Translation of "Fragmentation pattern" in German
The
technical
service
shall
keep
the
permanent
recordings
of
the
fragmentation
pattern.
Der
Technische
Dienst
muss
die
dauerhaften
Aufzeichnungen
des
Bruchbilds
aufbewahren.
DGT v2019
In
this
last
case
only
one
test
with
permanent
recording
of
the
fragmentation
pattern
shall
be
made
per
production
run.
In
dem
letztgenannten
Fall
ist
pro
Produktionsfolge
nur
eine
Prüfung
mit
dauerhafter
Aufzeichnung
des
Bruchbilds
durchzuführen.
DGT v2019
Permanent
recording
of
the
fragmentation
pattern
must
start
within
10
seconds
and
must
end
within
3
minutes
after
the
impact.
Die
dauerhafte
Aufzeichnung
des
Bruchbilds
muss
innerhalb
von
zehn
Sekunden
nach
dem
Aufschlag
beginnen
und
innerhalb
von
drei
Minuten
danach
enden.
DGT v2019
All
results
shall
be
recorded,
including
the
results
without
permanent
recording
of
the
fragmentation
pattern.
Alle
Ergebnisse
sind
zu
dokumentieren,
auch
in
den
Fällen,
in
denen
keine
dauerhafte
Aufzeichnung
des
Bruchbilds
angefertigt
wurde.
DGT v2019
Permanent
recording
of
the
fragmentation
pattern
shall
start
within
10
seconds
and
shall
end
within
3
minutes
after
the
impact.
Die
dauerhafte
Aufzeichnung
des
Bruchbilds
muss
innerhalb
von
zehn
Sekunden
nach
dem
Aufschlag
beginnen
und
innerhalb
von
drei
Minuten
danach
enden.
DGT v2019
If
the
above-mentioned
deviations
are
found,
they
shall
be
noted
in
the
test
report
and
permanent
recording(s)
of
the
fragmentation
pattern
of
the
relevant
parts
of
the
glass
pane
shall
be
attached
to
the
report.
Werden
die
oben
erwähnten
Abweichungen
festgestellt,
dann
müssen
diese
im
Prüfbericht
vermerkt
und
die
dauerhaften
Aufzeichnungen
des
Bruchbilds
der
betreffenden
Bereiche
der
Windschutzscheibe
dem
Prüfbericht
beigefügt
werden.
DGT v2019
It
is
evident
from
the
above
results
in
association
with
the
fragmentation
pattern
in
the
mass
spectrometer
that
the
new
compound
having
antibiotic
activity,
naphthomycin
H,
has
the
structure
shown
in
Formula
I.
Aus
den
obigen
Ergebnissen
in
Verbindung
mit
dem
massenspektrometrischen
Fragmentierungsmuster
wird
ersichtlich,
daß
Naphthomycin
H
eine
neue
antibiotisch
wirksame
Verbindung
mit
der
in
Formel
I
dargestellten
Struktur
ist.
EuroPat v2
This
fragmentation
pattern
illustrates
that
the
plasmid
p
SG
2
can
be
used
for
the
construction
of
a
vector
plasmid.
Dieses
Schnittmuster
verdeutlicht,
daß
das
Plasmid
p
SG
2
zur
Konstruktion
eines
Vektorplasmids
verwendet
werden
kann.
EuroPat v2
All
these
isomers
show
a
very
similar
mass-spectrometric
fragmentation
pattern,
that
can
be
explained
by
opening
of
the
norbornane
system
in
the
formation
of
a
methylcyclopentadienyl-radical
(m/z
80)
and
a
methylcyclopentane.
Alle
diese
Isomeren
zeigen
ein
sehr
ähnliches
massenspektrometrisches
Fragmentierungsmuster,
das
durch
Öffnung
des
Norbornansystems
unter
Bildung
eines
Methylcyclopentadienyl-Radikalkations
(m/z
80)
und
eines
Methylcyclopentans
erklärt
werden
kann.
EuroPat v2
According
to
product
Claim
1,
the
proposed
solution
to
the
existing
problem
is
plasmid
pSG2,
which
comes
from
a
culture
of
Streptomyces
ghanaensis
ATCC
14
672
and
is
additionally
characterised
by
a
series
of
further
features
stated
in
the
claim,
such
as
contour
length,
molecular
length
and
fragmentation
behaviour
(cleavage
pattern)
when
digested
by
various
enzymes.
Zur
Lösung
der
bestehenden
Aufgabe
wird
gemäß
dem
Erzeugnis
anspruch
1
das
Plasmid
p
SG
2
vorgeschlagen,
das
aus
einer
Kultur
von
Streptomyces
ghanaensis
ATCC
14
672
stammt
und
zusätzlich
durch
eine
Reihe
von
weiteren
im
Anspruch
angegebenen
Merkmalen,
wie
Konturlänge,
Moleküllänge,
Fragmentierungsverhalten
(Schnittmuster)
bei
Verdauung
mit
verschiedenen
Enzymen,
gekennzeichnet
ist.
ParaCrawl v7.1
The
fragment
patterns
after
trypsin
proteolysis
of
the
folding
product
and
of
the
standard
likewise
corresponded
to
each
other.
Ebenso
entsprachen
sich
die
Fragmentmuster
des
Faltungsprodukts
und
des
Standards
nach
Trypsinproteolyse.
EuroPat v2
It
is
possible
by
agarose
gel
electrophoresis
to
identify
clones
which
contain
plasmids
with
the
expected
fragment
pattern.
Durch
Agarosegelelektrophorese
können
Klone
identifiziert
werden,
die
Plasmide
mit
dem
erwarteten
Fragmentmuster
enthalten.
EuroPat v2
The
outcome
for
Europe
as
such
is
a
fragmented
pattern
of
higher
education
institutions
that
in
a
number
of
cases
is
more
or
less
closed
to
the
dynamics
of
the
outside
world.
Das
Ergebnis
für
Europa
ist
insgesamt
ein
zersplittertes
System
von
Hochschuleinrichtungen,
das
von
der
Außenwelt
und
ihrer
Dynamik
oft
mehr
oder
weniger
abgeschottet
ist.
TildeMODEL v2018
The
outcome
is
a
fragmented
pattern
of
higher
education
institutions
that
in
a
number
of
cases
is
more
or
less
closed
to
the
dynamics
of
the
outside
world.
Das
Ergebnis
ist
ein
zersplittertes
System
von
Hochschuleinrichtungen,
das
häufig
von
der
Außenwelt
und
ihrer
Dynamik
mehr
oder
weniger
abgeschottet
ist.
TildeMODEL v2018
Resolve
the
digested
fragments
by
agarose
gel
electrophoresis
as
before
and
observe
characteristic
restriction
fragment
pattern
under
UV
transillumination
after
ethidium
bromide
staining
and
compare
with
the
undigested
and
digested
positive
control.
Die
verdauten
Fragmente
wie
zuvor
durch
Agarose-Gelelektrophorese
auftrennen,
nach
Anfärben
mit
Ethidiumbromid
charakteristische
Restriktionsfragmentmuster
unter
UV-Transillumination
prüfen
und
mit
der
unverdauten
und
verdauten
Positivkontrolle
vergleichen.
DGT v2019
It
is
also
possible,
under
particular
circumstances,
to
analyze
other
parameters,
such
as
the
charge
of
the
peptides,
or
the
characteristic
retention
times
on
chromatographic
columns,
or
a
fragment
pattern
of
the
low-molecular
weight
peptides,
or
combinations
of
the
mass
and
charge
of
the
low-molecular
weight
peptides.
Es
ist
ebenfalls
möglich,
unter
bestimmten
Umständen
andere
Parameter
zu
analysieren,
wie
beispielsweise
die
Ladung
der
Peptide
oder
die
charakteristische
Retentionszeit
auf
Chromatographiesäulen
oder
ein
Fragmentmuster
der
niedermolekularen
Peptide
oder
Kombinationen
aus
Masse
der
niedrigmolekularen
Peptide
und
deren
Ladungen.
EuroPat v2
The
restriction
fragment
pattern
of
clone
mixture
was
compared
with
the
patterns
of
single
cDNA
clone
analysis
and
thus
the
cDNAs
were
identified.
Die
Restriktionsfragmentmuster
der
Klongemische
wurde
mit
dem
Muster
von
cDNA
Einzelklonanalysen
verglichen
und
die
cDNAs
somit
identifiziert.
EuroPat v2
Those
nucleic
acids
were
selected
which
restriction
fragment
pattern
was
identified
with
a
different
abundance
in
cDNA
pools
of
poorly
healing
and
well
healing
wounds.
Es
wurden
diejenigen
Nukleinsäuren
ausgewählt,
deren
Restriktionsfragmentmuster
unterschiedlich
häufig
in
cDNA-Pools
schlecht
heilender
und
gut
heilender
Wunden
identifiziert
wurde.
EuroPat v2