Translation of "Former contract" in German

In the former the contract is drawn up between the trainee and the organization responsible for providing the overall training programme.
Im ersteren wird der Vertrag zwischen den Auszubildenden und dem Gesamtausblldungsträger abgeschlossen.
EUbookshop v2

As a former contract killer he does everything, r...
Als ehemaliger Auftragskiller setzt er nun alles daran, R...
ParaCrawl v7.1

Phan Huy Thao will report about the changes facing former Vietnamese contract workers to the present day.
Phan Huy Thao wird über die Veränderungen für ehemalige vietnamesische Kontraktarbeiter berichten.
ParaCrawl v7.1

The former contract had been extended until the end of March 2013 in order to conduct an inquiry.
Der bisherige Vertrag sei bis Ende März 2013 verlängert worden, um eine Untersuchung durchzu­führen.
TildeMODEL v2018

The former Austrian international’s contract, which runs until June 2019, will be terminated with immediate effect.
Der bis zum 30.06.2019 datierte Vertrag des ehemaligen österreichischen Nationalspielers wird mit sofortiger Wirkung aufgelöst.
ParaCrawl v7.1

Where the whereabouts of a contract staff member or of a former contract staff member in receipt of an invalidity allowance, are unknown for more than one year, the provisional pensions to his spouse and to persons recognised as his dependants shall be determined according to the same rules as those laid down in Chapters 5 and 6 of Annex VIII to the EC Staff Regulations.
Ist der Aufenthalt eines Vertragsbediensteten oder eines ehemaligen Vertragsbediensteten, der ein Ruhegehalt oder ein Invalidengeld bezieht, länger als ein Jahr unbekannt, so werden die vorläufigen Versorgungsbezüge für den Ehegatten und die als unterhaltsberechtigt geltenden Personen nach den gleichen Regeln wie in Anhang VIII Kapitel 5 und 6 des EG-Beamtenstatuts bestimmt.
DGT v2019

Where a member of contract staff or a former member of contract staff in receipt of an invalidity allowance dies leaving no spouse entitled to a survivor's pension, the children deemed to be dependent on him shall be entitled to an orphan's pension in accordance with Article 81, which shall apply by analogy.
Stirbt ein Vertragsbediensteter oder ein ehemaliger Vertragsbediensteter, der Invalidengeldempfänger ist, ohne einen Ehegatten zu hinterlassen, der Anspruch auf Hinterbliebenenversorgung hat, so haben die ihm gegenüber als unterhaltsberechtigt geltenden Kinder nach Maßgabe des Artikels 81, der entsprechend Anwendung findet, Anspruch auf Waisengeld.
DGT v2019

Where a member of contract staff or a former member of contract staff in receipt of an invalidity allowance dies but the conditions set out in paragraph 1 are not satisfied, the provisions of the third paragraph of Article 81 shall apply by analogy.
Stirbt ein Vertragsbediensteter oder ein ehemaliger Vertragsbediensteter, der Invalidengeldempfänger ist, ohne dass die Voraussetzungen des Absatzes 1 erfüllt sind, so findet Artikel 81 Absatz 3 entsprechend Anwendung.
DGT v2019

Whenever an internal investigation reveals the possibility that a serving or former contract staff member has failed to comply with his or her obligations under the Staff Regulations, that person shall rapidly be informed, provided this is not harmful to the investigation.
Am Ende der Untersuchung dürfen keine Schlussfolgerungen gezogen werden, in denen ein Vertragsbediensteter namentlich genannt wird, ohne dass dieser die Gelegenheit erhalten hat, zu dem ihn betreffenden Sachverhalt Stellung zu nehmen.
DGT v2019

Any failure by a serving or former contract staff member to comply with his or her obligations under these Staff Regulations, whether intentionally, or through negligence on his or her part, shall make that contract staff member liable to disciplinary action.
Gegen Vertragsbedienstete und ehemalige Vertragsbedienstete, die vorsätzlich oder fahrlässig die ihnen durch das Personalstatut auferlegten Pflichten verletzen, können diesem Vertragsbediensteten Disziplinarmaßnahmen verhängt werden.
DGT v2019

When the NDA came into existence, BNFL and the UKAEA continued to operate most of their former facilities under contract to the NDA.
Als die NDA ins Leben gerufen wurde, setzten BNFL und UKAEA den Betrieb der meisten ihrer ehemaligen Anlagen im Rahmen von Verträgen mit NDA fort.
TildeMODEL v2018

If someone does not have time to withdraw coins before this moment – you will be able to do it at any time later (the usual transaction with a zero amount to the address of the former smart contract (0xc155b5cc9b53dfca65d27e3918ed3d696948543d), but rewards from the old smart contract will no longer be carried out.
Wenn jemand vor dem Moment keine Zeit hat, Münzen abzuheben, können Sie dies jederzeit später tun (die übliche Transaktion mit einem Nullbetrag an die Adresse des ehemaligen Smart-Contracts (0xc155b5cc9b53dfca65d27e3918ed3d696948543d), Sie erhalten jedoch bis dahin keine Rewards mehr.
CCAligned v1

In the same period in 2011 revenue was CHF 0.99 million, which mainly derived from deferred income from licence fees from Novartis of CHF 0.50 million and revenue from former contract partners.
In der vergleichbaren Periode im Jahre 2011 war der Umsatz CHF 0.99 Mio. und stammte hauptsächlich aus der Umsatzabgrenzung von Lizenzgebühren mit Novartis von CHF 0.50 Mio. sowie Umsatz aus dem Technologietransfer an frühere Vertragspartner.
ParaCrawl v7.1

The Mozambican government still owes the former contract workers a total of 74.4 million US-dollars in payments for transferred wages and about 18.6 million US-dollars for transferred social insurance payments.
Bis heute schuldet die mosambikanische Regierung den ehemaligen Vertragsarbeitern insgesamt 74,4 Millionen US-Dollar an Lohntransferzahlungen und rund 18,6 Millionen US-Dollar an Sozialversicherungstransfers.
ParaCrawl v7.1

In connection with the Supplemental Tranches and as press released on September 6, 2018 when it was announced that the Company and PFL had agreed to remove Section 23 of the PPF Agreement (i.e the former Contract Quantity Exchange c oncept).
Im Zusammenhang mit den Ergänzenden Tranchen und wie am 6. September 2018 in der Presse veröffentlicht, als bekannt wurde, dass die Gesellschaft und die PFL vereinbart hatten, Abschnitt 23 des PPF-Vertrags (d.h. das frühere Contract Quantity Exchange-Konzept) zu streichen.
ParaCrawl v7.1