Translation of "Float in" in German

I was exploring, really early on, wanting to make things float in the air.
Ich erkundendete schon früh wie man Dinge in der Luft schweben lassen kann.
TED2013 v1.1

They will float in seawater, but unfortunately do not get recycled under the bottle bills.
Sie schwimmen im Salzwasser aber werden unglücklicherweise unter den Pfandvorschriften nicht recyclet.
TED2013 v1.1

Angels float in a half-circle above their heads.
Über ihren Köpfen schweben im Halbkreis Engelsgestalten.
Wikipedia v1.0

The figures now seem often to float freely in space.
Die Figuren scheinen jetzt oftmals frei im Raum zu schweben.
Wikipedia v1.0

The magician made the girl float in thin air.
Der Magier ließ das Mädchen in der Luft schweben.
Tatoeba v2021-03-10

An apple will float in water, a pear won't.
Ein Apfel schwimmt im Wasser, eine Birne jedoch nicht.
Tatoeba v2021-03-10

Ideas do not belong to anyone, they float in the air.
Die Ideen gehören niemandem, sie schweben in der Luft.
Tatoeba v2021-03-10

Well, you didn't think that I could actually float in the air by myself?
Sie glauben doch nicht etwa, dass ich von allein schweben kann?
OpenSubtitles v2018

I see the truths that float past you in the stream.
Ich sehe die Wahrheiten, die im Strom an Ihnen vorbeischwimmen.
OpenSubtitles v2018

How does a flame just float in the air like that?
Wie kann eine Flamme frei in der Lust schweben?
OpenSubtitles v2018

She was making these little stones float in the air.
Sie hat kleine Steine in der Luft schweben lassen.
OpenSubtitles v2018