Translation of "Follow up activity" in German
One
of
the
class-1
recalls
(Viracept)
led
to
a
substantial
amount
of
follow-up
activity,
to
prevent
reoccurrence
of
similar
issues
(critical
GMP
failure
leading
to
high-level
contamination
with
genotoxic
impurities)
with
any
similar
medicines
(mesilate
and
related
active
substances)
in
the
EU,
whether
centrally
authorised
or
authorised
through
mutual-recognition,
decentralised
or
national
procedures.
Einer
der
Rückrufe
aus
Klasse
1
(Viracept)
gab
Anlass
zu
sehr
umfangreichen
Folgemaßnahmen,
um
das
erneute
Auftreten
ähnlicher
Probleme
(kritisches
GMP-Versagen,
das
zu
einer
starken
Verunreinigung
mit
genotoxischen
Verunreinigungen
führte)
bei
ähnlichen
Arzneimitteln
(Mesilat
und
verwandte
Wirkstoffe)
in
der
EU
zu
verhindern
-
unabhängig
davon,
ob
die
Zulassung
zentral
oder
durch
gegenseitige
Anerkennung,
dezentral
oder
durch
nationale
Verfahren
erfolgte.
ELRC_2682 v1
As
a
follow-up
to
this
activity
and
with
the
support
of
the
TAIEX
office
of
DG
Enlargement,
the
Foundation
organised
a
special
workshop
aimed
at
updating
the
National
Training
Institutes
for
ESF,
established
in
each
country
during
the
original
programme,
with
the
latest
developments
in
the
European
Employment
Strategy.
Als
Folgemaßnahme
zu
dieser
Aktivität
und
mit
Unterstützung
des
TAIEX-Büros
der
GD
Erweiterung
organisierte
die
Stiftung
einen
speziellen
Workshop
mit
dem
Ziel,
die
nationalen
Ausbildungsinstitute,
die
in
allen
Ländern
während
des
ursprünglichen
Programms
eingerichtet
wurden,
mit
Informationen
über
die
neuesten
Entwicklungen
in
der
europäischen
Beschäftigungsstrategie
auf
die
Einführung
des
ESF
vorzubereiten.
TildeMODEL v2018
One
clear
message
is
that
follow-up
activity
is
essential
if
the
progress
made
during
the
Year,
whether
at
local,
national
or
European
level,
is
not
to
be
lost.
Eine
klare
Botschaft
dieses
Jahres
besteht
darin,
dass
Folgemaßnahmen
unverzichtbar
sind,
wenn
die
mit
dem
Jahr
erreichten
Fortschritte
auf
lokaler,
nationaler
oder
europäischer
Ebene
Bestand
haben
sollen.
TildeMODEL v2018
That
user
can
get
an
email
notification
when
a
new
device
is
added,
and
should
follow-up
if
the
activity
seems
suspicious.
Der
Benutzer
wird
per
E-Mail
benachrichtigt,
wenn
ein
neues
Gerät
hinzugefügt
wird,
und
sollte
bei
verdächtigen
Aktivitäten
geeignete
Maßnahmen
ergreifen.
ParaCrawl v7.1
Moreover
Kosciusko-Morizet
and
Mariani
have
wished
that
now
they
can
be
thrown
again
the
plans
of
follow-up
of
the
activity
of
SeaFrance
and
its
service
ferry
between
the
ports
of
Calais
and
Dover
on
the
base
of
the
introduced
proposal
some
months
ago
from
the
shipowning
societies
Louis
Dreyfus
Armateurs
(LDA)
and
DFDS
(of
the
26
July
and
16
November
2011)
or
of
the
proposal
for
the
constitution
of
the
Scop
advanced
from
the
dependent
of
the
company
in
combination
-
the
two
ministers
in
a
note
have
explained
-
with
the
Eurotunnel
group,
that
is
emerged
today
which
possible
purchaser
of
a
quota
majority
of
SeaFrance
(of
9
January
2012).
Außerdem
Kosciusko-Morizet
und
Mariani
haben
gehofft,
dass
sie
Fähre
zwischen
den
Häfen
von
Calais
und
Dover
(LDA)
mit
der
Gruppe
Eurotunnel
einige
Monate
von
den
Gesellschaften
Louis
Dreyfus
Armateurs
DFDS
von
26
von
dem
Vorschlag
für
die
Verfassung
von
dem
von
den
Angestelltern
von
der
Gesellschaft
im
Verein
vorankommt
Scop
oder
(reeder
und
der
Juli
und
16
November
2011),
dass
heute
allermeist
(von
9
dem
Januar
2012
jetzt
hat
welch
möglichen
Käufer
von
einer
Quote
von
SeaFrance
aufgetaucht
können)
die
Projekte
von
der
Fortsetzung
von
der
Tätigkeit
von
SeaFrance
von
seinem
Dienst
und
wieder
führt
auf
der
Basis
von
dem
vorweist
Vorschlag
vor
sein,-
haben
die
zwei
Minister
in
erklärt
ein
bemerkt
-.
ParaCrawl v7.1
In
the
course
of
the
event,
to
which
it
has
participated
to
the
president
and
managing
director
of
Princess
Cruises,
Alan
Buckelew,
the
managing
director
of
Fincantieri,
Giuseppe
De
Bono,
referring
to
the
worries
for
the
follow-up
of
the
activity
to
the
iron
and
steel
work
Ilva
to
Taranto,
has
restated
the
importance
of
the
national
production
of
the
steel
for
the
shipbuilding
one:
for
the
single
Royal
Princess,
the
greatest
ship
never
constructed
in
Italy
-
it
has
specified
-
by
it
is
served
30,000
tons.
Im
Kurs
von
dem
Ereignis
hat
Alan
Buckelew
das
Verwaltungsratsmitglied
von
Fincantieri,
Giuseppe
De
Bono,
berichtet
sich
zu
den
Sorgen
für
die
Fortsetzung
von
der
Tätigkeit
zu
dem
Eisenwerk
Ilva
zu
Taranto
hat
die
Bedeutung
von
der
Inlandsproduktion
von
dem
Stahl
für
cantieristica
bekräftigt,
zu
welch
es
den
Präsidenten
und
Verwaltungsratsmitglied
von
Princess
Cruises
teilgenommen
hat:
das
sehr
große
nie
baut
Schiff
in
Italien
werden
für
den
einzelnen
Royal
Princess
von
30,000
Tonnen
gedient,-
hat
es
präzisiert
-.
ParaCrawl v7.1
The
former
federal
prosecutor
of
the
USA
John
Loftus
in
the
book
"Belarusian
Secret"
claims
that
the
Belarusian
war
criminals
were
enlisted
by
the
American
intelligence
agencies
and
are
taken
secretly
out
to
the
USA
in
circumvention
of
the
American
laws
for
the
follow-up
anti-Soviet
activity.
Der
ehemalige
föderale
Staatsanwalt
der
USA
John
Loftus
im
Buch
«Weißrussisches
Geheimnis»
behauptet,
dass
die
weißrussischen
Militärverbrecher
von
den
amerikanischen
Sonderdiensten
angeworben
waren
und
sind
in
den
USA
unter
Umgehung
der
amerikanischen
Gesetze
für
die
nachfolgende
antisowjetische
Tätigkeit
heimlich
ausgeführt.
ParaCrawl v7.1
This
compilation
is
a
follow-up
of
an
activity
in
1977
against
the
financial
support
provided
by
the
German
government.
Historische
Anmerkung:
Die
Zusammenstellung
ist
eine
Fortsetzung
einer
Aktivität
im
Jahr
1977
gegen
die
finanzielle
Unterstützung
durch
die
deutsche
Regierung.
ParaCrawl v7.1
It
will
also
do
a
follow-up
of
activity
on
social
networks,
people
with
whom
they
interact
and
various
other
elements.
Es
folgt
auch
den
Aktivitäten
in
sozialen
Netzwerken,
mit
Menschen
mit
denen
sie
interagieren
und
verschiedenen
anderen
Elementen.
ParaCrawl v7.1
Also,
monitoring
of
the
follow-up
activities
carried
out
by
the
Member
States
would
enhance
its
effectiveness.
Auch
die
Überwachung
der
Folgemaßnahmen
der
Mitgliedstaaten
würde
die
Wirksamkeit
des
Programms
vergrößern.
TildeMODEL v2018
Also,
monitoring
the
follow-up
activities
carried
out
by
the
Member
States
would
add
value
in
this
regard.
Auch
die
Überwachung
der
Folgemaßnahmen
der
Mitgliedstaaten
würde
von
zusätzlichem
Nutzen
sein.
TildeMODEL v2018
A
number
of
follow
up
and
planned
activities
are
also
described
for
each
of
the
policy
areas.
Außerdem
wird
für
jeden
Politikbereich
eine
Reihe
von
Folgemaßnahmen
und
geplanten
Tätigkeiten
aufgeführt.
TildeMODEL v2018
In
conclusion,
Mr
Zufiaur
set
out
the
following
considerations
for
the
follow-up
group's
future
activities:
Abschließend
legt
Herr
ZUFIAUR
folgende
Erwägungen
über
die
künftigen
Tätigkeiten
der
Follow-up-Gruppe
dar:
TildeMODEL v2018
This
will
form
the
basis
for
further
follow-up
activities
in
the
respective
countries.
Diese
Berichte
bilden
die
Grundlage
für
weitere
Folgemaßnahmen
in
den
betreffenden
Ländern.
DGT v2019
Results
of
follow-up
activities
are
communicated
to
the
Commission
in
the
form
of
reactions
to
notifications.
Die
Ergebnisse
von
Folgemaßnahmen
werden
der
Kommission
in
Form
von
Rückmeldungen
mitgeteilt.
DGT v2019
The
Commission
will
follow
up
these
activities
with
its
Country
Strategy
Paper
2003-2006.
Die
Kommission
wird
diese
Aktivitäten
in
ihrem
Länderstrategiepapier
2003-2006
weiter
verfolgen.
TildeMODEL v2018
It
might
be
appropriate
to
group
the
follow-up
activities
for
several
key
issues;
Es
könnte
zweckmäßig
sein,
die
Umsetzungsarbeiten
in
Bezug
auf
mehrere
Kernpunkte
zusammenzufassen.
TildeMODEL v2018
For
both
parts
of
the
mission,
outcomes
and
follow-up
activities
are
foreseen.
Für
beide
Teile
der
Reise
sind
Ergebnisse
und
Folgemaßnahmen
vorgesehen.
TildeMODEL v2018
It
might
be
appropriate
to
group
the
follow-up
activities
for
several
key
issues.
Es
könnte
zweckmäßig
sein,
die
Umsetzungsarbeiten
in
Bezug
auf
mehrere
Kernpunkte
zusammenzufassen.
EUbookshop v2
In
addition,
follow-up
activities
took
place
on
the
following
projects:
Darüber
hinaus
fanden
zu
folgenden
Projekten
nachfassende
Untersuchungen
statt:
EUbookshop v2
Other
than
that,
there
will
be
no
follow-up
activities
as
a
result
from
findings
from
the
PIR.
Darüber
hinaus
wird
es
keine
Folgemaßnahmen
aufgrund
der
Erkenntnisse
aus
der
Überprüfung
geben.
ParaCrawl v7.1
Adequate
time
is
available
for
project
planning
and
follow-up
activities.
Für
die
Planung
und
die
Nachbereitung
des
Angebots
steht
ausreichend
Zeit
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
Adequate
time
is
available
for
planning
and
follow-up
activities
for
the
project.
Für
die
Planung
und
die
Nachbereitung
des
Angebots
steht
ausreichend
Zeit
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1