Translation of "For compliance purposes" in German

For the purpose of ensuring that the certified CO2 savings that are used by manufacturers for target compliance purposes are correct, the Commission should be in a position to react swiftly and notify manufacturers where it detects or is informed of any deviations or inconsistences in the testing methodology or the innovative technology which could affect the level of the certified savings.
Um sicherzustellen, dass die zertifizierten CO2-Einsparungen, die die Hersteller für die Einhaltung der Zielvorgabe heranziehen, zutreffend sind, sollte die Kommission in der Lage sein, schnell zu reagieren und die Hersteller zu informieren, wenn sie bei den Prüfverfahren oder bei der innovativen Technologie Abweichungen oder Unstimmigkeiten feststellt, die die Höhe der zertifizierten Einsparungen beeinflussen könnten.
DGT v2019

Furthermore, the Commission will confirm the intent of the current legislation to discount pollutant contributions from natural sources for compliance purposes.
Darüber hinaus bestätigt die Kommission den Ansatz der geltenden Rechtsvorschriften, dass durch natürliche Quellen bedingte Schadstoffemissionen hinsichtlich der Einhaltung der Vorschriften nicht berücksichtigt werden.
TildeMODEL v2018

It is therefore appropriate to repeal provisions obliging Member States to produce such reports and for compliance monitoring purposes use exclusively the statistical data which Member States report every year to the Commission.
Daher empfiehlt es sich, die Vorschriften, die den Mitgliedstaaten die Vorlage dieser Berichte zur Auflage machen, aufzuheben und die Einhaltung der Vorschriften ausschließlich anhand der statistischen Daten zu überwachen, die die Mitgliedstaaten der Kommission jährlich übermitteln.
TildeMODEL v2018

The results of both the EU and the international assessment besides being used for compliance purposes will also continue to be used to most effectively direct improvement efforts and capacity building activities at the EU and the MS level.
Die Ergebnisse der EU- und der internationalen Bewertung werden, neben ihrer Verwendung zu Zielerfüllungszwecken, weiterhin auch für die optimale Ausrichtung der auf EU- und/oder auf internationaler Ebene durchgeführten Verbesserungsmaßnahmen und Aktivitäten für den Kapazitätenaufbau genutzt.
TildeMODEL v2018

The parts of the risk assessment relating to the frequency and means of undertaking surveillance and patrols shall, upon request, be made available in writing for compliance monitoring purposes.
Die Teile der Risikobewertung, die sich auf die Häufigkeit der Überwachungsmaßnahmen und Streifengänge und die dabei einzusetzenden Mittel beziehen, werden auf Wunsch zur Überwachung der Einhaltung der Vorschriften schriftlich zur Verfügung gestellt.
DGT v2019

The parts of the risk assessment relating to the frequency and means of undertaking surveillance and patrols shall, upon request, be made available in writing for compliance monitoring purposes.’;
Die Teile der Risikobewertung, die sich auf die Häufigkeit der Überwachungsmaßnahmen und Bestreifung und die dabei einzusetzenden Mittel beziehen, werden auf Wunsch zur Überwachung der Einhaltung der Vorschriften schriftlich zur Verfügung gestellt.“
DGT v2019

The entry into force of the related requirements should be delayed in order to grant time for the counterparties to take the necessary steps for compliance purposes.
Das Inkrafttreten der diesbezüglichen Anforderungen sollte zurückgestellt werden, damit die Gegenparteien Zeit haben, die zur Einhaltung der Vorgaben erforderlichen Schritte zu unternehmen.
DGT v2019

For assessment purposes compliance with LWAd,lim,bw for monochrome printouts with printing speed Sbw shall be considered exclusively.
Zu Bewertungszwecken wird ausschließlich die Einhaltung des LWAd,lim,bw für Schwarzweißdruck mit einer Druckgeschwindigkeit von Sbw berücksichtigt.
DGT v2019

The overall maximum amount of Kyoto project credits (CERs and ERUs) which may be used by Bulgarian installations for compliance purposes must be reduced to no more than 12.55% of each installation's allowance allocation.
Die Gesamtobergrenze der Gutschriften aus Kyoto-Projekten (CER und ERU), die bulgarische Anlagen verwenden dürfen, um ihren Verpflichtungen nachzukommen, muss auf höchstens 12.55 % der jeder Anlage zugeteilten Zertifikate gesenkt werden.
TildeMODEL v2018

The maximum overall amount of Kyoto project credits – credits from emission-saving projects carried out in third countries under Kyoto Protocol rules - which may be used by operators for compliance purposes may not represent more than approximately 10 % of its annual allocation.
Die Gesamtobergrenze der Gutschriften aus Kyoto-Projekten – Gutschriften aus emissionsmindernden Projekten in Drittländern im Rahmen der Kyoto-Mechanismen – die Betreiber verwenden dürfen, um ihren Verpflichtungen nachzukommen, dürfen nicht mehr als rund 10% der jährlichen Zuteilung ausmachen.
TildeMODEL v2018

The proposal for a new Ambient Air Quality Directive makes clear that the Commission will discount pollution from natural sources for compliance purposes.
Im Vorschlag für eine neue Richtlinie zur Luftqualität wird eindeutig festgelegt, dass die Kommission Verschmutzungen aus natürlichen Quellen hinsichtlich der Einhaltung der Vorschriften nicht berücksichtigt.
TildeMODEL v2018

The European Commission launched an open consultation in May 2003 concerning whether Member States' VAT compliance requirements should be harmonised and whether traders doing business across frontiers should be allowed a single place of compliance for VAT purposes (see ).
Die Europäische Kommission hat im Mai 2003 eine öffentliche Konsultation zu der Frage eingeleitet, ob die MwSt-Pflichten in den Mitgliedstaaten harmonisiert werden sollen und ob grenzüberschreitend tätigen Unternehmern gestattet werden soll, ihre gesamten MwSt-Pflichten in einem Mitgliedstaat zu erfüllen (siehe ).
TildeMODEL v2018

The European Commission has launched an open consultation concerning whether Member States' VAT compliance requirements should be harmonised and whether traders doing business across frontiers should be allowed a single place of compliance for VAT purposes.
Die Europäische Kommission hat eine öffentliche Konsultation zu der Frage eingeleitet, ob die MwSt-Pflichten in den Mitgliedstaaten harmonisiert werden sollen und ob grenzüberschreitend tätigen Unternehmern gestattet werden soll, ihre sämtlichen MwSt-Pflichten in einem Mitgliedstaat zu erfüllen.
TildeMODEL v2018

More information Solutions Calibration management Effective calibration management affects more than just product quality and yield - in some industries it is necessary for compliance purposes.
Ein effektives Kalibriermanagement wirkt sich auf weitaus mehr aus als nur auf die Produktqualität und das Ergebnis - in einigen Branchen ist es sogar erforderlich, um Konformität zu gewährleisten.
ParaCrawl v7.1

Client shall provide on request all information requested by UBS or Euronext for auditing or compliance purposes, and shall allow rights of audit by UBS, Euronext or their appointed representatives.
Der Kunde hat auf Anfrage von UBS oder Euronext zu Prüfzwecken und aus Gründen der Compliance alle Informationen zu erteilen und auch Prüfungen durch UBS, Euronext oder deren ernannte Vertreter zuzulassen.
ParaCrawl v7.1

Customers may use eDiscovery for one-off civil or criminal legal cases, or to replicate and keep a record of all message and file data for compliance purposes.
Kunden können eDiscovery im Rahmen einzelner zivil- oder strafrechtlicher Fälle nutzen, oder um sämtliche Daten im Zusammenhang mit Nachrichten und Dateien für Compliance-Zwecke zu replizieren und aufzubewahren.
ParaCrawl v7.1

All video signals are stored in maximum video quality with or without audio and are directly accessible for compliance and research purposes - worldwide and anytime on standard PCs.
Alle Videosignale werden vom XENTAURIX Surveillance System in maximaler Videoqualität mit oder ohne Audio aufgezeichnet und lassen sich für spätere Nachweis- und Recherchezwecke direkt abrufen - weltweit und zu jeder Zeit, auf Standard-PCs.
ParaCrawl v7.1

By the same token, in those cases in which it is necessary to process the User's data for the fulfilment of a legal obligation or for the execution of the existing contractual relationship between MHI and the User, the processing would be legitimized as it is necessary for compliance with said purposes.
In den Fällen, in denen die Daten des Nutzers verarbeitet werden müssen, um einer rechtlichen Verpflichtung nachzukommen oder ein bestehendes Vertragsverhältnis zwischen MHI und dem Nutzer auszuführen, ist die Datenverarbeitung ebenfalls zulässig, da sie für die Erfüllung ebendieser Zwecke erforderlich ist.
ParaCrawl v7.1

Gathering IT security and config-uration data for compliance purposes is a daunting task and quite expensive for a distributed organization like ours.
Die Erfassung von IT-Security-und Konfigurationsdaten für Compliance-Zwecke ist eine immense Aufgabe und für ein verzweigtes Unternehmen wie das unsrige ziemlich kostspielig.
ParaCrawl v7.1

Any discrepancies or differences created in the translation are not binding and have no legal effect for compliance or enforcement purposes.
Diskrepanzen oder Differenzen in der Übersetzung sind nicht bindend und haben keine rechtliche Wirkung fÃ1?4r Zwecke der ErfÃ1?4llung oder Durchsetzung.
ParaCrawl v7.1