Translation of "Foremost among" in German

Foremost among these, perhaps, is the Union's open character.
An erster Stelle ist hier vielleicht der offene Charakter der Union zu nennen.
News-Commentary v14

Foremost among these is the environment, highlighted by the European Council.
An erster Stelle steht die Umwelt, die vom Europäischen Rat hervorgehoben wurde.
TildeMODEL v2018

We see resistances and rebellions, first and foremost among the originary peoples.
Sehen wir Rebellionen und Widerstände, vor allem der pueblos originarios .
ParaCrawl v7.1

It's a foremost technology among the Chinese controller manufacturers.
Es ist eine Linie Technologie unter dem chinesischen Controller-Hersteller.
ParaCrawl v7.1

Foremost among these ways is the "narrow way of faith".
Dazu gehört an erster Stelle der "schmale Weg des Glaubens".
ParaCrawl v7.1

First and foremost among those reasons would be the great pay.
In erster Linie unter diesen Gründen wäre die große zahlen.
ParaCrawl v7.1

Foremost among the considerations was the tactician’s job functions.
An erster Stelle standen bei den Überlegungen die Aufgaben des Taktikers.
ParaCrawl v7.1

Foremost among these revivalists were the Waldenses and the Albigenses.
An erster Stelle dieser Erweckungsprediger waren die Waldenser und Albigenser.
ParaCrawl v7.1

Foremost among these is the easy way to make a profit.
An erster Stelle steht der einfache Weg, einen satten Gewinn zu erzielen.
ParaCrawl v7.1

Foremost among these is sex tourism, the causes of which lie primarily in Europe.
Dazu gehört vor allen Dingen der Sextourismus, dessen Ursachen eben meist in Europa liegen.
Europarl v8

Foremost among these are human dignity and the defence of inalienable human rights.
Dazu gehören vor allem die Würde des Menschen und die Verteidigung der unveräußerlichen Menschenrechte.
Europarl v8