Ausführungen
sind
ausführlich
in
Ziffer
3.2
dargelegt
und
beinhalten
die
formelle
Anerkennung
nicht
betrügerischer
Insolvenzen,
die
frühzeitige
Schuldenentlastung
sowie
die
Reduzierung
des
Umfangs
der
rechtlichen
Einschränkungen,
Aberkennung
von
Rechten
und
Verbote
in
Verbindung
mit
beschleunigten
Gerichtsverfahren.
TildeMODEL v2018
They
include
expert
external
advice,
an
option
for
restructuring,
up-to-date
and
predictable
insolvency
law
to
encourage
settlements,
and
a
clear
legal
distinction
between
fraudulent
and
non-fraudulent
bankruptcies.
Zu
diesen
Faktoren
gehören
die
Beratung
durch
sachverständige
Dritte,
eine
Umstrukturierungsoption,
ein
modernes
und
überschaubares
Konkursrecht,
das
Vergleiche
fördert,
und
eine
klare
juristische
Unterscheidung
zwischen
betrügerischem
Konkurs
und
nicht
betrügerischem
Konkurs.
TildeMODEL v2018
These
involve
the
formal
recognition
of
non-fraudulent
bankruptcies,
early
discharge
from
debts
and
reduction
of
legal
restrictions,
disqualifications
and
prohibitions
with
accelerated
proceedings.
Hierzu
gehören
die
formelle
Anerkennung
nicht
betrügerischer
Insolvenzen,
die
frühzeitige
Schuldenentlastung
sowie
die
Reduzierung
des
Umfangs
der
rechtlichen
Einschränkungen,
Aberkennung
von
Rechten
und
Verbote
in
Verbindung
mit
beschleunigten
Gerichtsverfahren.
TildeMODEL v2018
Of
all
business
closures
bankruptcy
represents
approximately
15%
and
of
these
only
4
to
6%
are
fraudulent
bankruptcies.
Etwa
15
%
aller
Unternehmensschließungen
sind
Konkurse,
davon
haben
lediglich
4
-
6
%
betrügerischen
Charakter.
TildeMODEL v2018
Better
treatment
of
honest
bankrupts
Are
restrictions,
disqualifications
or
prohibitions
on
those
who
are
subject
to
bankruptcy
proceedings
imposedboth
to
fraudulent
and
non-fraudulent
bankruptcies?
Bessere
rechtliche
Behandlung
bei
nicht
betrügerischem
Konkurs
Werden
gegen
die
Personen,
die
sich
in
einem
Konkursverfahren
befinden,
bei
betrügerischem
und
nichtbetrügerischem
Konkurs
Beschränkungen,
Disqualifizierungen
oder
Verbote
verhängt?
EUbookshop v2