Translation of "Foremost among" in German
Foremost
among
these,
perhaps,
is
the
Union's
open
character.
An
erster
Stelle
ist
hier
vielleicht
der
offene
Charakter
der
Union
zu
nennen.
News-Commentary v14
Foremost
among
these
is
the
environment,
highlighted
by
the
European
Council.
An
erster
Stelle
steht
die
Umwelt,
die
vom
Europäischen
Rat
hervorgehoben
wurde.
TildeMODEL v2018
We
see
resistances
and
rebellions,
first
and
foremost
among
the
originary
peoples.
Sehen
wir
Rebellionen
und
Widerstände,
vor
allem
der
pueblos
originarios
.
ParaCrawl v7.1
It's
a
foremost
technology
among
the
Chinese
controller
manufacturers.
Es
ist
eine
Linie
Technologie
unter
dem
chinesischen
Controller-Hersteller.
ParaCrawl v7.1
Foremost
among
these
ways
is
the
"narrow
way
of
faith".
Dazu
gehört
an
erster
Stelle
der
"schmale
Weg
des
Glaubens".
ParaCrawl v7.1
First
and
foremost
among
those
reasons
would
be
the
great
pay.
In
erster
Linie
unter
diesen
Gründen
wäre
die
große
zahlen.
ParaCrawl v7.1
Foremost
among
the
considerations
was
the
tactician’s
job
functions.
An
erster
Stelle
standen
bei
den
Überlegungen
die
Aufgaben
des
Taktikers.
ParaCrawl v7.1
Foremost
among
these
revivalists
were
the
Waldenses
and
the
Albigenses.
An
erster
Stelle
dieser
Erweckungsprediger
waren
die
Waldenser
und
Albigenser.
ParaCrawl v7.1
Foremost
among
these
is
the
easy
way
to
make
a
profit.
An
erster
Stelle
steht
der
einfache
Weg,
einen
satten
Gewinn
zu
erzielen.
ParaCrawl v7.1
Foremost
among
these
is
sex
tourism,
the
causes
of
which
lie
primarily
in
Europe.
Dazu
gehört
vor
allen
Dingen
der
Sextourismus,
dessen
Ursachen
eben
meist
in
Europa
liegen.
Europarl v8
Foremost
among
these
are
human
dignity
and
the
defence
of
inalienable
human
rights.
Dazu
gehören
vor
allem
die
Würde
des
Menschen
und
die
Verteidigung
der
unveräußerlichen
Menschenrechte.
Europarl v8