Translation of "Former contract" in German
In
the
former
the
contract
is
drawn
up
between
the
trainee
and
the
organization
responsible
for
providing
the
overall
training
programme.
Im
ersteren
wird
der
Vertrag
zwischen
den
Auszubildenden
und
dem
Gesamtausblldungsträger
abgeschlossen.
EUbookshop v2
As
a
former
contract
killer
he
does
everything,
r...
Als
ehemaliger
Auftragskiller
setzt
er
nun
alles
daran,
R...
ParaCrawl v7.1
Phan
Huy
Thao
will
report
about
the
changes
facing
former
Vietnamese
contract
workers
to
the
present
day.
Phan
Huy
Thao
wird
über
die
Veränderungen
für
ehemalige
vietnamesische
Kontraktarbeiter
berichten.
ParaCrawl v7.1
The
former
contract
had
been
extended
until
the
end
of
March
2013
in
order
to
conduct
an
inquiry.
Der
bisherige
Vertrag
sei
bis
Ende
März
2013
verlängert
worden,
um
eine
Untersuchung
durchzuführen.
TildeMODEL v2018
The
former
Austrian
international’s
contract,
which
runs
until
June
2019,
will
be
terminated
with
immediate
effect.
Der
bis
zum
30.06.2019
datierte
Vertrag
des
ehemaligen
österreichischen
Nationalspielers
wird
mit
sofortiger
Wirkung
aufgelöst.
ParaCrawl v7.1
Where
the
whereabouts
of
a
contract
staff
member
or
of
a
former
contract
staff
member
in
receipt
of
an
invalidity
allowance,
are
unknown
for
more
than
one
year,
the
provisional
pensions
to
his
spouse
and
to
persons
recognised
as
his
dependants
shall
be
determined
according
to
the
same
rules
as
those
laid
down
in
Chapters
5
and
6
of
Annex
VIII
to
the
EC
Staff
Regulations.
Ist
der
Aufenthalt
eines
Vertragsbediensteten
oder
eines
ehemaligen
Vertragsbediensteten,
der
ein
Ruhegehalt
oder
ein
Invalidengeld
bezieht,
länger
als
ein
Jahr
unbekannt,
so
werden
die
vorläufigen
Versorgungsbezüge
für
den
Ehegatten
und
die
als
unterhaltsberechtigt
geltenden
Personen
nach
den
gleichen
Regeln
wie
in
Anhang
VIII
Kapitel
5
und
6
des
EG-Beamtenstatuts
bestimmt.
DGT v2019
Where
a
member
of
contract
staff
or
a
former
member
of
contract
staff
in
receipt
of
an
invalidity
allowance
dies
leaving
no
spouse
entitled
to
a
survivor's
pension,
the
children
deemed
to
be
dependent
on
him
shall
be
entitled
to
an
orphan's
pension
in
accordance
with
Article
81,
which
shall
apply
by
analogy.
Stirbt
ein
Vertragsbediensteter
oder
ein
ehemaliger
Vertragsbediensteter,
der
Invalidengeldempfänger
ist,
ohne
einen
Ehegatten
zu
hinterlassen,
der
Anspruch
auf
Hinterbliebenenversorgung
hat,
so
haben
die
ihm
gegenüber
als
unterhaltsberechtigt
geltenden
Kinder
nach
Maßgabe
des
Artikels
81,
der
entsprechend
Anwendung
findet,
Anspruch
auf
Waisengeld.
DGT v2019
Where
a
member
of
contract
staff
or
a
former
member
of
contract
staff
in
receipt
of
an
invalidity
allowance
dies
but
the
conditions
set
out
in
paragraph
1
are
not
satisfied,
the
provisions
of
the
third
paragraph
of
Article
81
shall
apply
by
analogy.
Stirbt
ein
Vertragsbediensteter
oder
ein
ehemaliger
Vertragsbediensteter,
der
Invalidengeldempfänger
ist,
ohne
dass
die
Voraussetzungen
des
Absatzes
1
erfüllt
sind,
so
findet
Artikel
81
Absatz
3
entsprechend
Anwendung.
DGT v2019
Whenever
an
internal
investigation
reveals
the
possibility
that
a
serving
or
former
contract
staff
member
has
failed
to
comply
with
his
or
her
obligations
under
the
Staff
Regulations,
that
person
shall
rapidly
be
informed,
provided
this
is
not
harmful
to
the
investigation.
Am
Ende
der
Untersuchung
dürfen
keine
Schlussfolgerungen
gezogen
werden,
in
denen
ein
Vertragsbediensteter
namentlich
genannt
wird,
ohne
dass
dieser
die
Gelegenheit
erhalten
hat,
zu
dem
ihn
betreffenden
Sachverhalt
Stellung
zu
nehmen.
DGT v2019
Any
failure
by
a
serving
or
former
contract
staff
member
to
comply
with
his
or
her
obligations
under
these
Staff
Regulations,
whether
intentionally,
or
through
negligence
on
his
or
her
part,
shall
make
that
contract
staff
member
liable
to
disciplinary
action.
Gegen
Vertragsbedienstete
und
ehemalige
Vertragsbedienstete,
die
vorsätzlich
oder
fahrlässig
die
ihnen
durch
das
Personalstatut
auferlegten
Pflichten
verletzen,
können
diesem
Vertragsbediensteten
Disziplinarmaßnahmen
verhängt
werden.
DGT v2019
When
the
NDA
came
into
existence,
BNFL
and
the
UKAEA
continued
to
operate
most
of
their
former
facilities
under
contract
to
the
NDA.
Als
die
NDA
ins
Leben
gerufen
wurde,
setzten
BNFL
und
UKAEA
den
Betrieb
der
meisten
ihrer
ehemaligen
Anlagen
im
Rahmen
von
Verträgen
mit
NDA
fort.
TildeMODEL v2018
If
someone
does
not
have
time
to
withdraw
coins
before
this
moment
–
you
will
be
able
to
do
it
at
any
time
later
(the
usual
transaction
with
a
zero
amount
to
the
address
of
the
former
smart
contract
(0xc155b5cc9b53dfca65d27e3918ed3d696948543d),
but
rewards
from
the
old
smart
contract
will
no
longer
be
carried
out.
Wenn
jemand
vor
dem
Moment
keine
Zeit
hat,
Münzen
abzuheben,
können
Sie
dies
jederzeit
später
tun
(die
übliche
Transaktion
mit
einem
Nullbetrag
an
die
Adresse
des
ehemaligen
Smart-Contracts
(0xc155b5cc9b53dfca65d27e3918ed3d696948543d),
Sie
erhalten
jedoch
bis
dahin
keine
Rewards
mehr.
CCAligned v1
In
the
same
period
in
2011
revenue
was
CHF
0.99
million,
which
mainly
derived
from
deferred
income
from
licence
fees
from
Novartis
of
CHF
0.50
million
and
revenue
from
former
contract
partners.
In
der
vergleichbaren
Periode
im
Jahre
2011
war
der
Umsatz
CHF
0.99
Mio.
und
stammte
hauptsächlich
aus
der
Umsatzabgrenzung
von
Lizenzgebühren
mit
Novartis
von
CHF
0.50
Mio.
sowie
Umsatz
aus
dem
Technologietransfer
an
frühere
Vertragspartner.
ParaCrawl v7.1
The
Mozambican
government
still
owes
the
former
contract
workers
a
total
of
74.4
million
US-dollars
in
payments
for
transferred
wages
and
about
18.6
million
US-dollars
for
transferred
social
insurance
payments.
Bis
heute
schuldet
die
mosambikanische
Regierung
den
ehemaligen
Vertragsarbeitern
insgesamt
74,4
Millionen
US-Dollar
an
Lohntransferzahlungen
und
rund
18,6
Millionen
US-Dollar
an
Sozialversicherungstransfers.
ParaCrawl v7.1
In
connection
with
the
Supplemental
Tranches
and
as
press
released
on
September
6,
2018
when
it
was
announced
that
the
Company
and
PFL
had
agreed
to
remove
Section
23
of
the
PPF
Agreement
(i.e
the
former
Contract
Quantity
Exchange
c
oncept).
Im
Zusammenhang
mit
den
Ergänzenden
Tranchen
und
wie
am
6.
September
2018
in
der
Presse
veröffentlicht,
als
bekannt
wurde,
dass
die
Gesellschaft
und
die
PFL
vereinbart
hatten,
Abschnitt
23
des
PPF-Vertrags
(d.h.
das
frühere
Contract
Quantity
Exchange-Konzept)
zu
streichen.
ParaCrawl v7.1