Translation of "Frame narrative" in German

Nevertheless, it defines the frame of the narrative.
Dennoch bestimmen sie den Rahmen der Geschichte.
ParaCrawl v7.1

It used a frame narrative set later in the series, and told the story through a series of flashbacks.
Es verwendet eine Rahmenerzählung, die die Ereignisse in Form einer Reihe von Rückblenden nacherzählt.
Wikipedia v1.0

The story is incorporated into a frame narrative, from which a twist evolves at the end.
Die Geschichte wird von einer Rahmenerzählung umfasst, aus der sich am Schluss eine Wendung entwickelt.
ParaCrawl v7.1

But for those, who are still stuck in that realm of the cinematographic that is built on the frame and a narrative, there is at least the possibility of a media archeology.
Aber für diejenigen, die noch am Filmischen und Kinematografischen festhalten, welches aus Einzelbildern und narrativen Sequenzen besteht, bietet sich am Ende noch die Möglichkeit einer medialen Archäologie.
ParaCrawl v7.1

Director Min Gyoo-dong also seems to be aiming at confusing the audience by making Jae-in not only appear in the frame narrative but also as an illusion that visits Jeong-ha constantly in the reality of the book story.
Regisseur Min Gyoo-dong scheint außerdem seinen Zuschauer irritieren zu wollen, indem er Jae-in nicht nur in der Rahmenerzählung auftauchen lässt, sondern auch als Trugbild, das Jeong-ha immer wieder in der Buch-Realität aufsucht.
ParaCrawl v7.1

This larger portrait of the intellectual landscape of early Buddhist India is then presented in a moving narrative frame: the sad story of King Ajatasattu.
Dieses größere Porträt der intellektuellen Landschaft des frühen buddhistischen Indien wird dann innerhalb eines bewegenden erzählerischen Rahmens präsentiert: der traurigen Geschichte von König Ajatasattu.
ParaCrawl v7.1

The fluctuating publication can frame many narratives.
Die fluktuierende Publikation kann für viele verschiedene Narrative als Rahmen dienen.
ParaCrawl v7.1

They identified framing a uniting narrative in the EU reform debate as an area of high importance.
Als einen Bereich von hoher Bedeutung bezeichneten sie die Gestaltung einer einheitlichen Darstellung in der EU-Reformdebatte.
ParaCrawl v7.1

Framing the narrative this way led to a dramatic reduction in the price of medicines, so much so that more than half of people living with HIV in low- and middle-income countries are in treatment.
Diese Darstellung hat die Preise für Medikamente so drastisch sinken lassen, dass inzwischen über die Hälfte der HIV-Infizierten in Ländern mit geringem und mittlerem Einkommen in Behandlung ist.
News-Commentary v14

The usual village gossip not only cleverly frames the narrative, but also seals the decision.
Der übliche Klatsch und Tratsch in einem Kaff rahmt nicht nur geschickt die Erzählung ein, sondern besiegelt ebenso die Entscheidung.
ParaCrawl v7.1

Pages from a loose-leaf modernity: How can outsider figures in modern art question the framing narratives of art history—the bounds of national narratives as much as those that organize global contemporary art?
Lose Blätter aus der Geschichte der Moderne: Wie können Außenseiterfiguren der Moderne die Rahmenerzählungen der Kunstgeschichte infrage stellen – die Grenzen nationaler Narrative ebenso wie die Konstruktionsprinzipien einer globalen Gegenwartskunst?
ParaCrawl v7.1

The fact that Sierra develops this bond in series makes it both more readable and more complicated, as the individual motif with its votive is inscribed into an overriding or at least framing narrative, whose meaning and significance can only be decoded as a palimpsest of superimposed chains or decision-making of alliance-formation.
Dass sich diese Bindung bei Sierra zudem in Serien entfaltet, macht sie sowohl lesbarer als auch verworrener, schreibt sich das einzelne Motiv mit seinem Votiv doch in eine übergeordnete oder zumindest eine Umrahmung bildende Erzählung ein, deren Sinn und Bedeutung sich nur als Palimpsest übereinanderliegender Entscheidungs- oder Bündnisketten entziffern läßt.
ParaCrawl v7.1

Ultimately, when is climate governance transformative in the sense that it goes beyond merely "greening" business as usual?Researchers are dedicated to contribute in developing solutions that work: the struggle for gaining support and legitimacy for transformative policies, the coordination of various actors across different domains and levels of policy making, the analysis of narrative frames that would support such transformation.
Wann ist Klima-Governance letztlich transformativ in dem Sinne, dass sie über "begrüntes" business as usual hinausgeht?Forscher streben danach, funktionsfähige Lösungen zu finden: Für die Unterstützung und Legitimität für transformative Politiken, bei der Koordination unterschiedlicher Akteure über verschiedene Bereiche und Ebenen der Politikgestaltung, bei der Analyse von Narrativen, die eine Transformation unterstützen können.
ParaCrawl v7.1