Translation of "Flow of control" in German

This type of flow control is particularly preferred.
Diese Art der Durchflußregelung ist besonders bevorzugt.
EuroPat v2

The use of flow control agents, fillers, and tackifiers, however, is not necessary.
Der Einsatz von Verlaufsmitteln, Füllstoffen und Tackifiem ist jedoch nicht erforderlich.
EuroPat v2

Data dependent flow of control is only allowed within the confines of a primitive.
Datenabhängige Flusskontrolle ist normalerweise nur innerhalb der Grenzen eines Primitives möglich.
ParaCrawl v7.1

Sogefi proposes a new technology with active flow control of the water pump.
Sogefi bietet eine neue Technologie mit einer aktiven Flusssteuerung der Wasserpumpe.
ParaCrawl v7.1

Choose the type of flow control you’ll use.
Wählen Sie die Art der Flusssteuerung aus, die Sie verwenden möchten.
ParaCrawl v7.1

The shafts are cooled by the flow of temperature-control medium through the shafts.
Die Kühlung der Wellen erfolgt durch Durchströmen der Wellen mit Temperiermedium.
EuroPat v2

A direction of flow of the temperature control medium is indicated by the illustrated arrows.
Eine Fließrichtung des Temperiermediums ist durch die dargestellten Pfeile angedeutet.
EuroPat v2

A manual flow control of the method is also possible, either as an addition or alternative.
Ergänzend oder alternativ ist eine manuelle Ablaufsteuerung des Verfahrens möglich.
EuroPat v2

Moreover, a multiplicity of nozzles permits a greater flow of temperature control gas.
Außerdem ermöglicht eine Vielzahl von Düsen einen höheren Temperiergasfluss.
EuroPat v2

The temporal flow of a central control unit can be predetermined.
Der zeitliche Ablauf einer zentralen Steuereinheit mag vorgegeben sein.
EuroPat v2

The actuator pressure will then dissipate based on the flow properties of the control valve device.
Der Aktuatordruck wird sich dann abhängig von den Strömungseigenschaften der Steuerventileinrichtung abbauen.
EuroPat v2

In contrast, the mass flow-dependent control of the metering pump allows uniform metering of the dispersion.
Dagegen ermöglicht die massenflußabhängige Regelung der Dosierpumpe eine gleichmäßige Dosierung der Dispersion.
EuroPat v2

The same is true for the principle of flow control.
Das gleiche gilt für das Prinzip der Flusskontrolle.
EuroPat v2

The heating is preferably effected by flow of a temperature control medium through the parts to be heated.
Das Heizen erfolgt bevorzugt durch Durchströmen der zu heizenden Teile mit einem Temperiermedium.
EuroPat v2

The present invention relates to a device for a flow control of a liquid or gaseous medium.
Die Erfindung betrifft eine Vorrichtung zur Durchflussregelung eines flüssigen oder gasförmigen Mediums.
EuroPat v2

The curing time and the content of flow control agent used were furthermore varied for comparison.
Weiterhin wurden zum Vergleich die Aushärtungszeit sowie der Gehalt des verwendeten Verlaufsmittels variiert.
EuroPat v2

An influence of the cyclodextrin on the flow properties of the control solution is not described.
Ein Einfluss des Cyclodextrins auf die Fließeigenschaften der Kontrolllösung ist nicht beschrieben.
EuroPat v2

The phenomenon of air pocket is rare during application of flow control.
Das Phänomen der Blase ist während der Anwendung der Steuerung des Datenflusses selten.
CCAligned v1

Activity diagrams show the flow of control.
Aktivitätsdiagramme zeigen den Ablauf der Steuerung.
ParaCrawl v7.1

CFScript also provides a set of flow-control statements.
Auch CFScript enthält eine Reihe von Anweisungen für die Ablaufsteuerung.
ParaCrawl v7.1

Arrows show what's called "flow of control" in computer science.
Pfeile zeigen die "Ablaufsteuerung" in der Informatik.
ParaCrawl v7.1