Translation of "Flanged wheel" in German

According to another embodiment, assembly of the flanged wheel can be further simplified if the outside diameter of the projection is offset in relation to the outside diameter of the belt-bearing surface.
Die Montage der Bordscheibe kann dadurch, daß der Vorsprung einen im Vergleich zur Riemenlauffläche abgesetzt verringerten Außendurchmesser aufweist, weiter vereinfacht werden.
EuroPat v2

The separately assembled flanged wheel 3 is mounted on a projection 5, which is axially adjacent to the belt-bearing surface 2.
Die separat montierbare Bordscheibe 3 ist auf einem Vorsprung 5 angeordnet, der der Riemenlauffläche 2 axial benachbart zugeordnet ist.
EuroPat v2

As a result of the elimination of weight shift problems in connection with the miter setting of the wheel carrier, the possibility now also exists of forming the wheel carrier in a light constructional manner as a compact unit which contains all the components necessary for the operation of the saw band, such components being, above all, the drive motor flanged to the wheel carrier, the guides for reversal of the saw band, the control and adjustment systems of the cutting conditions including the handling means necessary for that purpose, etc.
Infolge des Fortfalls von Gewichtsverlagerungsproblemen im Zusammenhang mit der Gehrungseinstellung des Laufradträgers besteht nun aber auch die Möglichkeit, den Laufradträger in leichter Bauweise als kompakte Einheit auszubilden, die sämtliche für den Betrieb des Sägebandes erforderlichen Bauteile enthält, wie sie sich im wesentlichen vor allem durch den am Laufradträger angeflanschten Antriebsmotor, die Führungen zur Umlenkung des Sägebandes, die Steuerung und Einstellung der Schnittbedingungen einschließlich der dafür erforderlichen Handhabungsmittel usw. ergeben.
EuroPat v2

Furthermore, transmissions flanged to the wheel disk, thereby realizing the connection between the drive and the wheel tire, have been known.
Weiters sind an der Radscheibe angeflanschte Getriebe, welche so die Verbindung zwischen dem Antrieb und dem Radreifen bewerkstelligen, bekannt.
EuroPat v2

The flanged wheel 5 is connected to outside rotor 3 via a torque-free rapid tension device 7 that acts on a plate spring 8 .
Die Bordscheibe 5 ist dabei über eine drehmomentfreie Schnellspanneinrichtung 7, die auf eine Tellerfeder 8 wirkt, an den Außenläufer 3 angeschlossen.
EuroPat v2

The fittings ring 2 and the flanged wheel 5 can be preliminarily connected to each other in an earlier work step.
Der Garniturring 2 und die Bordscheibe 5 können dabei bereits in einem vorgeschalteten Arbeitsgang miteinander verbunden werden.
EuroPat v2

In this position, the eccentrically supported clamping hubs 19 of eccentric clamps 26 load plate spring 8, that in turn resultantly acts with a component of axial force on the flanged wheel 5 .
In dieser Lage beaufschlagen die exzentrisch gelagerten Klemmkörper 19 der Exzenterklemmen 26 die Tellerfeder 8, die dadurch ihrerseits mit einer radialen Kraftkomponente auf die Bordscheibe 5 wirkt.
EuroPat v2

The torque-free rapid tension device 7 can then be withdrawn from the bore 21 of the collar-like shoulder 22 of the outside rotor 3 and the flanged wheel 5 as well as the toothed opening ring 2 can be demounted.
Die Schnellspanneinrichtung 7 kann dann aus der Bohrung 21 des kragenförmigen Ansatzes 22 des Außenläufers 3 gezogen und die Bordscheibe 5 sowie der Garniturring 2 ausgebaut werden.
EuroPat v2

The eccentrically supported clamping hubs 19 of the eccentric clamps 26 load the plate spring 8 during this pivoting movement, whereby the spring presses the flanged wheel 5 against the opening ring 2 and secures it in a non-positive manner.
Bei dieser Verschwenkung beaufschlagen die exzentrisch gelagerten Klemmkörper 19 der Exzenterklemmen 26 die Tellerfeder 8, die ihrerseits die Bordscheibe 5 gegen den Garniturring 2 drückt und diesen dabei kraftschlüssig arretiert.
EuroPat v2

The drive wheel flanged onto the small diameter of the discharge cone of the tube mill is preferably a one-piece ring gear into which at least one drive pinion comes into tooth profile engagement.
Das an den kleinen Durchmesser des Austragskonusses der Rohrmühle angeflanschte Antriebsrad ist mit besonderem Vorteil ein einteiliger Zahnkranz, in den wenigstens ein Antriebszahnritzel in Zahnflankeneingriff kommt.
EuroPat v2

Furthermore, Lauramid® has a responsible role when used for a collecting roller and a flanged wheel on a stair lift and for a drive wheel for the handrail of an escalator.
Aber auch im Einsatz als Fangrolle und Bordscheibe in einem Treppenlift und als Antriebsrad für den Handlauf einer Rolltreppe leistet Lauramid® einen verantwortungsvollen Job.
ParaCrawl v7.1

The present invention relates to a hoist with a cable for lowering and raising a load, in particular a drilling means, with a drum mounted in a rotatable manner about an axis of rotation for winding up and unwinding the cable, which comprises at least one flanged wheel on which a device is provided for securing the cable.
Die Erfindung betrifft ein Hebewerk mit einem Seil zum Ablassen und Aufholen einer Last, insbesondere einer Bohreinrichtung, und mit einer um eine Drehachse drehbar gelagerten Trommel zum Auf- und Abwickeln des Seils, die mindestens eine Bordscheibe umfasst, an welcher eine Einrichtung zur Festlegung des Seils vorgesehen ist.
EuroPat v2

In both cases, the respective other end of the cable is attached to a device for securing the cable which is provided on the exterior side of the flanged wheel.
In beiden Fällen ist das jeweils andere Ende des Seiles an einer an der Außenseite der Bordscheibe vorgesehenen Einrichtung zur Festlegung des Seils befestigt.
EuroPat v2

By means of a through-hole in the flanged wheel, the cable is guided to the drum and is (depending to what extent the drilling means is raised or lowered) more or less wound up thereon.
Durch eine Durchführung in der Bordscheibe ist das Seil zur Trommel hin geführt und ist auf diese - je nachdem, wie weit die Bohreinrichtung aufgeholt oder abgesenkt ist - mehr oder weniger aufgewickelt.
EuroPat v2

By tilting the cable winch 20 preferably by at least the angle of the range of ascent of the cable 30 on the flanged wheel, the main working range can moved out of this region.
Durch das Kippen der Seilwinde 20 vorzugsweise um mindestens den Winkel des Aufstiegsbereiches des Seiles 30 an der Bordscheibe kann der Hauptarbeitsbereich aus diesem Bereich verlegt werden.
EuroPat v2