Translation of "Flow tank" in German

The non-return valve 44 is arranged so that transmission oil can flow into the tank 13 .
Das Rückschlagventil 44 ist so angeordnet, dass Getriebeöl in den Tank 13 fließen kann.
EuroPat v2

The check valve 44 is situated in such a way that transmission fluid may flow into the tank 13 .
Das Rückschlagventil 44 ist so angeordnet, dass Getriebeöl in den Tank 13 fließen kann.
EuroPat v2

A slow, steady flow until our tank is filled up to the brim with precious diesel.
Ein langsamer, aber stetiger Fluss Diesel füllt unseren leeren Tank bis zum Anschlag.
ParaCrawl v7.1

By actuating the fire-extinguishing pump 22, water from the tank 14, via the pump 22, the delivery hose 20, is forced through the water jet pump 18, in order to again flow into the tank via the tank filler 16.
Wird nun die Feuerlöschpumpe 22 in Betrieb gesetzt, so wird Wasser aus dem Tank 14 über die Pumpe 22, den Druckschlauch 20 durch die Wasserstrahlpumpe 18 gedrückt, um wiederum über den Tankfüllstutzen 16 in den Tank zu gelangen.
EuroPat v2

Only when the high gear is engaged by gear-shift valve 7 and first work line connection 3 is connected with the return flow to tank 10, does the pressure of low-pressure pump 20 acting upon the large end surface 40 move the pilot-valve piston 38 to the right.
Erst wenn durch das Gangschaltventil 7 der schnelle Gang eingeschaltet wird und der erste Arbeitsleitungsanschluß 3 mit dem Rücklauf zum Behälter 10 verbunden wird, verschiebt der auf die große Stirnfläche 40 wirkende Druck der Niederdruckpumpe 20 den Schaltventilkolben 38 nach rechts.
EuroPat v2

It is of particular significance for the method according to the invention that it calculates the maximum possible gas flow through the tank venting valve at the pressure conditions prevailing in a respective operating condition.
Für das erfindungsgemäße Verfahren ist von besonderer Bedeutung, daß es den maximal möglichen Gasstrom durch das Tankentlüftungsventil bei den in einem jeweiligen Betriebszustand herrschenden Druckverhältnissen berechnet.
EuroPat v2

It takes the intake pressure valid for the predetermined load variable from the intake pressure characteristics memory 47 and divides this value by the ambient pressure PAMB in order to be able to take, with the aid of the quotient obtained in this manner a preliminary value for the maximum gas flow through the tank venting valve 12 from the flow characteristics memory 49.
Es entnimmt dem Saugdruck-Kennlinienspeicher 47 den zur vorgegebenen Lastgröße gültigen Saugdruck und dividiert diesen durch den Umgebungsdruck PAMB, um mit Hilfe des so gewonnenen Quotienten dem Durchfluß-Kennlinienspeicher 49 einen vorläufigen Wert für den Maximalgasstrom durch das Tankentlüftungsventil 12 entnehmen zu können.
EuroPat v2

The steering assistance pump is connected by way of an external output service line to a servo steering means which normally passes on the controlled output flow to the tank.
Die Lenkhilfpumpe ist über eine äußere Auslaßleitung mit einer Servolenkeinrichtung verbunden, die normalerweise den geregelten Förderstrom zu dem Tank weiterleitet.
EuroPat v2

As soon as the oil level in tank 46 drops excessively, which means that too much oil has passed from the low pressure circuit into the high pressure circuit, valve 76 opens and oil can flow from pressure tank 30 into tank 46.
Sobald der Ölspiegel im Behälter 46 zu stark abgesunken, d. h. zu viel Öl vom Niederdruck- zum Hochdruckkreislauf gelangt ist, wird das Magnetventil 76 geöffnet und es kann Öl vom Druckbehälter 30 in den Behälter 46 gelangen.
EuroPat v2

For heating or cooling the content of a tank, flow paths for a temperature controlling medium are provided in the form of longitudinal channels 13 of closed hollow profile separate from the tank envelope 12.
Ein Tank ist zur Beheizung oder Kühlung seines Inhalts mit Temperiermedium-Strömungskanälen versehen, die als vom Tankmantel 12 getrennte Längskanäle 13 mit in sich geschlossenem Hohlprofil ausgeführt sind.
EuroPat v2

A bypass parallel to pump 26 is opened, and the pre-treated waste water will not flow into collection tank 30 through switched-off pump 26, but directly into abovementioned tank 30.
Hierbei wird also ein Bypass parallel zur Pumpe 26 freigegeben, indem das vorgereinigte Abwasser nicht durch die ruhende Pumpe 26, sondern direkt in den Sammelbehälter 30 gelangt.
EuroPat v2

The directional control valve 9 is switched by the switch element 61 such that the hydraulic medium will flow from the tank 11 via the line 7 into the pressure chamber 5 of the steering cylinder 4 .
Über ein Schaltelement 61 wird das Wegeventil 9 so geschaltet, daß das Hydraulikmedium aus dem Tank 11 über die Leitung 7 in den Druckraum 5 des Lenkzylinders 4 gelangt.
EuroPat v2

By energising one of the pilot valves, the spool is taken into a work position in which the hydraulic fluid is guided to the user by the a check valve assembly, while the displaced hydraulic fluid returns from the user to the other check valve assembly released by the control pressure of the pilot valve, so that the hydraulic fluid may flow to the tank via the check valve assembly.
Durch Bestromung in eines der Pilotventile wird der Ventilschieber in eine Arbeitsstellung gebracht, in der das Hydraulikfluid durch die eine Rückschlagventilanordnung zum Verbraucher geführt ist, während das verdrängte Hydraulikfluid vom Verbraucher zur anderen Rückschlagventilanordnung zurückströmt, die durch den Steuerdruck des Pilotventils entsperrt ist, so daß das Hydraulikfluid über die Rückschlagventilanordnung zum Tank strömen kann.
EuroPat v2

The valve has one valve housing and one control slide actuatable by a magnet armature and connected therewith, the slide controlling the connections from a pressure medium inlet to a consumption terminal or to a reverse flow tank.
Dieses Ventil weist ein Ventilgehäuse und einen von einem Magnetanker betätigbaren und mit diesem verbundenen Steuerschieber auf, wobei der Schieber die Anschlüsse von einem Druckmittelzulauf zu einem Verbraucheranschluß bzw. zu einem Rücklauf oder Tank steuert.
EuroPat v2