Translation of "Floods directive" in German
Ensure
that
climate
change
is
taken
into
account
in
the
implementation
of
the
Floods
Directive.
Gewährleistung,
dass
der
Klimawandel
bei
der
Umsetzung
der
Hochwasserrichtlinie
berücksichtigt
wird.
TildeMODEL v2018
First,
the
Irish
Government
needs
to
ensure
that
it
and
the
local
authorities
implement
the
EU
Floods
Directive.
Zunächst
muss
die
irische
Regierung
sicherstellen,
dass
sie
und
die
Kommunalbehörden
die
EU-Überschwemmungsrichtlinie
umsetzen.
Europarl v8
In
these
areas,
we
still
lack
an
instrument
like
the
Floods
Directive,
and
we
could
do
a
great
deal
here.
Hier
fehlt
uns
noch
ein
Instrument
wie
die
Hochwasser-Richtlinie
und
hier
könnten
wir
viel
bewirken.
Europarl v8
The
Presidency
also
intends
to
report
on
progress
on
the
recently
proposed
Floods
Directive.
Außerdem
möchte
der
Ratsvorsitz
über
die
Fortschritte
mit
der
vor
kurzem
vorgeschlagenen
Hochwasserrichtlinie
berichten.
TildeMODEL v2018
Finally,
I
want
to
ask
how
many
countries
can
actually
say
that
they
have
complied
with
the
Commission's
recommendations,
especially
in
relation
to
the
Floods
Directive?
Abschließend
möchte
ich
noch
fragen,
wie
viele
Länder
von
sich
behaupten
können,
dass
sie
die
Empfehlungen
der
Kommission,
vor
allem
in
Verbindung
mit
der
Richtlinie
über
Hochwasserrisiken,
auch
tatsächlich
umgesetzt
haben?
Europarl v8
Can
the
Commission
give
an
update
as
to
the
implementation
of
the
Floods
Directive
(2007/60/EC),
with
special
reference
to
Ireland?
Kann
die
Kommission
den
derzeitigen
Stand
der
Durchführung
der
Hochwasserrichtlinie
(2007/60/EG(1)),
insbesondere
was
Irland
betrifft,
mitteilen?
Europarl v8
I
would
also
just
like
to
ask
him
about
countries
and
governments
that
do
not
implement
the
Floods
Directive.
Ich
möchte
ihn
auch
nur
gerne
über
Länder
und
Regierungen
befragen,
welche
die
EU-Überschwemmungsrichtlinie
nicht
umgesetzt
haben.
Europarl v8
Apropos
what
Mr
Kelly
raised,
and
that
is
the
implementation
of
the
Floods
Directive:
as
you
know,
it
has
to
be
transposed
into
national
law
this
year,
2010,
in
all
27
Member
States.
Im
Hinblick
auf
das,
was
Herr
Kelly
erwähnt
hat,
und
zwar
die
Umsetzung
der
Überschwemmungsrichtlinie:
Wie
Sie
wissen,
muss
sie
in
diesem
Jahr,
2010,
in
die
nationale
Gesetzgebung
umgesetzt
werden,
in
allen
27
Mitgliedstaaten.
Europarl v8
The
Floods
Directive
requires
all
Member
States
to
prepare
comprehensive
plans
to
reduce
flood
risks.
Die
Hochwasserrichtlinie
verlangt
von
allen
Mitgliedstaaten,
einen
umfassenden
Plan
vorzubereiten,
um
das
Hochwasserrisiko
zu
mindern.
Europarl v8
We
already
have
a
Floods
Directive,
in
connection
with
which
it
was
clear
that
we
could
actually
achieve
a
great
deal
with
our
existing
resources
if
we
took
the
right
measures
-
such
as
mapping,
risk
assessment
and,
as
a
third
measure,
the
creation
of
preventative
action
plans.
Wir
haben
bereits
eine
Hochwasser-Richtlinie
und
im
Zusammenhang
damit
wurde
deutlich,
dass
wir
mit
den
vorhandenen
Mitteln
eigentlich
sehr
viel
erreichen
können,
wenn
wir
die
richtigen
Maßnahmen
ergreifen
-
wie
beispielsweise
Kartierung,
Risikoeinschätzungen
und
als
dritte
Maßnahme
die
Erstellung
von
Maßnahmenplänen.
Europarl v8
The
Commission
also
welcomes
the
progress
on
the
negotiations
for
the
proposed
floods
directive
on
the
assessment
and
management
of
floods
and
the
positive
vote
in
the
recent
ENVI
Committee
meeting.
Die
Kommission
begrüßt
ferner
den
Fortschritt
bei
den
Verhandlungen
über
die
vorgeschlagene
Richtlinie
über
die
Bewertung
und
Bekämpfung
von
Hochwasser
sowie
das
positive
Votum,
das
auf
der
jüngsten
Sitzung
des
ENVI-Ausschusses
erzielt
wurde.
Europarl v8
The
Member
States
and
the
Commission
must
do
everything
in
their
power
to
ensure
universal
compliance
with
the
Water
Framework
Directive
and
the
Floods
Directive.
Die
Mitgliedstaaten
und
die
Kommission
müssen
alles
in
ihrer
Macht
Stehende
tun,
um
eine
unbedingte
Einhaltung
der
Wasserrahmenrichtlinie
und
der
Hochwasserrichtlinie
zu
gewährleisten.
Europarl v8
A
substantial
body
of
Union
legislation
seeks
to
protect,
conserve
and
enhance
natural
capital,
including
the
Water
Framework
Directive
[14],
the
Marine
Strategy
Framework
Directive
[15],
the
Urban
Wastewater
Directive
[16],
the
Nitrates
Directive
[17],
the
Floods
Directive
[18],
the
Priority
Substances
Directive
[19],
the
Air
Quality
Directive
and
related
directives
[20]
and
the
Habitats
and
Birds
Directives
[21].
Ein
beträchtlicher
Teil
des
Unionsrechts,
darunter
die
Wasserrahmenrichtlinie
[14],
die
Meeresstrategie-Rahmenrichtlinie
[15],
die
Richtlinie
über
städtische
Abwässer
[16],
die
Nitrat-Richtlinie
[17],
die
Hochwasserrichtlinie
[18],
die
Richtlinie
über
prioritäre
Stoffe
[19],
die
Luftqualitätsrichtlinie
und
verwandte
Richtlinien
[20]
sowie
die
FFH-
und
die
Vogelschutzrichtlinie
[21],
gilt
dem
Schutz,
der
Erhaltung
und
der
Verbesserung
eben
dieses
Naturkapitals.
DGT v2019
Planning
and
establishment
in
urban
and
rural
areas
of
natural
water
retention
measures
that
increase
infiltration,
storage
of
water
and
remove
pollutants
through
natural,
or
‘natural-like’
processes
and
thereby
contribute
to
the
achievement
of
the
WFD
and
the
Floods
Directive
(FD)
objectives
and
to
drought
management
in
water
scarce
regions.
Planung
und
Verwirklichung
von
Maßnahmen
zum
natürlichen
Wasserrückhalt
im
städtischen
und
ländlichen
Raum,
die
die
Durchlässigkeit,
Wasserspeicherung
und
den
Entzug
von
Schadstoffen
durch
natürliche
oder
„natur-ähnliche“
Prozesse
erhöhen
und
dadurch
zur
Erreichung
der
Ziele
aus
der
WRRL
und
der
Hochwasserrichtlinie
und
zur
Steuerung
von
Dürre
in
Gebieten
mit
Wasserknappheit
beitragen.
DGT v2019
The
Austrian
Presidency
will
report
on
progress
in
debating
the
new
Floods
Directive
proposed
by
the
Commission
in
January
().
Der
österreichische
Vorsitz
wird
über
die
Fortschritte
bei
der
Erörterung
der
neuen
Hochwasserrichtlinie
berichten,
die
die
Kommission
im
Januar
vorgeschlagen
hat
().
TildeMODEL v2018
Once
the
proposed
Floods
Directive
is
adopted,
implementation
of
the
two
Directives
which
will
have
complementary
objectives
will
need
to
be
closely
coordinated.
Sobald
die
vorgeschlagene
Hochwasserrichtlinie
verabschiedet
ist,
ist
die
Durchführung
der
beiden
Richtlinien,
deren
Zielsetzungen
sich
ergänzen,
genau
abzustimmen.
TildeMODEL v2018
For
example,
the
Floods
Directive
includes
hazard
and
risk
mapping
and
risk
management
procedures
while
the
Seveso
Directive
includes
provisions
on
land
use
planning,
safety
reports
and
emergency
plans.
So
sieht
die
Hochwasser-Richtlinie
beispielsweise
Gefahren-
und
Risikokartierungsverfahren
vor,
während
die
Seveso-Richtlinie
Vorschriften
für
die
Flächennutzungsplanung,
Sicherheitsberichte
und
Notfallpläne
enthält.
TildeMODEL v2018
The
guide
and
the
Bank’s
activities
in
this
field
have
been
the
subject
of
presentations
at
several
specialised
conferences,
for
example
the
EU
water
directors
and
experts
meeting
in
Brno
in
May
2009,
with
an
emphasis
on
the
implementation
of
the
Floods
Directive.
Die
Leitlinien
und
die
Aktivitäten
der
Bank
in
diesem
Bereich
waren
Thema
mehrerer
Präsentationen
auf
Fachkonferenzen,
beispielsweise
auf
dem
Expertentreffen
der
EU-Wasserdirektoren
im
Mai
2009
in
Brünn,
bei
dem
die
Umsetzung
der
Hochwasserrichtlinie
im
Mittelpunkt
stand.
EUbookshop v2
The
result
was
overwhelming
support
for
the
proposed
Floods
Directive
–
aided
by
the
fact
that
many
Europeans
now
understand
the
urgent
need
for
action
in
this
field.
Das
Ergebnis
war
eine
überwältigende
Unterstützung
für
die
vorgeschlagene
Hochwasserrichtlinie
–
nicht
zuletzt
deshalb,
weil
eine
große
Zahl
der
europäischen
Bürger
heute
weiß,
dass
dringender
Handlungsbedarf
in
diesem
Bereich
besteht.
EUbookshop v2
Ensuring
the
Floods
Directive
is
placed
on
Europe’s
statute
books
in
the
first
half
of
2007
would
be
a
feather
in
the
cap
of
Germany,
which
holds
the
presidency
of
the
European
Union
during
this
period.
Die
Verabschiedung
der
Hochwasserrichtlinie
in
der
ersten
Hälfte
2007
wäre
der
ganze
Stolz
Deutschlands,
das
in
dieser
Zeit
den
Vorsitz
der
Europäischen
Union
innehat.
EUbookshop v2
However,
we
are
in
Europe
experiencing
droughts
and
desertification
in
certain
regions
and
also
floods,
which
the
directive
underlines.
In
Europa
kommt
es
jedoch
auch
zu
Dürre,
zur
Versteppung
bestimmter
Regionen,
aber
auch
zu
Überschwemmungen,
was
in
der
Richtlinie
deutlich
hervorgehoben
wird.
Europarl v8
The
main
focus
of
the
4th
European
Water
Conference
(23-24
March
2015,
Brussels)
was
on
lessons
learned
from
the
1st
Water
Framework
Directive
(WFD)
planning
cycle,
expectations
for
the
2nd
planning
cycle
as
well
as
on
experiences
in
implementing
the
Floods
Directive.
Auf
der
4.
Europäischen
Wasserkonferenz
(23.
bis
24.
März
2015,
Brüssel)
wurden
Erfahrungen
aus
dem
1.
Planungszyklus
der
WRRL,
Erwartungen
an
den
2.
Zyklus
sowie
Erfahrungen
mit
der
Umsetzung
der
Hochwasserrichtlinie
ausgetauscht.
ParaCrawl v7.1
The
Water
Framework
Directive
and
the
Floods
Directive
are
the
main
EU
water
directives.
Es
gibt
zwei
grundlegende
Richtlinien
der
Europäischen
Union,
die
Wasser
betreffen:
die
Wasserrahmenrichtlinie
und
die
Hochwasserrichtlinie.
ParaCrawl v7.1
The
aim
of
the
meeting
is
to
exchange
experiences
and
identify
strategies
and
methods
allowing
for
implementation
of
the
EU
Water
Policy,
in
particular
the
Water
Framework
Directive,
the
Floods
Directive
and
the
Marine
Strategy
Framework
Directive.
Ziel
des
Treffens
ist
der
Erfahrungsaustausch
und
das
Ermitteln
von
Strategien
und
Methoden,
die
eine
Umsetzung
der
EU-Wasserpolitik
ermöglichen,
insbesondere
der
Wasserrahmenrichtlinie,
der
Hochwasserrichtlinie
und
der
Meeresstrategie-Rahmenrichtlinie.
ParaCrawl v7.1