Translation of "Formulate policies" in German
Europe
must
formulate
policies
for
the
future.
Europa
muss
Politik
für
die
Zukunft
formulieren.
ParaCrawl v7.1
The
following
is
an
attempt
to
formulate
some
key
policies
to
contribute
to
productivity
growth.
Im
Folgenden
wird
versucht,
mehrere
Schlüsselaktionen
zu
formulieren,
die
zum
Produktivitätswachstum
beitragen
können.
TildeMODEL v2018
The
exhibiting
artists
formulate
their
own
policies
and
are
solely
responsible
for
their
own
show.
Die
ausstellenden
Künstler
formulieren
ihre
eigene
Politik
und
sind
selbst
für
ihre
Ausstellungen
verantwortlich.
ParaCrawl v7.1
They
will
also
need
to
formulate
and
implement
policies
and
action
programmes
where
appropriate.
Außerdem
müssen
sie
gegebenenfalls
entsprechende
bevölkerungspolitische
Konzepte
und
Aktionsprogramme
formulieren
und
in
die
Praxis
umsetzen.
ParaCrawl v7.1
If
the
EU
really
does
desire
the
expansion
of
tourism
it
must
formulate
its
policies
with
working
people
and
the
amelioration
of
their
standard
of
living
in
mind
and
abandon
its
tough
monetaristic
stances
which,
as
has
been
demonstrated,
can
only
lead
to
dead
ends.
Wenn
die
Europäische
Union
wirklich
an
einer
Entwicklung
des
Fremdenverkehrs
interessiert
ist,
dann
muß
sie
ihre
Politiken
auf
die
Arbeitnehmer
und
die
Verbesserung
ihres
Lebensniveaus
gründen
und
ihre
harten
monetaristischen
Positionen
aufgeben,
die
erwiesenermaßen
nur
in
die
Sackgasse
führen.
Europarl v8
As
for
the
COMs
for
beef,
cereals
and
dairy
products,
and
granted
how
difficult
it
is
to
formulate
common
policies
which
will
reconcile
and
satisfy
so
many
different
interests,
the
Commission's
proposals
form
a
good
basis
and
are
on
the
right
lines.
Was
die
GMO
für
Rindfleisch,
Getreide
und
Milcherzeugnisse
betrifft
und
angesichts
der
Schwierigkeiten
bei
der
Herausbildung
gemeinsamer
Politiken,
mit
denen
derart
zahlreiche
und
verschiedene
Interessen
unter
einen
Hut
gebracht
und
befriedigt
werden
sollen,
stellen
die
Vorschläge
der
Kommission
eine
gute
Grundlage
dar
und
gehen
in
die
richtige
Richtung.
Europarl v8
The
partnership
approach
involving
all
European
governments
and
all
the
institutions
in
order
to
develop
and
formulate
key
EU
policies
must
always
be
preserved.
Der
partnerschaftliche
Ansatz,
bei
dem
alle
europäischen
Regierungen
und
alle
Organe
und
Institutionen
in
die
Entwicklung
und
Gestaltung
der
wichtigsten
europäischen
Politiken
eingebunden
sind,
darf
nicht
aufgegeben
werden.
Europarl v8
I
hope
that
the
current,
rather
ugly,
situation
will
at
least
have
served
to
ensure
that
the
Roma
are
no
longer
sidelined
when
we
come
to
formulate
policies
for
tackling
extreme
poverty.
Ich
hoffe,
dass
all
das
-
und
das
ist
ziemlich
unschön
-
wenigstens
einer
Sache
gedient
hat:
dass
die
Roma
nicht
länger
ausgegrenzt
werden,
wenn
wir
Maßnahmen
zur
Bekämpfung
extremer
Armut
formulieren.
Europarl v8
Another
consequence
for
us
will
have
to
be
that
we
begin
at
long
last
to
formulate
our
policies
along
with
those
affected
by
them.
Eine
weitere
Konsequenz
wird
dabei
für
uns
sein
müssen,
daß
wir
endlich
einmal
beginnen,
Politik
mit
Betroffenen
zu
machen.
Europarl v8
Another
starting
point
is
that
when
we
formulate
policies
for
people
with
disabilities
and
when
we
try
to
create
equal
opportunities
every
aspect
of
society
is
involved.
Ein
zweiter
Ausgangspunkt
ist:
Wenn
wir
die
Politik
für
Menschen
mit
funktionalen
Behinderungen
gestalten,
und
wenn
wir
versuchen
Chancengleichheit
zu
schaffen,
dann
betrifft
das
alle
Bereiche
der
Gesellschaft.
Europarl v8
It
is
particularly
important
for
us
to
have
clear
data,
so
that
we
can
formulate
policies
that
take
account
of
the
needs
of
both
women
and
men.
Eindeutige
statistische
Daten
sind
äußerst
wichtig
für
eine
Politik,
die
die
Bedürfnisse
von
Männern
und
Frauen
berücksichtigt.
Europarl v8
The
Commission
needs
to
cooperate
with
the
United
States
here
and
try
to
jointly
formulate
policies
relating
to
us.
Die
Kommission
muss
hier
mit
den
USA
zusammenarbeiten
und
sich
darum
bemühen,
gemeinsam
politische
Konzepte
zu
formulieren,
die
unsere
Belange
betreffen.
Europarl v8
The
fact
that
the
challenges
relating
to
European
Union
development
are
often
perceived
by
the
public
as
a
globalisation
process
is
very
worrying
and
is
yet
another
key
argument
that
calls
for
us
to
formulate
appropriate
policies
in
order
to
endow
the
processes
of
globalisation
with
a
social
dimension.
Die
Tatsache,
dass
die
im
Zusammenhang
mit
der
Entwicklung
der
Europäischen
Union
entstehenden
Herausforderungen
von
der
Öffentlichkeit
oft
als
Globalisierungsprozess
wahrgenommen
werden,
ist
äußerst
beunruhigend
und
daher
ein
weiteres
wichtiges
Argument
dafür,
Maßnahmen
zu
ergreifen,
um
die
Globalisierungsprozesse
mit
einer
sozialen
Dimension
auszustatten.
Europarl v8
This
institute
will
help
us
-
that
is
to
say,
the
bodies
of
the
Community
and
the
Member
States
-
to
formulate
and
pursue
policies
by
developing
knowledge
on
equal
opportunities
for
men
and
women.
Das
Institut
wird
uns
-
d.
h.
den
Organen
der
Gemeinschaft
und
den
Mitgliedstaaten
-
helfen,
Maßnahmen
festzulegen
und
umzusetzen,
indem
die
Kenntnisse
über
die
Chancengleichheit
für
Männer
und
Frauen
erweitert
werden.
Europarl v8
Thirdly,
it
is
very
important
not
just
to
formulate
policies
for
young
people,
but
to
do
it
together
with
young
people,
as
this
will
be
more
effective,
more
successful
and
more
mature
in
terms
of
civil
society
in
the
common
Europe
of
the
future.
Drittens
ist
es
sehr
wichtig,
Politiken
für
junge
Menschen
nicht
nur
zu
formulieren,
sondern
zusammen
mit
ihnen
umzusetzen,
da
dies
im
Hinblick
auf
die
Zivilgesellschaft
im
gemeinsamen
Europa
der
Zukunft
effektiver,
erfolgreicher
und
durchdachter
sein
wird.
Europarl v8
It
is
clear
that,
in
order
to
formulate
policies,
there
is
a
basic
need
for
high
quality
data
covering
the
whole
of
the
European
Union.
Es
ist
offensichtlich,
dass
zur
Konzipierung
von
Maßnahmen
und
Programmen
ein
grundlegender
Bedarf
an
hochwertigen
Daten
besteht,
die
die
gesamte
Europäische
Union
erfassen.
Europarl v8
We
must
tackle
the
causes
of
this
division,
and
it
is
therefore
necessary
to
promote
training
actions
aimed
at
increasing
the
number
of
well-trained
women
in
the
field
and
at
all
levels
and
to
achieve
a
greater
presence
of,
and
participation
by,
women
in
all
of
the
bodies
that
take
decisions
and
formulate
policies
related
to
information
and
communication
technologies.
Wir
müssen
die
Ursachen
dieser
Spaltung
anpacken,
und
daher
ist
es
notwendig,
Ausbildungsaktionen
zu
fördern,
die
auf
eine
Erhöhung
der
Zahl
gut
ausgebildeter
Frauen
auf
diesem
Gebiet
und
auf
allen
Ebenen
gerichtet
sind,
und
zu
einer
stärkeren
Präsenz
und
Beteiligung
der
Frauen
in
allen
Einrichtungen
zu
kommen,
die
im
Zusammenhang
mit
den
Informations-
und
Kommunikationstechnologien
Entscheidungen
treffen
und
Politiken
festlegen.
Europarl v8
In
order
to
complement
national
development
efforts,
we
call
upon
all
countries
whose
policies
have
an
impact
on
developing
countries
to
increase
their
efforts
to
formulate
policies
consistent
with
the
objectives
of
sustained
growth,
poverty
eradication
and
sustainable
development
of
developing
countries.
Zur
Ergänzung
der
nationalen
Entwicklungsbemühungen
fordern
wir
alle
Länder,
deren
Politiken
Auswirkungen
auf
die
Entwicklungsländer
haben,
auf,
sich
verstärkt
um
die
Ausarbeitung
von
Politiken
zu
bemühen,
die
mit
den
Zielen
eines
dauerhaften
Wirtschaftswachstums,
der
Beseitigung
der
Armut
und
einer
nachhaltigen
Entwicklung
der
Entwicklungsländer
im
Einklang
stehen.
MultiUN v1
In
order
to
complement
national
development
efforts,
we
call
on
all
countries
whose
policies
have
an
impact
on
developing
countries
to
increase
their
efforts
to
formulate
policies
consistent
with
the
objectives
of
sustained
growth,
poverty
eradication
and
sustainable
development
of
developing
countries.
Zur
Ergänzung
der
nationalen
Entwicklungsbemühungen
fordern
wir
alle
Länder,
deren
Politiken
Auswirkungen
auf
die
Entwicklungsländer
haben,
auf,
sich
verstärkt
um
die
Ausarbeitung
von
Politiken
zu
bemühen,
die
mit
den
Zielen
eines
dauerhaften
Wirtschaftswachstums,
der
Beseitigung
der
Armut
und
einer
nachhaltigen
Entwicklung
der
Entwicklungsländer
im
Einklang
stehen.
MultiUN v1
States
Parties
undertake
to
collect
appropriate
information,
including
statistical
and
research
data,
to
enable
them
to
formulate
and
implement
policies
to
give
effect
to
the
present
Convention.
Die
Vertragsstaaten
verpflichten
sich
zur
Sammlung
geeigneter
Informationen,
einschließlich
statistischer
Angaben
und
Forschungsdaten,
die
ihnen
ermöglichen,
politische
Konzepte
zur
Durchführung
dieses
Übereinkommens
auszuarbeiten
und
umzusetzen.
MultiUN v1