Translation of "Float in" in German
I
was
exploring,
really
early
on,
wanting
to
make
things
float
in
the
air.
Ich
erkundendete
schon
früh
wie
man
Dinge
in
der
Luft
schweben
lassen
kann.
TED2013 v1.1
They
will
float
in
seawater,
but
unfortunately
do
not
get
recycled
under
the
bottle
bills.
Sie
schwimmen
im
Salzwasser
aber
werden
unglücklicherweise
unter
den
Pfandvorschriften
nicht
recyclet.
TED2013 v1.1
Angels
float
in
a
half-circle
above
their
heads.
Über
ihren
Köpfen
schweben
im
Halbkreis
Engelsgestalten.
Wikipedia v1.0
The
figures
now
seem
often
to
float
freely
in
space.
Die
Figuren
scheinen
jetzt
oftmals
frei
im
Raum
zu
schweben.
Wikipedia v1.0
The
magician
made
the
girl
float
in
thin
air.
Der
Magier
ließ
das
Mädchen
in
der
Luft
schweben.
Tatoeba v2021-03-10
An
apple
will
float
in
water,
a
pear
won't.
Ein
Apfel
schwimmt
im
Wasser,
eine
Birne
jedoch
nicht.
Tatoeba v2021-03-10
Ideas
do
not
belong
to
anyone,
they
float
in
the
air.
Die
Ideen
gehören
niemandem,
sie
schweben
in
der
Luft.
Tatoeba v2021-03-10
Well,
you
didn't
think
that
I
could
actually
float
in
the
air
by
myself?
Sie
glauben
doch
nicht
etwa,
dass
ich
von
allein
schweben
kann?
OpenSubtitles v2018
I
see
the
truths
that
float
past
you
in
the
stream.
Ich
sehe
die
Wahrheiten,
die
im
Strom
an
Ihnen
vorbeischwimmen.
OpenSubtitles v2018
How
does
a
flame
just
float
in
the
air
like
that?
Wie
kann
eine
Flamme
frei
in
der
Lust
schweben?
OpenSubtitles v2018
She
was
making
these
little
stones
float
in
the
air.
Sie
hat
kleine
Steine
in
der
Luft
schweben
lassen.
OpenSubtitles v2018