Translation of "Formal proceedings" in German
If
you
want
to
initiate
formal
investigation
proceedings
then
you
can.
Wenn
Sie
einen
förmlichen
Antrag
stellen
wollen,
dann
können
Sie
das
tun.
Europarl v8
The
Commission
therefore
decided
not
to
open
formal
infringement
proceedings.
Die
Kommission
hat
daher
kein
förmliches
Verstoßverfahren
eingeleitet.
TildeMODEL v2018
The
Commission
opened
formal
proceedings
in
2001.
Die
Kommission
leitete
die
förmlichen
Verfahren
2001
ein.
TildeMODEL v2018
The
Commission
was
therefore
no
longer
entitled
to
initiate
the
formal
investigation
proceedings.
Deshalb
sei
die
Kommission
nicht
mehr
berechtigt
gewesen,
das
förmliche
Prüfverfahren
einzuleiten.
TildeMODEL v2018
In
the
course
of
the
formal
proceedings,
Slovenia
has
made
in
substance
the
following
comments.
Im
Laufe
des
formellen
Verfahrens
hat
der
Mitgliedstaat
Slowenien
folgende
Bemerkungen
abgegeben.
DGT v2019
After
unannounced
inspections
in
,
the
Commission
initiated
formal
antitrust
proceedings
in
.
Nach
unangekndigten
Nachprfungen
im
leitete
die
Kommission
im
ein
frmliches
Kartellverfahren
ein.
TildeMODEL v2018
The
Commission
will
open
formal
proceedings
as
soon
as
the
initial
assessment
phase
has
been
concluded.
Die
Kommission
wird
ein
förmliches
Verfahren
einleiten,
sobald
die
Erstprüfung
abgeschlossen
ist.
TildeMODEL v2018
So
far
the
Commission
has
opened
three
formal
antitrust
proceedings
with
respect
to
patent
settlements.
Bislang
hat
die
Kommission
drei
förmliche
Kartellverfahren
gegen
Patentvergleiche
eingeleitet.
TildeMODEL v2018
The
opening
of
formal
proceedings
does
not
prejudge
the
outcome
of
the
investigation.
Die
Einleitung
eines
förmlichen
Verfahrens
greift
dem
Ergebnis
des
Verfahrens
nicht
vor.
TildeMODEL v2018
The
opening
of
formal
proceedings
does
not
prejudge
the
final
outcome
of
an
investigation.
Die
Einleitung
des
förmlichen
Prüfverfahrens
greift
dem
Ergebnis
einer
Untersuchung
nicht
vor.
TildeMODEL v2018
The
formal
investigation
proceedings
allow
the
UK
and
interested
parties
to
submit
their
observations.
Das
förmliche
Prüfverfahren
gibt
dem
Vereinigten
Königreich
und
interessierten
Dritten
Gelegenheit
zur
Stellungnahme.
TildeMODEL v2018
The
Commission
does
not
offer
access
to
its
file
before
formal
proceedings
arestarted.
Die
Kommission
gewährt
Akteneinsicht
erst,
nachdem
das
förmliche
Verfahren
eingeleitet
worden
ist.
EUbookshop v2
The
next
day
the
formal
proceedings
took
place
in
the
Chapel
of
Karnstein.
Am
folgenden
Tage
fand
in
der
Kapelle
zu
Karnstein
das
vorschriftsmäßige
Verfahren
statt.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
opened
formal
proceedings
against
Gazprom
on
31
August
2012.
Die
Kommission
hat
am
31.August
2012
ein
förmliches
Prüfverfahren
gegen
Gazprom
eingeleitet.
ParaCrawl v7.1
The
number
of
formal
proceedings
initiated
(55)
was
also
lower
than
in
the
year
before.
Auch
die
Zahl
der
neu
eingeleiteten
förmlichen
Verfahren
(55)
lag
unter
der
des
Vorjahres.
TildeMODEL v2018