Translation of "For behalf of" in German
This
is
something
for
which,
on
behalf
of
the
Presidency,
I
wish,
moreover,
to
thank
Parliament
most
warmly.
Dafür
möchte
ich
dem
Parlament
im
Namen
der
Präsidentschaft
herzlich
danken.
Europarl v8
Signed
for
and
on
behalf
of
the
manufacturer
by:
Unterzeichnet
für
den
Hersteller
und
im
Namen
des
Herstellers
von:
DGT v2019
I
would
like
to
thank
you
for
this
on
behalf
of
the
whole
Commission.
Dafür
danke
ich
Ihnen
im
Namen
der
gesamten
Kommission.
TildeMODEL v2018
Your
own
revision
of
the
text
does
not
imply
any
legal
right
for
publication
on
behalf
of
us.
Die
Überarbeitung
des
Manuskriptes
Ihrerseits
begründet
keinerlei
Rechtsanspruch
auf
dessen
Veröffentlichung
unsererseits.
ParaCrawl v7.1
He
tests
ships
for
pollutants
on
behalf
of
ship
owners
and
shipyards.
Er
untersucht
im
Auftrag
von
Reedern
und
Werften
Schiffe
auf
Schadstoffe.
ParaCrawl v7.1
This
Convention
shall
be
open
for
signature
on
behalf
of
States
members
of
the
Bank.
Dieses
Übereinkommen
liegt
zur
Unterzeichnung
im
Namen
der
Staaten
Mitglieder
der
Bank
offen.
ParaCrawl v7.1
Service
providers—companies
that
provide
services
for
or
on
behalf
of
Samsung.
Netzbetreiber
–
Unternehmen,
die
Dienste
im
Namen
von
Samsung
zur
Verfügung
stellen.
ParaCrawl v7.1
We
collect
this
deposit
for
and
on
behalf
of
the
relevant
travel
services
provider.
Wir
erheben
diese
Anzahlung
für
und
im
Namen
des
jeweiligen
Reisedienstleisters.
ParaCrawl v7.1