Translation of "Found that" in German

I found myself warning that it was not as simple as that.
Ich mußte davor warnen, daß es nicht so einfach sein würde.
Europarl v8

The committee found that the substance was entirely acceptable, and proposed that purity standards should be established.
Die Kommission fand den Stoff völlig annehmbar und schlug vor, Reinheitskriterien vorzuschreiben.
Europarl v8

In the course of the present investigation it was found that bicycles have been manufactured by:
Im Verlauf dieser Untersuchung wurde festgestellt, dass die folgenden Unternehmen Fahrräder herstellten:
DGT v2019

Therefore, they reflect the situation found during that investigation with respect to these companies.
Sie spiegeln somit die Lage der Unternehmen während dieser Untersuchung wider.
DGT v2019

It was the French Presidency that found the way to the emergency exit.
Es war der französische Ratsvorsitz, der den Weg zum Notausgang fand.
Europarl v8

We found that they were.
Wir sind zu dem Schluß gekommen, daß ja.
Europarl v8

On the contrary, I have to say I found that bracketing very interesting.
Im Gegensatz dazu halte ich diese Koexistenz für sehr interessant.
Europarl v8

It has been found that there is a likelihood of continuation of injurious dumping.
Die Untersuchung ergab, dass ein Anhalten des schädigenden Dumpings wahrscheinlich ist.
DGT v2019

The Commission found that that had not been done in this case.
Die Kommission hat festgestellt, dass dies im vorliegenden Fall nicht geschehen ist.
DGT v2019

As a result of the above analysis, it was found that certain product types were sold in the ordinary course of trade.
Die vorstehende Analyse ergab, dass bestimmte Warentypen im normalen Handelsverkehr verkauft wurden.
DGT v2019

It was found that all sales were made at a profit.
Die Untersuchung ergab, dass mit allen Verkäufen Gewinne erzielt wurden.
DGT v2019

Moreover, it was found that Ecopak Lighting had two sets of accounting documents.
Außerdem wurde festgestellt, dass Ecopak Lighting über zwei verschiedene Buchführungen verfügte.
DGT v2019

They therefore reflect the situation found during that investigation with respect to these companies.
Sie spiegeln somit die Lage der Unternehmen während dieser Untersuchung wider.
DGT v2019

Following an examination of these claims, it was found that some clerical errors occurred in the calculations.
Die Überprüfung dieser Argumente bestätigte, dass die Berechnungen tatsächlich Flüchtigkeitsfehler aufwiesen.
DGT v2019

It was then found that there was a shortage.
Dann stellte sich heraus, daß es eine Knappheit gab.
Europarl v8