Translation of "Float position" in German

Thus safe switching to a float position is assured from all operating positions.
In allen Betriebsstellungen ist dabei ein gesichertes Umschalten in eine Schwimmstellung gegeben.
EuroPat v2

The floating cover is thereby moved again into its horizontal float position.
Die schwimmende Abdeckung wird somit wieder in ihre horizontale Schwimmlage gebracht.
EuroPat v2

A float position enables the device to adapt itself to the respective surface conditions.
Durch eine Schwimmstellung passt sich das Arbeitswerkzeug automatisch den Geländeverhältnissen an.
ParaCrawl v7.1

Possible deformations on the trim compartments 14, however, do not result in any major problems for the float position.
Mögliche Deformationen an den Trimmkammern 14 lassen jedoch keine großen Probleme für die Schwimmlage erwarten.
EuroPat v2

The float of the probe contains a magnet which magnetises the wire at the float´s position.
In dem Schwimmer ist ein Magnet eingebaut, der den Draht an der Schwimmerposition magnetisiert.
ParaCrawl v7.1

If the external shape of the float, starting from the blade-like projection, increases in horizontal width with increasing distance from the edge of the blade-like projection to a horizontally enlarged part with an oval cross-section having a horizontal major diameter, essentially floating on the water surface, this has the advantage that the float position, as a result of this special design, is particularly stable, for example, in comparison with a float of circular cross-section.
Wenn der Schwimmer vom Schwert aus horizontal in einem im Querschnitt ovalen, liegenden, im wesentlichen auf der Wasseroberfläche schwimmenden Teil übergeht, bringt das den Vorteil mit sich sich, daß die Schwimmerlage aufgrund dieser besonderen Ausgestaltung besonders stabil, beispielsweise im Vergleich zu einem kreisrunden Querschnitt, ist.
EuroPat v2

As a result of the provision of the blade on the float and the shape of the oval part floating on the water surface, a very stable float position is obtained.
Durch die Ausbildung des Schwerts an dem Schwimmer und die Ausbildung des ovalen, auf der Wasseroberfläche aufschwimmenden Teils wird eine sehr stabile Schwimmerlage erreicht.
EuroPat v2

With an appropriate design, the metacenter M of the float is located above the center of gravity S, so that a stable float position is always provided automatically.
Das Metazentrum M des Schwimmers liegt bei einer geeigneten Konstruktion oberhalb des Schwerpunktes S, so daß sich eine eindeutige Schwimmerlage immer automatisch einstellt.
EuroPat v2

In certain applications, it is desirable not to have the detent kick-out or neutral start functions operate from the float position of the main valve member 116.
In bestimmten Anwendungsfällen ist es wünschenswert, daß die Betriebsweise der herausstoßbaren Rastung oder die des neutralen Anlaufs sich nicht von der schwimmenden Lage des Hauptsteuerschiebers 116 aus einstellen läßt.
EuroPat v2

For that purpose, the tank has a level-detecting device 36 which can be, for example, in the form of a float, whose position is preferably optically or electrically detected.
Hierzu ist eine Pegelfeststellvorrichtung 36 vorgesehen, die beispielsweise die Form eines Schwimmers haben kann, dessen Position vorzugsweise optisch oder elektrisch festgestellt wird.
EuroPat v2

In this float position, the linkage 96 is swung so that the valve members 97 and 98 close the pipes 86 and 90.
In dieser Stellung ist das Gestänge 96 derart verschwenkt, dass die Ventilkörper 97 und 98 jeweils die zugeordneten Leitungen verschliessen.
EuroPat v2

In accordance with a further feature of the invention, the float in the position of repose rests on a bearing surface located on the bottom of the chamber.
Nach einer vorteilhaften Ausführungsform der Erfindung liegt der Schwimmer in Ruhelage auf einer am Boden der Kammer angeordneten Auflage auf.
EuroPat v2

In certain applications it may be possible to use a lower pin 3b in place of the pin 3a as well, if the float is to be arranged therein like the beam of a scales so that the center of gravity of the float assumes a position under the central support.
In bestimmten Einsatzfällen kann anstelle des Dornes 3a auch ein unterer Dorn 3b verwandt werden, wenn der Schwimmer nach Art eines Waagebalkens heirin aufgehängt werden soll und der Schwerpunkt des Schwimmers unterhalb der Mittel­auflage zu liegen kommt.
EuroPat v2

The bypass valve 35 can no longer stay in its open position due to its valve spring 36, so that the piston 41 takes its float position.
Das Bypass-Ventil 35 kann infolge der Ventilfeder 36 seine Durchlan-Schaltstellung nicht länger aufrecht erhalten und überführt den Stellkolben 41 in die Schwimmstellung.
EuroPat v2

Let the “part” float to the position it wishes to, and then observe your timeline and your personal history from this location outside the constraints of your physical body.
Lassen Sie diesen »Teil« in die Position schweben, die er einnehmen möchte, und beobachten Sie dann von diesem Ort außerhalb der Beschränkungen Ihres physischen Körpers aus Ihren Zeitstrahl und Ihre persönliche Lebensgeschichte.
ParaCrawl v7.1

Since the oil is tossed around, the float assumes a position that represents a lack of oil such that the corresponding actions are taken and the engine is shut off.
Da jedoch das Öl aufgewirbelt ist, nimmt der Schwimmer eine Stellung ein, die einen Ölmangel repräsentiert, so dass die entsprechenden Maßnahmen ergriffen werden und der Motor abgeschaltet wird.
EuroPat v2