Translation of "For every day" in German
We
will
only
keep
hold
of
it
if
we
fight
for
it
every
day.
Wir
werden
sie
nur
erhalten,
wenn
wir
tagtäglich
für
Demokratie
kämpfen.
Europarl v8
You
have
to
fight
for
it
every
day.
Sie
müssen
dafür
jeden
Tag
kämpfen.
TED2020 v1
My
grandfather
goes
for
a
walk
every
day.
Mein
Großvater
geht
jeden
Tag
spazieren.
Tatoeba v2021-03-10
I
exercise
for
two
hours
every
day.
Ich
treibe
jeden
Tag
zwei
Stunden
Sport.
Tatoeba v2021-03-10
I
study
French
for
three
hours
every
day.
Ich
studiere
jeden
Tag
drei
Stunden
Französisch.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
carries
Mary's
books
for
her
every
day.
Tom
trägt
Maria
jeden
Tag
die
Bücher.
Tatoeba v2021-03-10
She
cooks
for
him
every
day.
Sie
kocht
für
ihn
jeden
Tag.
Tatoeba v2021-03-10
I
eat
a
boiled
egg
for
breakfast
every
day.
Ich
esse
jeden
Tag
ein
gekochtes
Ei
zum
Frühstück.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
studies
French
for
an
hour
every
day
before
dinner.
Tom
lernt
jeden
Tag
vorm
Abendessen
eine
Stunde
lang
Französisch.
Tatoeba v2021-03-10
For
me,
every
day
is
a
new
thing.
Für
mich
ist
jeder
Tag
etwas
gänzlich
Neues.
TED2020 v1
I've
been
praying
for
you
every
day.
Ich
bete
jeden
Tag
für
dich.
OpenSubtitles v2018
For
every
day
the
Lord
hath
made
I
could
go
home
with
five.
Jeden
Tag
könnte
ich
mit
mindestens
fünf
Männern
nach
Hause
gehen.
OpenSubtitles v2018
For
every
day
after,
I
shall
hang
ten
more.
Jeden
Tag
werde
ich
zehn
Weitere
erhängen.
OpenSubtitles v2018
For
me,
every
day
was
alike.
Für
mich
war
jeder
Tag
gleich.
OpenSubtitles v2018
I
wait
for
you
every
day.
Ich
warte
auf
dich
jeden
Tag.
OpenSubtitles v2018
This
is
where
I
come
for
lunch
every
day.
Ich
komme
jeden
Tag
zum
Mittag
hierher.
OpenSubtitles v2018
We
scratch
a
line
for
every
day
we're
here.
Wir
machen
eine
Kerbe
für
jeden
Tag.
OpenSubtitles v2018
I've
been
praying
for
her
every
day
since
she
went
missing.
Seit
sie
fort
ist,
bete
ich
jeden
Tag
für
sie.
OpenSubtitles v2018