Translation of "Floor recess" in German

Disposed on the floor of the recess 4 so formed is the radiation-emitting semiconductor body 7 .
Am Boden der so gebildeten Ausnehmung 4 ist der strahlungsemittierende Halbleiterkörper 7 angeordnet.
EuroPat v2

The floor of this recess is provided for mounting a luminescent diode chip.
Der Boden dieser Ausnehmung ist für eine Montage eines Lumineszenzdiodenchips vorgesehen.
EuroPat v2

Furthermore, the barrier is higher than the plane of the floor with the recess.
Weiterhin ist die Barriere höher als die Ebene des Bodens mit der Vertiefung.
EuroPat v2

Between the base 46 and the floor of the recess 18 of the indexable insert 2 there exists a distance.
Zwischen dem Sockel 46 und dem Boden der Ausnehmung 18 der Wendeplatte 2 besteht ein Abstand.
EuroPat v2

The floor of the recess preferably in this case constitutes the damping plate arrangement which is in the form of a single damping plate.
Der Boden der Ausnehmung bildet hierbei die zweckmäßigerweise in Gestalt einer einzigen Dämpfungsplatte ausgebildete Dämpfungsplattenanordnung.
EuroPat v2

A receptacle which serves to capture spilt filling product is located at the floor of the recess.
Am Boden der Nische befindet sich eine Schale, die zum Auffangen von verschüttetem Füllgut dient.
EuroPat v2

To facilitate the loading of the car 64 into the interior of the kiln, ramps 66 are provided directly behind the charging door 12 at the front edge of the bottom 36. These ramps can be folded up into the interior of the kiln to close the door, and when the door is opened they can be lowered onto the floor in front of the kiln, and then they guide the wheels 70 of the car 64 into the tracks 68 running laterally alongside the floor recess 48.
Um das Einfahren der Beschickungswagen 64 in den Schrankinnenraum zu erleichtern, sind unmittelbar hinter der Beschickungstür 12 an der Vorderkante der Boden-Innenwand 36 ins Innere des Dämpfschranks höchklappbare und bei geöffneter Tür auf den Boden vor dem Dämpfschrank herabschwenkbare Auffahrrampen 66 vorgesehen, die anschließend im Schrankinnenraum in seitlich neben der Boden-Vertiefung 48 verlaufende Fahrspuren 68 für die Räder 70 der Beschickungswagen 64 übergehen.
EuroPat v2

Sealing of the inlet and outlet passages 77, 78 is by means of ring seals which are arranged in special recesses in the floor of the recess 93.
Die Abdichtung der Einlaß- und Auslaßkanäle 77,78 erfolgt durch Ringdichtungen, die in besonderen Ausnehmungen am Boden der Ausnehmung 93 angeordnet sind.
EuroPat v2

The device as claimed in claim 7, characterized in that the holding ring (15) is provided with a segment (26) fitting into the recess and is provided with an internal wall surface having the form of a cylindrical shell, which wall surface complements a semi-cylindrical shell-like floor of the recess (14) to constitute a complete cylindrical section in which the self-aligning bearing is held.
Vorrichtung nach Anspruch 7, dadurch gekennzeichnet, daß der Haltering (15) mit einem in die Ausnehmung greifenden Segment (26) versehen ist, das mit einer inneren zylinderschalenförmigen Wandung versehen ist, die den halbzylinderschalenförmigen Grund der Ausnehmung (14) zu einem geschlossenen zylindrischen Abschnitt ergänzt, in dem das Schwenklager gehalten ist.
EuroPat v2

The cover plate is usually level with the ground, while the base part may consist of a base plate or frame and be installed permanently in the floor, in a recess in a gangway for example.
Die Deckplatte verläuft meist ebenerdig, während das Basisteil als Basisplatte oder Rahmen ausgebildet sein kann und in den Boden, beispielsweise in eine Vertiefung eines Laufsteges, fest eingebaut ist.
EuroPat v2

This invention relates to a combined masking frame and photographic sheet material container having a top face and a bottom face and comprising a storage space having a side opening for removing sheets of the said material stored in the storage space, and flat panel means in at least one of the top and bottom faces, such panel having rectangular recess therein of a size adapted for accomodating a sheet of the stored material, which recess has a light-reflecting planar recess floor surface.
Die Erfindung bezieht sich auf einen kombinierten Abdeckrahmen und Behälter für photographisches Material in Bogenform, mit Raum zum Aufbewahren und seitlicher Behälteröffnung zum Herausnehmen von Bögen des genannten Materials sowie einer Deckplatte mit in dieser vorhandener Vertiefung mit flachem, lichtreflektierendem Boden und der Größe der aufbewahrten Bögen angepaßter rechteckiger Form.
EuroPat v2

The upper 3 mm of the mandrels that are farthest removed from the floor of the recess are conically tapered.
Die obersten 3 mm der Dorne, die am weitesten vom Boden der Vertiefung entfernt sind, sind konisch verjüngt.
EuroPat v2

Tube sheets made of polyvinylidene fluoride, with an outside width of 39.9 mm and an outside thickness of 1.4 mm, which contain 20 continuous openings (channels) of rectangular cross-section with rounded corners (greatest length 1.75 mm, greatest width 1.25 mm, corner radius r=0.2 mm), are each placed on the mandrels of one row so that said tube sheets rest on the floor of the recess of the bottom mold.
Rohrplatten aus Polyvinylidenfluorid mit einer äußeren Breite von 39,9 mm und einer äußeren Dicke von 1,4 mm in welchen 20 durchgehende Öffnungen (Kanäle) mit rechteckigem Querschnittt mit abgerundeten Ecken (größte Länge 1,75 mm, größte Breite 1,25 mm, Abrundung: r = 0,2 mm) angeordnet sind, werden nun derart auf die Dorne jeweils einer Reihe gesteckt, daß die Rohrplatten auf den Boden der in der Unterform eingearbeiteten Vertiefung aufstoßen.
EuroPat v2

They are respectively arranged on the floor of a recess 49, which is open towards the coils 15 and into it the valve members 7 project at the end.
Sie liegen jeweils am Grund einer Ausnehmung 49, die zu den Spulen 15 hin offen ist und in die die Ventilglieder 7 stirnseitig hineinragen.
EuroPat v2

On the one hand, the conically embodied engagement body of the pallet floor provides for an embodiment of a force fit between the engagement body of the pallet floor and the recess of the support foot such that the holding force, which is required to establish the mechanical bond between the pallet floor and the pallet base, is already created due to gravity, and, if applicable, at best a small repressing is necessary to sufficiently secure the mechanical bond for the subsequent assembly.
Einerseits ermöglicht der konisch ausgebildete Eingriffskörper des Palettenbodens eine Ausbildung eines Klemmsitzes zwischen dem Eingriffskörper des Palettenbodens und der Ausnehmung des Stützfußes, derart, dass bereits schwerkraftbedingt die zur Herstellung des mechanischen Verbunds zwischen dem Palettenboden und der Palettenbasis notwendige Haltekraft erzeugt wird und gegebenenfalls allenfalls ein geringes Nachpressen nötig ist, um den mechanischen Verbund für die nachfolgende Montage ausreichend zu sichern.
EuroPat v2

The floor of the recess or opening 12 is arranged to rise in the longitudinal direction and the base surface of the member 8 which is displaceable in the recess or opening 12 is arranged to fall away at the same angle of inclination so that the contact surface of the member 8 with which it bears against the surface 19 of the ski is parallel to that surface in any position.
Der Boden der Ausnehmung 12 ist in Längsrichtung ansteigend ausgebildet und die Grundfläche des in der Ausnehmung 12 verschiebbaren Auflageteiles 8 mit gleichem ' Neigungswinkel abfallend ausgebildet, sodaß die Auflagefläche des Auflageteiles 8 an der Lauffläche 19 des Schis in jeder Position parallel zur Lauffläche ist.
EuroPat v2

With some embodiments, in the floor or in the fixed exterior wall area extending upwards from the floor, a further recess is located within which the cam is located.
Bei einigen Ausführungsbeispielen befinden sich im Boden oder in dem sich von dem Boden nach oben erstreckenden feststehenden Außenwandbereich eine weitere Ausnehmungen, innerhalb derer sich der Nocken befindet.
EuroPat v2

In order to enable this, in some embodiments in the floor or in an exterior wall area which is fixed and extends from the floor in a vertical direction upwards (i.e., in the direction of the up-folded side wall), wherein the exterior wall area may also be manufactured integrally within the floor, a recess is located within which the shaft is located.
Um dies zu ermöglichen, befindet sich bei einigen Ausführungsbeispielen im Boden oder in einem sich von dem Boden in vertikaler Richtung nach oben (das heißt in Richtung der aufgeklappten Seitenwand) erstreckenden feststehenden Außenwandbereich, der auch einstückig mit dem Boden hergestellt sein kann, eine Ausnehmung, innerhalb derer sich die Welle befindet.
EuroPat v2

In the center, the base body 2 has in the floor 10 a recess 11 which at least in regions is formed frustoconical.
Mittig weist der Grundkörper 2 in dem Boden 10 eine Vertiefung 11 auf, die zumindest bereichsweise kegelstumpfartig ausgebildet ist.
EuroPat v2