Translation of "For legal reasons" in German
I
would
say
not
both
for
legal
and
political
reasons.
Meine
Antwort
ist
nein,
und
zwar
aus
rechtlichen
und
politischen
Gründen.
Europarl v8
Some
issues
cannot
be
taken
up
for
legal
reasons.
Einige
Fragen
lassen
sich
aus
rechtlichen
Gründen
nicht
aufgreifen.
Europarl v8
According
to
the
Commission,
nothing
can
be
done
about
this
for
legal
reasons.
Laut
Kommission
gibt
es
aus
juristischen
Gründen
hierfür
auch
keinerlei
Möglichkeit.
Europarl v8
In
that
respect,
we
have
not
achieved
our
target
for
legal
reasons.
In
dieser
Hinsicht
haben
wir
unser
Ziel
aus
rechtlichen
Gründen
nicht
erreicht.
Europarl v8
For
legal
certainty
reasons
,
clarification
of
this
issue
in
the
draft
law
would
be
welcomed
.
Aus
Gründen
der
Rechtssicherheit
wäre
eine
Klarstellung
dieser
Frage
im
Gesetzentwurf
zu
begrüßen
.
ECB v1
For
legal
reasons
all
open
questions
must
be
clarified
by
October
24.
Aus
rechtlichen
Gründen
müssen
alle
offenen
Fragen
bis
zum
24.
Oktober
geklärt
sein.
WMT-News v2019
The
public
supply
of
natural
gas
merits
separate
consideration,
for
practical
and
legal
reasons.
Aus
praktischen
und
rechtlichen
Gründen
sollte
die
öffentliche
Erdgasversorgung
Gegenstand
gesonderter
Überlegungen
sein.
TildeMODEL v2018
For
legal
reasons,
the
Decision
was
replaced
by
a
Commission
regulation.
Aus
rechtlichen
Gründen
hat
die
Kommission
die
Entscheidung
durch
eine
Verordnung
ersetzt.
TildeMODEL v2018
For
legal
reasons,
the
final
say
could
not
be
with
the
Board.
Diese
letzte
Entscheidung
darf
aus
rechtlichen
Gründen
nicht
beim
Ausschuss
liegen.
TildeMODEL v2018
Eviction/distraint:
forced
to
move
for
legal
reasons.
Räumung/Pfändung:
muss
aus
juristischen
Gründen
umziehen.
DGT v2019
This
amendment
cannot
be
accepted
for
the
legal
reasons
described
above.
Diese
Abänderung
kann
aus
den
bereits
genannten
rechtlichen
Gründen
nicht
übernommen
werden.
TildeMODEL v2018
This
amendment
cannot
be
accepted
for
legal
reasons.
Diese
Abänderung
kann
aus
rechtlichen
Gründen
nicht
übernommen
werden.
TildeMODEL v2018
This
part
is
unacceptable
for
legal
reasons.
Dieser
Teil
ist
aus
rechtlichen
Gründen
nicht
annehmbar.
TildeMODEL v2018
Moreover,
a
legal
regime
cannot,
for
legal
reasons,
be
introduced
on
a
probationary
basis.
Ein
juristisches
Regime
kann
aus
Rechtsgründen
auch
nicht
versuchsweise
eingeführt
werden.
TildeMODEL v2018
It
is
not
acceptable
for
legal
reasons.
Sie
ist
aus
rechtlichen
Gründen
nicht
annehmbar.
TildeMODEL v2018
Secondly,
for
legal
reasons
these
emissions
cannot
be
controlled
by
Member
States.
Zweitens
können
diese
Emissionen
von
den
Mitgliedstaaten
aus
rechtlichen
Gründen
nicht
kontrolliert
werden.
TildeMODEL v2018
For
legal
reasons
formal
decisions
can
not
be
taken
until
the
beginning
of
1995.
Aus
rechtlichen
Gründen
können
die
förmlichen
Entscheidungen
nicht
vor
1995
ergehen.
TildeMODEL v2018
I
probably
shouldn't
say,
for
legal
reasons.
Das
sage
ich
aus
rechtlichen
Gründen
nicht.
OpenSubtitles v2018
They
just
put
it
on
there
for
legal
reasons.
Sie
setzten
es
gerade
dort
für
legal
Gründen.
OpenSubtitles v2018
I
had
to
change
it
for
legal
reasons.
Ich
musste
es
aus
rechtlichen
Gründen
ändern.
OpenSubtitles v2018
Well,
for
legal
reasons,
let's
just
say
they
had
unfortunate
accidents.
Aus
rechtmäßigen
Gründen
würde
ich
sagen,
sie
hatten
einfach
tragische
Unfälle.
OpenSubtitles v2018